Jang Nara (장나라) – DAYDREAM (백일몽) [Sell Your Haunted House OST] Indonesian Translation

Jang Nara (장나라) – DAYDREAM (백일몽) [Sell Your Haunted House OST]
2 min read

 



눈을 뜨면 보이는게 다가 아닌 밤,
(Nuneul tteumyeon boineunge daga anin bam)
Malam disaat kau membuka mata, apa yang kau lihat bukanlah segalanya

눈을 뜨면 들리는게 다가 아닌 밤, 
(Nuneul tteumyeon deullineunge daga anin bam)
Malam disaat kau membuka mata, apa yang kau dengar bukanlah segalanya

누군가 날 보고 있다는 이 느낌
(Nugunga nal bogo itdaneun i neukkim)
Aku merasa seolah seseorang tengah memperhatikanku

혼자가 아닌 이 밤
(Honjaga anin i bam)
Malam ini aku tak sendirian

점점 나에게로 온다 온다
(Jeomjeom naegero onda onda)
Perlahan-lahan kau datang ke arahku semakian dekat lagi

나는 또 너를 바라만 본다
(Naneun tto neoreul baraman bonda)
Sekali lagi aku hanya kembali melihat dirimu

밤이되면 나를또 찾아 와아 와아
(Bamidwemyeon nareultto chaja waa waa)
Saat malam tiba, aku kembali mencarimu

이렇게 나를 불러 야
(Ireohke nareul bulleo ya)
Panggilah aku seperti ini

We’ve still got miles to go

이렇게 나를 불러 야
(Ireohke nareul bulleo ya)
Panggilah aku seperti ini

We’ve still got miles to go

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
(Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae)
Berteriaklah sepanjang malam sampai aku bisa mendengarnya

믿어지지 않아 환한 밤하늘 같아
(Mideojiji anha hwanhan bamhaneul gatha)
Aku tak mempercayainya, ini seperti langit malam yang cerah

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
(Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae)
Berteriaklah sepanjang malam sampai aku bisa mendengarnya

시간이 지나도 익숙해 지지 않고,
(Sigani jinado iksukhae jiji anhgo)
Bahkan setelah waktu berlalu, aku tetap tak bisa terbiasa

매일이 반복되며 나를 자꾸 깨우고,
(Maeiri banbokdwemyeon nareul jakku kkaeugo)
Itu berulang setiap hari, itu terus membangunkanku

그 누구도 믿어지지 않는 애기
(Geu nugudu mideojiji anhneun aegi)
Sebuah kisah yang tak dipercaya siapapun

꿈속이 아닌 현실
(Kkumsogi anin hyeonsil)
Ini bukanlah mimpi, ini adalah kenyataan

점점 나에게로 온다 온다
(Jeomjeom naegero onda onda)
Perlahan-lahan kau datang ke arahku semakian dekat lagi

나는 또 너를 바라만 본다
(Naneun tto neoreul baraman bonda)
Sekali lagi aku hanya kembali melihat dirimu

밤이되면 나를또 찾아 와아 와아
(Bamidwemyeon nareultto chaja waa waa)
Saat malam tiba, aku kembali mencarimu

이렇게 나를 불러 야
(Ireohke nareul bulleo ya)
Panggilah aku seperti ini

We’ve still got miles to go

이렇게 나를 불러 야
(Ireohke nareul bulleo ya)
Panggilah aku seperti ini

We’ve still got miles to go

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
(Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae)
Berteriaklah sepanjang malam sampai aku bisa mendengarnya

믿어지지 않아 환한 밤하늘 같아
(Mideojiji anha hwanhan bamhaneul gatha)
Aku tak mempercayainya, ini seperti langit malam yang cerah

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
(Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae)
Berteriaklah sepanjang malam sampai aku bisa mendengarnya

이 시계처럼 가던 대로 가게 둬
(I segyecheoreom gadeon daero gage dwo)
Seperti jam ini, biarkanlah aku pergi

밤 하늘의 별처럼 그냥 있게 둬
(Bam haneurui byeolcheoreom geunyang itge dwo)
Tinggalkan aku seperti bintang di langit malam

손 뻗으면 잡을 수 있는 네가 돼 줘 너는 왜..
(Son ppeodeumyeon jabeul su inneun nega dwae jwo neoneun wae)
Jadilah dirimu yang bisa menggenggam tanganku saat aku mengulurkannya, kau, mengapa?

이렇게 나를 불러 야
(Ireohke nareul bulleo ya)
Panggilah aku seperti ini

We’ve still got miles to go

이렇게 나를 불러 야
(Ireohke nareul bulleo ya)
Panggilah aku seperti ini

We’ve still got miles to go

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
(Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae)
Berteriaklah sepanjang malam sampai aku bisa mendengarnya

믿어지지 않아 환한 밤하늘 같아
(Mideojiji anha hwanhan bamhaneul gatha)
Aku tak mempercayainya, ini seperti langit malam yang cerah

들릴 때 까지 소리질러 밤새도록 해
(Deullil ttae kkaji sorijilleo bamsaedorok hae)
Berteriaklah sepanjang malam sampai aku bisa mendengarnya




Visit my youtube channel:

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar