아직 널 기억해 밤하늘 별들의 길처럼 빛났었지
(Ajik neol gieokhae bamhaneul byeoldeurui gilcheoreom bitnasseotji)
Aku masih mengingat dirimu, kau yang bersinar seperti bintang dilangit malam
아무 방향 없이 마른 공기를 헤매던 내게 와주었어
(Amu banghyang eobsi mareun gonggireul hemadeon naege wajueosseo)
Kau datang kepadaku seakan tak ada tujuan, dan melayang diudara
어쩌면 잘못된 선택일지 몰라 그저 미안해
(Eojjeomyeon jalmotdwen seonthaegilji molla geujeo mianhae)
Mungkin itu adalah sebuah pilihan yang salah, aku meminta maaf
이 이야기의 끝이 어디일지는 몰라도 가야만 해
(I iyagiui kkeuthi eodiiljineun mollado gayaman hae)
Aku tidak tahu dimana akhir cerita ini, namun aku harus pergi
I feel you
운명처럼 느껴 위험이어도 힘에 겨워도
(Unmyeongcheoreom neukkyeo wiheomieodo hime gyeowodo)
Aku merasa ini seperti takdir, meskipun berbahaya, meskipun menyulitkan
이 숨이 뛰는 순간순간 놓지 않을게 너를 위해서
(I sumi ttwineun sungan sungan nohji anheulge neoreul wihaeseo)
Aku tidak akan pernah melepaskan momen saat nafasku hampir berhenti untuk dirimu
I feel you
거친 폭풍 한가운데를 향해도 겁내지 않게 해줘
(Geochin phokphung hangaundereul hyanghaedo geobnaeji anhge haejwo)
Jangan pernah merasa takut, meskipun kau berada ditengah badai yang kencang
이렇게 너에게로 멈추지 않게 해 널 지킬 수 있게
(Ireohke neoegero meomchuji anhge hae neol jikhil su itge)
Seperti itu aku takkan pernah berhenti, agar aku bisa melindungimu
후회는 하지 않을 거야
(Huhweneun haji anheul geoya)
Aku takkan pernah menyesalinya
가시길 같은 이 거짓 속에서 상처뿐이라 해도
(Gasigil gatheun i geotji sogeseo sangcheoppunira haedo)
Meskipun hanya ada bekas luka didalam kebohongan ini
널 사랑했던 건 내 삶이 있던 이유였어 그것뿐이야
(Neol saranghaetdeon geon ane salmi itdeon iyuyeosseo geugeotppuniya)
Aku mencintai dirimu, hanya itulah alasan aku hidup
지나는 바람에 이 마음을 실어 보내주길 전해주길
(Jinaneun barami i maeumeul sireo bonaejugil jeonhaejugil)
Aku berharap angin akan berhembus dan membawa hatiku ini
해와 달이 없는 내 세상엔 오직 너만이 이 꽃을 피워내
(Haewa dari eobneun nae sesangen ojik neomani i kkocheul phiwonae)
Diduniaku tiada matahari dan bulan, hanya ada dirimu yang membuat bunga ini bermekaran
I feel you
운명처럼 느껴 위험이어도 힘에 겨워도
(Unmyeongcheoreom neukkyeo wiheomieodo hime gyeowodo)
Aku merasa ini seperti takdir, meskipun berbahaya, meskipun menyulitkan
이 숨이 뛰는 순간순간 놓지 않을게 너를 위해서
(I sumi ttwineun sungan sungan notji anheulge neoreul wihaeseo)
Aku tidak akan pernah melepaskan momen saat nafasku hampir berhenti untuk dirimu
I feel you
거친 폭풍 한가운데를 향해도 겁내지 않게 해줘
(Geochin phokphung hangaundereul hyanghaedo geobnaeji anhge haejwo)
Jangan pernah merasa takut, meskipun kau berada ditengah badai yang kencang
이렇게 너에게로 멈추지 않게 해 널 지킬 수 있게
(Ireohke neoegero meomchuji anhge hae neol jikhil su itge)
Seperti itu aku takkan pernah berhenti, agar aku bisa melindungimu