작은 소리들의 기적
(Jageun sorideurui gijeok)
Sebuah keajaiban dari suara nan lirih
꿈속의 믿음을 기억하게 해주는 손길을
(Kkumsogui mideumeul giekhage haejuneun songireul)
Sebuah uluran tangan yang mengingatkanku pada keyakinan dalam mimpiku
매 순간 더 세게 잡아
(Mae sungan deo sege jaba)
Aku memegangnya dengan erat setiap saat
불 꺼진 숲속을 헤매고 또 헤매일 때마다
(Bol kkeojin supsogeul hemaego tto hemaeil ttaemada)
Setiap saat aku terus mengembara di dalam hutan yang gelap
깜깜한 물속의 작은 물고기들일 때마다
(Kkamkkamhan mulsogui jageum mulgogideuril ttaemada)
Setiap saat, aku adalah ikan kecil di air yang keruh
Depend on you on you
너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해
(Neoreul tteollomyeo sumeul swigon hae)
Aku menghela nafasku sambil memikirkanmu
Believe you -lieve you
나를 불러주던 눈빛 기억해
(Nareul bulleojudeon nunbit gieokhae)
Aku mengingat sorot mata yang dulu memanggilku itu
I'm trying trying
순간순간을 놓치지 않을래
(Sungansunganeul notchiji anheullae)
Aku tak akan melewatkan setiap momennya
Not too late too late
매일 매일 커져가는 물음표 속에서
(Maeil maeil kheojyeoganeun mureumphyo sogeseo)
Di dalam sebuah tanda tanya yang semakin membesar setiap hari
점점 닫혀 가는 맘을 가진 나는
(Jeomjeom dathyeo ganeun mameul gajin naneun)
Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup
천천히 I'll hold your hands
(Cheoncheonhi I'll hold your hands)
Dengan perlahan, I'll hold your hands
I know you've been waiting for me
for me
(I'll hold your hands
I know you've been waiting for me
I'll hold your hands
닫혀 가는 맘을 가진 나는
(Dathyeo ganeun mameul gajin naneun)
Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup
천천히 I'll hold your hands
(Cheoncheonhi I'll hold your hands)
Dengan perlahan, I'll hold your hands
어떤 날은 밤이 오는 게
(Eotteon nareun bami oneun ge)
Suatu hari, saat malam mulai datang
두려울 때도 있어 더는
(Duryeool ttaedo isseo deoneun)
Saat itu aku merasa takut karenanya
기대되지 않는 아침은 공허하고 불안해
(Gidaedweji anhneun achimeun gonggheohago buranhae)
Pagi yang tak terduga terasa begitu hampa dan menggelisahkan
길고 긴 터널 안 끝이 보이지 않을 때
(Gilgo gin theoneol an kkeuthi boiji anheul ttae)
Saat aku tak bisa melihat ujung dari terowongan yang panjang itu
가는 생각들이 묶여 풀어지지 않을 때도
(Ganeun saenggakdeuri mukkyeo phureojiji anheul ttaedo)
Bahkan saat pikiran yang telah sirna terikat dan tidak bisa dilepaskan
Depend on you on you
너를 떠올리며 숨을 쉬곤 해
(Neoreul tteollomyeo sumeul swigon hae)
Aku menghela nafasku sambil memikirkanmu
Believe you -lieve you
나를 불러주던 눈빛 기억해
(Nareul bulleojudeon nunbit gieokhae)
Aku mengingat sorot mata yang dulu memanggilku itu
I'm trying trying
순간순간을 놓치지 않을래
(Sungansunganeul notchiji anheullae)
Aku tak akan melewatkan setiap momennya
Not too late too late
매일 매일 커져가는 물음표 속에서
(Maeil maeil kheojyeoganeun mureumphyo sogeseo)
Di dalam sebuah tanda tanya yang semakin membesar setiap hari
점점 닫혀 가는 맘을 가진 나는
(Jeomjeom dathyeo ganeun mameul gajin naneun)
Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup
천천히 I'll hold your hands
(Cheoncheonhi I'll hold your hands)
Dengan perlahan, I'll hold your hands
I know you've been waiting for me
for me
(I'll hold your hands
I know you've been waiting for me
I'll hold your hands
닫혀 가는 맘을 가진 나는
(Dathyeo ganeun mameul gajin naneun)
Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup
천천히 I'll hold your hands
(Cheoncheonhi I'll hold your hands)
Dengan perlahan, I'll hold your hands
매일이 꿈속에서 길을 잃은 것 같은데
(Maeiri kkumsogeseo gireul irheun geot gatheunde)
Setiap hari aku merasa seolah tersesat di dalam mimpi
열리지 않을 것만 같던 맘인데
(Yeolliji anheul geotman gatdeon maminde)
Meskiku merasa seolah itu tak akan terbuka
I'll hold your hands
I know you've been waiting for me for me
for me
You've been waiting for me
닫혀 가는 맘을 가진 나는
(Dathyeo ganeun mameul gajin naneun)
Aku memiliki hati yang sedikit demi sedikit mulai tertutup
천천히 I'll hold your hands
(Cheoncheonhi I'll hold your hands)
Dengan perlahan, I'll hold your hands