Shin Young Jae (2F) - So What, If The Flowers Are Pretty (꽃이 예뻐봤자 뭐해) Indonesian Translation

Shin Young Jae (2F) - So What, If The Flowers Are Pretty (꽃이 예뻐봤자 뭐해)
2 min read


 


니가 지나간 계절
(Niga jinagan gyejeol)
Musim yang telah kau lewati

다시 또 그 계절이 왔어 
(Dasi tto geu gyejeori wasseo)
Sekali lagi, musim itu kembali datang

겁이 나서 아무 말도 못했던
(Geobi naseo amu maldo mothaetdeon)
Karena takut, aku tak bisa melakukan apa-apa

바보같이 굴었던 날 용서해줄래
(Babogathi gureotdeon nal yongseohaejullae)
Maukah kau memaafkan diriku yang seperti orang bodoh ini?

긴겨울이 끝날 때 아픔도 끝날거라 생각했던 
(Gingyeouri kkeutnal ttae apheumdo kkeutnalgeora saenggakhaetdeon)
Pikiran bahwa rasa sakitpun aku berakhir saat musim dingin yang panjang ini berakhir

내가 바보 같아 
(Naega babo gatha)
Aku sungguh bodoh

꽃이 예뻐봤자 뭐해 
(Kkochi yeppeobwatja mwohae)
Apa gunanya bunga yang cantik itu?

니가 옆에 없잖아 
(Niga yeophe eobjanha)
Bukankah kau tak ada di sisiku?

날이 좋아봤자 뭐해
(Nari johabwatja mwohae)
Apa gunanya hari yang indah?

널 좋아할 수가 없잖아
(Neol johahal suga eobjanha)
Bukankah kau tak bisa menyukaiku?

내가 아파봤자 뭐해 
(Naega aphabwatja mwohae)
Apa gunanya aku terluka?

니가 알수가 없잖아 
(Niga alsuga eobjanha)
Bukankah kau tak bisa mengetahuinya?

곁에 없는 너는 뭐해
(Gyeothe eobneun neoneun mwohae)
Apa arti dirimu yang tak ada di sampingku lagi

나는 네 생각 하는데
(Naneun ne saenggak haneunde)
Aku terus memikirkan dirimu

너를 볼 수 있을까 
(Neoreul bol su isseulkka)
Akankah aku bisa melihatmu?

다시 또 이 거리에 서서 
(Dasi tto i georie seoseo)
Lagi, aku kembali berdiri di jalan ini

한번이라도 널 마주칠까봐
(Hanbeonirado neol majuchilkkabwa)
Akankah aku berjumpa denganmu walau hanya sekali saja

기대하는 내가 싫어 
(Gidaehaneun naega sirheo)
Aku benci diriku yang terus menunggumu

스쳐가는 사람들 
(Seuchyeoganeun saramdeul)
Orang-orang yang berlalu

그 속에 널 찾아 헤메고 있는
(Geu soge neol chaja hemego inneun)
Aku mengembara diantara mereka untuk mencarimu

내가 바보같아
(Naega babo gatha)
Aku sungguh bodoh

꽃이 예뻐봤자 뭐해 
(Kkochi yeppeobwatja mwohae)
Apa gunanya bunga yang cantik itu?

니가 옆에 없잖아 
(Niga yeophe eobjanha)
Bukankah kau tak ada di sisiku?

날이 좋아봤자 뭐해
(Nari johabwatja mwohae)
Apa gunanya hari yang indah?

널 좋아할 수가 없잖아
(Neol johahal suga eobjanha)
Bukankah kau tak bisa menyukaiku?

내가 아파봤자 뭐해 
(Naega aphabwatja mwohae)
Apa gunanya aku terluka?

니가 알수가 없잖아 
(Niga alsuga eobjanha)
Bukankah kau tak bisa mengetahuinya?

곁에 없는 너는 뭐해
(Gyeothe eobneun neoneun mwohae)
Apa arti dirimu yang tak ada di sampingku lagi

나는 네 생각 하는데
(Naneun ne saenggak haneunde)
Aku terus memikirkan dirimu

돌아온다는 건 다시 만난다는 건
(Doraondaneun geon dasi mannandaneun geon)
Supaya kau kembali, supaya kita berjumpa lagi

영화에서나 나오는 일이잖아
(Yeonghwaeseona naoneun irijanha)
Bukankah itu seperti adegan dalam sebuah film?

꽃이 예뻐봤자 뭐해 
(Kkochi yeppeobwatja mwohae)
Apa gunanya bunga yang cantik itu?

니가 옆에 없잖아 
(Niga yeophe eobjanha)
Bukankah kau tak ada di sisiku?

날이 좋아봤자 뭐해
(Nari johabwatja mwohae)
Apa gunanya hari yang indah?

널 좋아할 수가 없잖아
(Neol johahal suga eobjanha)
Bukankah kau tak bisa menyukaiku?

내가 아파봤자 뭐해 
(Naega aphabwatja mwohae)
Apa gunanya aku terluka?

니가 알수가 없잖아 
(Niga alsuga eobjanha)
Bukankah kau tak bisa mengetahuinya?

곁에 없는 너는 뭐해
(Gyeothe eobneun neoneun mwohae)
Apa arti dirimu yang tak ada di sampingku lagi

나는 네 생각 하는데
(Naneun ne saenggak haneunde)
Aku terus memikirkan dirimu


Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar