BABY BLUE(베이비블루) - Remember that time? (그때 생각나?) Indonesian Translation

2 min read

 

그때 생각나 처음 봤던 날

(Geuttae saenggakna cheoeum bwatdeon nal)

Aku ingat saat itu, hari pertama melihatmu


우리 정말 사랑할 줄 몰랐지

Uri jeongmal saranghal jul mollatji)

Aku tak tahu kita benar-benar akan saling mencintai


헝클어진 머리와 촌스런 옷차림도

(Heongkheureojin meoriwa chonseureon otcharimdo)

Rambut yang kusut dan baju yang norak


신기하게 좋아하게 될 줄

(Singihage johahage dwel jul)

Dan anehnya kau menyukainya


그때 생각나 바람 좋던 밤

(Geuttae sanggakna baram jeotdeon bam)

Kuingat saat itu malam yang berangin


밤새도록 한강을 걸었었지

(Bamsaedorok hangangeul georeosseotji)

Kita berjalan di sungai han sepanjang malam


반짝이던 불빛과 살짝 취한 니 고백

(Banjjagideon bulbitgwa saljjak chwihan ni gobaek)

Kelap kelip lampu dan pengakuan saat kau sedikit mabuk


눈물이 나 예쁜 기억만 나네

(Nunmuri na yeppeun geiokman nane)

Airmataku menetes dan hanya kenangan yang indah


그렇게 사랑했던 몹시도 행복했던

(Geureohke saranghaetdeon mopsido haengbokhaetdeon)

Diriku yang mencintaimu dan sangat bahagia


우리가 추억이란 게 아쉬워

(Uriga chueogiran ge aswiwo)

Kenangan kita yang disayangkan


내 이름 불러주던 목소리도

(Nae ireum bulleojudeon moksorido)

Dan suara yang memanggil namaku


나만 알던 미소도 내 것이 아니라서

(Naman aldeon misodo nae geosi aniraseo)

Karena senyuman yang hanya kukenal itu bukan milikku


더 생각나

(Deo saenggakna)

Lebih terpikirkan


10월이었지 비오는 저녁

(10worieotji bioneun jeonyeok)

Saat itu bulan oktober di malam yang hujan


그게 우리 마지막일 줄 몰랐지

(Geuge uri majimagil jul mollatji)

Aku tak tahu itu kita yang terakhir


눈치 없던 여자와 말이 없던 남자가

(Nunchi eobdeon yeojawa mari eobdeon namjaga)

Wanita yang tak peka dan lelaki yang diam membisu


영화보다 슬픈 장면이 됐네

(Yeonghwaboda seulpheun jangmyeoni dwaenne)

Itu menjadi adegan yang lebih menyedihkan dari sebuah film


그렇게 사랑했던 몹시도 행복했던

(Geureohke saranghaetdeon mopsido haengbokhaetdeon)

Diriku yang mencintaimu dan sangat bahagia


우리가 추억이란 게 아쉬워

(Uriga chueogiran ge aswiwo)

Kenangan kita yang disayangkan


내 이름 불러주던 목소리도

(Nae ireum bulleojudeon moksorido)

Dan suara yang memanggil namaku


나만 알던 미소도 내 것이 아니라서

(Naman aldeon misodo nae geosi aniraseo)

Karena senyuman yang hanya kukenal itu bukan milikku


더 생각나

(Deo saenggakna)

Lebih terpikirkan


괜찮아 걱정보단 잘 지내

(Gwaenchanha geokjeongbodan jal jinae)

Tak apa-apa, hiduplah dengan baik daripada khawatir


가끔 한 번씩 궁금할 뿐이야

(Gakkeum han beonssik gunggeumhal ppuniya)

Terkadang aku hanya penasaran saja


그만 미안해도 돼

(Geuman mianhaedo dwae)

Jangan merasa menyesal lagi


우리의 모든 순간이 고마워

(Uriui modeun sungani gomawo)

Terima kasih untuk semua momen kita


어쩌다 한 두 번씩 그 날들이

(Eojjeoda han du beonssik geu naldeuri)

Entah bagaimana sekali dua kali hari-hari itu


벅차도록 차올라 하루쯤은

(Beokchadorok chaolla harujjeumeun)

Ada hari itu terpikirkan dengan menyesakkan


널 그리워 할까봐

(Neol geuriwo halkkabwa)

Hingga akan merindukanmu


그렇게 사랑했던 몹시도 행복했던

(Geureohke saranghaetdeon mopsido haengbokhaetdeon)

Diriku yang mencintaimu dan sangat bahagia


우리가 추억이란 게 아쉬워

(Uriga chueogiran ge aswiwo)

Kenangan kita yang disayangkan


내 이름 불러주던 목소리도

(Nae ireum bulleojudeon moksorido)

Dan suara yang memanggil namaku


나만 알던 미소도 내 것이 아니라서

(Naman aldeon misodo nae geosi aniraseo)

Karena senyuman yang hanya kukenal itu bukan milikku


더 생각나

(Deo saenggakna)

Lebih terpikirkan


너도 가끔 그때가 생각나

(Neodo gakkeum geuttaega saenggakna)

Terkadang kaupun memikirkan saat itu

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar