Lee Mujin (이무진) – 신호등 (Traffic Signal) Indonesian Translation

Lee Mujin (이무진) – 신호등 (Traffic Signal)
2 min read

 



이제야 목적지를 정했지만
(Ijeya mokjeongjireul jeonghaetjiman)
Meski sekarang aku telah memutuskan tujuanku

가려한 날 막아서네 난 갈 길이 먼데
(Garyeohan nal magaseone nan gal giri meonde)
Ternyata ada yang menghalangiku, jalanku masih panjang

새빨간 얼굴로 화를 냈던
(Saeppalgan eolgullo hwareul naetdeon)
Marah dengan wajah yang merah padam

친구가 생각나네
(Chinguga saenggaknane)
Mengingatkanku pada seorang teman

이미 난 발걸음을 떼었지만
(Imi nan balgeoreumeul tteeotjiman)
Meski aku sudah mengambil langkah

가려한 날 재촉하네 걷기도 힘든데
(Garyeohan nal jaechokhane geotgido himdeunde)
Hari yang gatal mendesakku, menyulitkanku untuk berjalan

새파랗게 겁에 질려 도망간
(Saepharatge geobe jillyeo domanggan)
Sangat ketakutan dan lari

친구가 뇌에 맴도네
(Chinguga nwee maemdone)
Seorang teman terlintas di kepalaku

건반처럼 생긴 도로 위
(Geonbancheoreom saenggin doro wi)
Di jalan yang terlihat seperti keyboard

수많은 동그라미들 모두가
(Sumanheun donggeuramideul moduga)
Semuanya begitu banyak lingkaran

멈췄다 굴렀다 말은 잘 들어
(Meomchwotda gulleotda mareun jal deureo)
Berhneti dan berguling, dengarkan baik-baik

그건 나도 문제가 아냐
(Geugeon nado munjega anya)
Itupun bukan masalahku

붉은색 푸른색 그 사이
(Bulgeunsaek phureunsaek geu sai)
Antara merah dan biru

3초 그 짧은 시간
(3cho geu jjalbeun sigan)
3 detik waktu yang singkat

노란색 빛을 내는
(Noransaek bicheul naeneun)
Kuning bersinar

저기 저 신호등이
(Jeogi jeo sinhodeungi)
Lampu lalu lintas disana

내 머릿속을 텅 비워버려
(Nae meoritsogeul theong biwobeoryeo)
Kosongkan pikiranku

내가 빠른지도
(Naega ppareunjido)
Meski aku cepat

느린지도 모르겠어
(Neurijido moreugesseo)
Mungkin saja aku terlambat

그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
(Geujeo nunaphi saetnoral ppuniya)
Itu hanyalah kuning cerah di depan mataku

솔직히 말하자면 차라리
(Soljikhi malhajamyeon charari)
Sejujurnya aku lebih suka

운전대를 못 잡던 어릴 때가
(Unjeondaereul mot japdeon eoril ttaega)
Saat aku masih muda, aku tak bisa mengemudi

더 좋았었던 것 같아
(Deo johasseotdeon geot gatha)
Dan itu lebih baik

그땐 함께 온 세상을
(Geuttaen hamkke on sesangeul)
Saat itu di seluruh dunia bersama

거닐 친구가 있었으니
(Geonil chinguga isseosseuni)
Aku punya teman untuk jalan-jalan

건반처럼 생긴 도로 위
(Geonbancheoreom saenggin doro wi)
Di jalan yang terlihat seperti keyboard

수많은 조명들이 날 빠르게
(Sumanheun jomyeongdeuri nal ppareuge)
Banyaknya lampu membuatku melaju kencang

번갈아 가며 비추고 있지만
(Beongara gamyeo bichugo itjiman)
Yang bergantian menerangi

난 아직 초짜란 말이야
(Nan ajik chojjaran mariya)
Berarti aku masih muda

붉은색 푸른색 그 사이
(Bulgeunsaek phureunsaek geu sai)
Antara merah dan biru

3초 그 짧은 시간
(3cho geu jjalbeun sigan)
3 detik waktu yang singkat

노란색 빛을 내는
(Noransaek bicheul naeneun)
Kuning bersinar

저기 저 신호등이
(Jeogi jeo sinhodeungi)
Lampu lalu lintas disana

내 머릿속을 텅 비워버려
(Nae meoritsogeul theong biwobeoryeo)
Kosongkan pikiranku

내가 빠른지도
(Naega ppareunjido)
Meski aku cepat

느린지도 모르겠어
(Neurijido moreugesseo)
Mungkin saja aku terlambat

그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
(Geujeo nunaphi saetnoral ppuniya)
Itu hanyalah kuning cerah di depan mataku

꼬질꼬질한 사람이나
(Kkojilkkojilhan saramina)
Seseorang yang dekil

부자 곁엔 아무도 없는
(Buja gyeothen amudo eobneun)
Yang tak berarti di sisi orang kaya

삼색 조명과 이색 칠 위에
(Samsaek jomyeongwa isaek chil wie)
Pada pencahayaan tiga warna dan car dua warna

서 있어 괴롭히지 마
(Seo isseo gwerophiji ma)
Berdiri saja jangan mengganggunya

붉은색 푸른색 그 사이
(Bulgeunsaek phureunsaek geu sai)
Antara merah dan biru

3초 그 짧은 시간
(3cho geu jjalbeun sigan)
3 detik waktu yang singkat

노란색 빛을 내는
(Noransaek bicheul naeneun)
Kuning bersinar

저기 저 신호등이
(Jeogi jeo sinhodeungi)
Lampu lalu lintas disana

내 머릿속을 텅 비워버려
(Nae meoritsogeul theong biwobeoryeo)
Kosongkan pikiranku

내가 빠른지도
(Naega ppareunjido)
Meski aku cepat

느린지도 모르겠어
(Neurijido moreugesseo)
Mungkin saja aku terlambat

그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
(Geujeo nunaphi saetnoral ppuniya)
Itu hanyalah kuning cerah di depan mataku




Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar