Kang Tae Kwan (강태관) – 달의 눈물 (Tears of The Moon) [River Where The Moon Rises OST] Indonesian Translation

Kang Tae Kwan (강태관) – 달의 눈물 (Tears of The Moon) [River Where The Moon Rises OST
2 min read

 

어스름 하늘에 달뜨니 내 님이 보실랴나

(Aseuruem haneure daltteuni nae nimi bosillyana)

Apakah rembulan terbit di langit senja? Sayangku, apakah kau melihatnya?


나날이 여무는 정만큼 눈물도 깊어라

(Nanari yeomuneun jeongmankheum nunmuldo gipheora)

 Seiring berlalunya waktu, air matakupun menjadi kian dalam 


너를 사랑하여 

(Neoreul saranghayeo)

Aku mencintaimu


겁없이 품은 기억에

(Geopeobsi phumeun gieoge)

Dalam ingatanku yang tak kenal takut ini


내 가슴이 베인대도

(Nae gaseum beoindaedo)

 Bahkan jika hatiku terluka 


애달픈 나의 님아 가진 것 사랑뿐이라서 

(Aedalpheun naui nima gajin geot sarangppuniraseo)

Kekasihku yang memilukan, karena yang ku punya hanyalah cinta


아시리 아시리 아시리요 저 달은 이 내 맘

(Asiri asiri asiriyo jeo dareun i nae mam)

Apakah kau tahu? Apakah kau tahu? Apakah kau tahu? Bulan itu adalah hatiku ini


그리운 나의 님아 둥근 저 달이 기울어도  

(Geuriun naui nima dunggeun jeo dari giureodo)

Kekasihku yang ku rindukan, meskipun bulan yang bulat sempurna itu terbenam


못다한 내 마음 채워서 

(Motdahan nae maeum chaewoseo)

Karena ia tetap memenuhi hatiku yang tak sempurna ini


대신 걸어두마 저 곳에 

(Daesin georeoduma jeo gose)

Maka janganlah kau biarkan ia tergantung disana


사랑한 나의 님아

(Saranghan naui nima)

Kekasihku yang ku cintai


너무 사랑하여

(Neomu saranghayeo)

Aku sangat mencintaimu


나의 이 한몸 이 한맘  

(Naui i hanmom i hanmam)

Sekujur tubuhku ini, segumpal hatiku ini


널 위해 다 부서져도

(Neol wihae da buseojyeodo)

 Aku rela meskipun itu hancur demi dirimu


애달픈 나의 님아 가진 것 사랑뿐이라서 

(Aedalpheun naui nima gajin geot sarangppuniraseo)

Kekasihku yang memilukan, karena yang ku punya hanyalah cinta


아시리 아시리 아시리요 저 달은 이 내 맘

(Asiri asiri asiriyo jeo dareun i nae mam)

Apakah kau tahu? Apakah kau tahu? Apakah kau tahu? Bulan itu adalah hatiku ini


그리운 나의 님아 둥근 저 달이 기울어도  

(Geuriun naui nima dunggeun jeo dari giureodo)

Kekasihku yang ku rindukan, meskipun bulan yang bulat sempurna itu terbenam


못다한 내 마음 채워서 

(Motdahan nae maeum chaewoseo)

Karena ia tetap memenuhi hatiku yang tak sempurna ini


대신 걸어두마 저 곳에 

(Daesin georeoduma jeo gose)

Maka janganlah kau biarkan ia tergantung disana


내 사랑을 부디 기억해주려무나

(Nae sarangeul budi gieokhaejuryeomuna)

Aku mohon ingatlah selalu cintaku ini


애달픈 나의 님아 구름에 가려 달이 진들 

(Aedalpheun naui nima gureume garyeo dari jindeul)

Kekasihku yang memilukan, meski rembulan tertutup awan


아니리 아니리 아니리요 어이 널 잊으랴

(Aniri aniri aniriyo eoi neol ijeurya)

Aku tak akan, aku tak akan, aku tak akan pernah melupakanmu


그리운 나의 님아 달빛 가득히 비추나니 

(Geuriun naui nima dalbit gadeukhi bichunani)

Sayangku, aku merindukanmu, sinar bulan memenuhi diriku


그 숨결 그 향기 

(Geu sumgyeol geu hyanggi)

Desah nafas itu, aroma itu


그대로 내내 빛나소서 영원히 

(Geudaero naenae bitnasoseo yeongwonhi)

 Seperti itu, itu kan bersinar tuk selamanya


못잊을 나의 님아

(Mosijeul naui nima)

Wahai kekasihku yang tak bisa ku lupakan

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar