MAX Changmin - All That Love Indonesian Translation

MAX Changmin - All That Love
2 min read

 

What am I supposed to do


잠들지 못한 밤

(Jamdeulji mothan bam)

Malam di saat aku tak bisa tidur


텅 비어버린 맘

(Theong bieobeorin mam)

Hatiku yang telah hampa ini 


자세도 고쳐보지만

(Jasedo gocgyeobojiman)

Meskiku mencoba untuk mengubah posisiku


What am I supposed to do


가시 돋친 My bed

(Gasi dotchin my bed)

Tempat tidurku yang berduri


파도치는 My head

(Phadochineun my head)

Ombak yang menerjang kepalaku


한숨만 토해내는데

(Hansumman thohaenaeneunde)

Aku hanya sekedar mendesah


눈을 감아도

(Nuneul gamado)

Meski aku menutup mataku


마주치게 돼

(Majuchige dwae)

Aku masih bisa bertemu denganmu


꼬리에 꼬릴 무는 초라한 내 기억들을

(Kkorie kkoril muneun chorahan nae gieokdeul)

Semua kenangan lusuhku yang berturut-turut


버리지 못해

(Beoriji mothae)

Aku tak bisa tuk membuangnya


All my, all my, all my fault


되뇌어 Why

(Dwenweeo why)

Aku terus bertanya, why?


What am I supposed to do


without that love


하루하루 깊어가는 마음의 병 

(Haruharu gipheoganeun maeumui byeong)

Sakit hati ini yang kian mendalam dari hari ke hari


무심하게 자리 잡은 마음의 겁

(Musimhage jari jabeun maeumui geop)

Ketakutan hatiku yang telah menetap tanpa ku sengaja


Without that love,


without that love


What am I supposed to do


견디기 힘든 매일 기대도 지친 내일

(Gyeondigi himdeun maeil gidaedo jichin naeil)

Setiap hari yang begitu sulit untuk ku tahan hari esok yang terlalu melelahkan untuk ku berharap


언젠가 괜찮아질까

(Eonjenga gwaenchanhajilkka)

Kapankah semuanya kan baik-baik saja?


What am I supposed to do


어디쯤 온 걸까

(Eodijjeum on geolkka)

Seberapa jauhkah aku telah datang?


끝도 모를 이 길

(Kkeutdo moreul i gil)

Di jalan yang bahkan tak berujung ini


솔직히 두렵기도 해

(Soljikhi duryeopgido hae)

Sejujurnya, aku merasa takut


눈을 적시던 지난 후회는

(Nuneul jeoksideon jinan huhweneun)

Penyesalan masa lalu yang membasahi mataku ini


하찮은 먼지처럼

(Hachaneun meonjicheoreom)

Itu seperti halnya debu yang tak berarti


아득히 흩어진다고

(Adeukhi heutheojindago)

Itu akan memudar kian jauh


잊으려 해도

(Ijeuryeo haedo)

Meski aku mencoba tuk melupakannya


All my, all my, all my fault


또다시 why

(Ttodasi why)

Sekali lagi, kenapa?


What am I supposed to do


without that love


하루하루 깊어가는 마음의 병 

(Haruharu gipheoganeun maeumui byeong)

Sakit hati ini yang kian mendalam dari hari ke hari


무심하게 자리 잡은 마음의 겁

(Musimhage jari jabeun maeumui geop)

Ketakutan hatiku yang telah menetap tanpa ku sengaja


Without that love,


without that love


What am I supposed to do


What am I supposed to do


익숙해져 버린 짙은 외로움이

(Iksukhaejyeo beorin jitheun weroumi)

Kesepian nan pekat yang aku sudah terbiasa dengannya


편한 줄 알았지

(Phyeonghan jul aratji)

Aku pikir aku akan merasa nyaman dengannya


정말 바보같이

(Jeongma babogathi)

Aku sungguh seperti orang bodoh


내 곁에 있어줘

(Nae gyeothe isseojwo)

Tetaplah bersamaku


너 없는 순간이

(Neo eobneun sungani)

Karena saat-saat tanpamu


잔인한 시간이

(Janinhan sigani)

Waktu yang kejam ini


You know it’s killing me


What am I supposed to do


without that love


하루하루 깊어가는 마음의 병 

(Haruharu gipheoganeun maeumui byeong)

Sakit hati ini yang kian mendalam dari hari ke hari


무심하게 자리 잡은 마음의 겁

(Musimhage jari jabeun maeumui geop)

Ketakutan hatiku yang telah menetap tanpa ku sengaja


Without that love,


without that love


What am I supposed to do


Without that love


Without that love


What am I supposed to do


Without that love


What am I supposed to do


Without that love


Without that love


What am I supposed to do


Without that love


What am I supposed to do


What am I supposed to do

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar