Kim Jae Hwan (김재환) – Without You (그대가 없어도 난 살겠지) (With. HYNN) Indonesian Translation

Kim Jae Hwan (김재환) – Without You (그대가 없어도 난 살겠지) (With. HYNN)
2 min read

 


그곳에 난 또 혼자
(Geugose nan tto honja)
Di tempat itu, aku kembali sendirian

그대의 길 위에 있었던 내가
(Geudaeui gil wie isseotdeon naega)
Aku berdiri di jalan menuju ke arahmu

모질게도 굴었던 또 많이 아팠던
(Mojilgedo gureotdeon tto manhi aphatdeon)
Yang terasa begitu menyakitkan dan kasar 

그대의 빈 자리가
(Geudaeui bin jariga)
Di tempat kosongmu

미련일까 또 혼자
(Miryeonilkka tto honja)
Akankah aku menyesalinya dan kembali sendirian

거리에 물들어 있었던 그 날
(Georie muldeureo isseotdeon geu nal)
Hari-hari yang mewarnai jalan itu

혼자 말이 없었던 그 기억 속에서 참아왔던 눈물이
(Honja mari eobseotdeon geu gieok sogeseo chamawatdeon nunmuri)
Air mata yang aku tahan dalam kenangan di saat aku terdiam sendirian itu

그대가 없어도 난 살겠지
(Geudaega eobseodo nan salgetji)
Aku akan tetap hidup meskipun tanpa dirimu

다른 사람과 사랑하겠지
(Dareun saramgwa saranghagetji)
Aku akan kembali merajut cinta dengan orang yang lain

또 계절이 지나고 걷다 보면
(Tto gyejeori jinago geotda bomyeon)
Saat aku mencoba berjalan dan musim kembali berlalu

지나간 사랑일 뿐이야
(Jinagan sarangil ppuniya)
Itu hanya akan menjadi cinta yang lalu

추억이라도 담아 가겠지
(Chueogirado dama gagetji)
Aku akan menyimpannya meskipun itu hanyalah kenangan

날 보며 웃어주던 그 기억만
(Nal bomyeo useojudeon geu gieokman)
Kenangan yang hanya tersenyum sambil menatapku itu

그대가 미워지는 깊은 밤이 오면
(Geudaega miwojineun gipheun bami omyeon)
Saat malam nan larut yang begitu kau benci datang

이별은 어려워도
(Ibyeoreun eoryeowodo)
Bahkan perpisahanpun terasa begitu sulit

노을 지는 날 혼자
(Naeuljineun nal honja)
Aku sendirian di saat matahari terbenam

멀어진 그대와 머물던 이 길
(Meoreojin geudaewa meomuldeon i gil)
Di jalan tempat aku tinggal bersamamu yang semakin menjauh

모든 게 다 좋았던 설레임 기억해
(Modeun ge da johatdeon seolleim gieokhae)
Aku mengingat semua getaran yang dulu begitu indah itu

가슴 깊이 아파와
(Gaseum giphi aphawa)
Itu terasa begitu menyakitkan di dalam lubuk hatiku ini

그대가 없어도 난 살겠지
(Geudaega eobseodo nan salgetji)
Aku akan tetap hidup meskipun tanpa dirimu

다른 사람과 사랑하겠지
(Dareun saramgwa saranghagetji)
Aku akan kembali merajut cinta dengan orang yang lain

또 계절이 지나고 걷다 보면
(Tto gyejeori jinago geotda bomyeon)
Saat aku mencoba berjalan dan musim kembali berlalu

지나간 사랑일 뿐이야
(Jinagan sarangil ppuniya)
Itu hanya akan menjadi cinta yang lalu

추억이라도 담아 가겠지
(Chueogirado dama gagetji)
Aku akan menyimpannya meskipun itu hanyalah kenangan

날 보며 웃어주던 그 기억만
(Nal bomyeo useojudeon geu gieokman)
Kenangan yang hanya tersenyum sambil menatapku itu

그대가 미워지는 깊은 밤이 오면
(Geudaega miwojineun gipheun bami omyeon)
Saat malam nan larut yang begitu kau benci datang

이별은 어려워도 난
(Ibyeoreun eoryeowodo nan)
Bahkan perpisahanpun terasa begitu sulit, diriku

내가 사랑했던 또 미워했었던 그때가 돌아올까
(Naega saranghaetdeon tto miwohaesseotdeon geuttaega doraolkka)
Saat-saat yang dulu aku cintai dan juga aku benci itu, akankah itu kembali? 

추억만으로 살아가겠지
(Chueokmaneuro saragagetji)
Aku akan menjalani hidupku dan mengangganya sebagai kenangan belaka

사랑만으론 안 되는 거니까
(Sarangmaneuron an dweneun geonikka)
Karena aku tak akan mampu jika mengangganya sebagai cinta

시간이 흐르고 살다 보면 
(Sigani heureugo salda bomyeon)
Saat waktu berlalu dan aku mencoba menjalani hidupku

지나간 사랑일 뿐이야
(Jinagan sarangil ppuniya)
Itu hanya akan menjadi cinta yang lalu

그대가 사라져도 난 
(Geudaega sarajyeodo nan)
Bahkan jika kau menghilang

원래 없던 것처럼 사는 거지
(Wollae eobdeon geotcheoreom saneun geoji)
Aku akan hidup seolah tak ada yang terjadi

깊은 밤이 지나고 내일이 올 때면
(Gipheun bami jinago naeiri ol ttaemyeon)
Saat malam yang dalam berlalu dan hari esok datang

그땐 널 잊어볼게
(Geuttaen neol ijeobolke)
Aku akan mencoba tuk melupakanmu

영원히
(Yeongwonhi)
Selamanya

영원히
(Yeongwonhi)
Selamanya

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar