작고 좁은 나의 방, 그 속에 내 모든 게 있지
(Jakgo jobeun naui bang geu soge nae modeun ge itji)
Di kamarku yang kecil dan juga sempit, semua yang ku punya ada di dalamnya
흔들렸던 청춘과, 가난했던 나의 사랑도
(Heundeullyeotdeon cheongchungwa gannahaetdeon naui sarangdo)
Masa mudaku yang goyah, bahkan cintaku yang begitu malang
풀지 못한 고민들, 살아있어 그저 살아가던
(Phulji mothan gomindeul saraisseo geujeo saragadeon)
Kekhawatiranku yang belum terselesaikan, semuanya hidup di sana
내 막막했던 지난 날
(Nae makmakhaetdeon jinan nal)
Semua hari-hari di masa laluku yang suram
깊고 어둔 작은 방, 거기 내 모든 게 살았지
(Gipgo eodun jageun bang geogi nae modeun ge saratji)
Di kamarku yang kecil, suram dan gelap, semua yang ku punya hidup di sana
꿈을 꾸던 젊음과, 나를 외면하던 현실들
(Kkumeul kkudeon jeolbeumgwa nareul wemyeonhadeon hyeonsildeul)
Masa muda yang ku impikan, semua kenyataan yang berpaling dariku
때론 가득했었고, 때론 죽은 것과 다름없던
(Ttaeron gadeulhaesseotgo ttaeron jugeul geptgwa dareumeobdeon)
Terkadang semua itu memenuhiku, terkadang aku merasa seolah kan mati
그때의 나
(Geuttaeui na)
Diriku di saat itu
그래 이만큼 왔고, 이만큼 컸는데
(Geurae imankheum watgo imankheum, geonneunde)
Ya aku sudah datang sejauh ini, aku sudah tumbuh sebesar ini
얼마큼 나는 어른이 된 걸까
(Eolmankheum naneun eoreuni dwen geolkka)
Sudah seberapa jauhkan aku bersikap dewasa?
난 여전히 두려운데 여전히
(Nan yeojeonhi duryeounde yeojeonhi)
Aku masih merasa takut karenanya
작고 좁은 나의 방,
(Jakgo jobeun naui bang)
Di kamarku yang kecil dan juga sempit
길을 잃고 멈춰버린 나의 맘
(Gireul ilggo meomchwobeorin naui mam)
Perasaanku terhenti dan kehilangan arah
좁고 여린 작은 방, 그 속에 내 모든 게 있지
(Jopgo yeorin jageun bang geu soge nae modeun ge itji)
Di kamarku yang kecil dan juga sempit, semua yang ku punya ada di dalamnya
미쳐있던 한 사람, 오지 않던 그대 답장과
(Michyeoitdeon han saram oji anhdeon geudae dapjanggwa)
Seseorang yang membuatku tergila-gila, jawabanmu yang tak pernah terucap
무엇도 아니었지만,
(Mueotdo anieotjiman)
Meski aku memanglah bukan apa-apa
그 무엇도 될 수 있었던 내 그 꿈결같은 지난 날
(Geu mueotdo dwel su isseotdeon nae geu kkumgyeolgatheun jinan nal)
Masa laluku yang seperti sebuah mimpi itu, aku bisa menjadi sesuatu karenanya
이젠 어떡하나요, 아무것도 보이지 않아
(Ijen eotteokhanayo amugeotdo boiji anha)
Sekarang apa yang harus aku lakukan? Aku tak bisa melihat apapun
이젠 어떡하나요, 아무것도 잡히지 않아
(Ijen eotteokhanayo amugeotdo japhiji anha)
Sekarang apa yang harus aku lakukan? Aku tak bisa melakukan apapun
이젠 어떡하나요, 갈 곳을 잃어버린 지금의 나
(Ijen eotteokhanayo gal goseul irheobeorin jigeumui na)
Sekarang apa yang harus aku lakukan? Sekarang aku sudah kehilangan tempat tujuanku
주저앉지 마, 포기하지 마
(Jujeoanji ma phogihaji ma)
Jangan berkecil hati, jangan menyerah
이젠 누가 날 위로해 줄까
(Ijen nuga nal werohae julkka)
Sekarang siapakah yang bisa menghibur diriku ini?
난 여전히 두려운데 여전히
(Nan yeojeonhi duryeounde yeojeonhi)
Aku masih merasa takut karenanya
작고 좁은 나의 방,
(Japgo jobeun naui bang)
Kamarku yang kecil dan juga sempit
길을 잃고 멈춰버린 나
(Gireul ilgo meomchwobeorin na)
Aku terdiam kehilangan arah
깊고 어둔 나의 방,
(Gipgo eodun naui bang)
Kamarku yang suram dan juga gelap
그래도 내 마지막 남은
(Geuraedo nae majimak nameun)
Meski begitu, diriku yang terakhir tetap ada disana
작고 좁은 나의 방,
(Jakgo jobeun naui bang)
Kamarku yang kecil dan juga sempit
길을 잃고 멈춰버린 나의 맘
(Gireul ilgo meomchwobeorin naui mam)
Perasaanku terhenti dan kehilangan arah