Irene (Red Velvet) - A White Night (흰 밤) [Double Patty OST] Indonesian Translation

Irene (Red Velvet) - A White Night (흰 밤) [Double Patty OST]
2 min read

 

한 여름의 밤 

(Han yeoreumui bam)

Sebuah malam di pertengahan musim panas


잠 못 이루는 밤

(Jam mot iruneun bam)

Sebuah malam dimana aku tak bisa tidur


늘 같은 하루하루 어제, 오늘 또 지나가

(Neul gatheun haruharu eoje oneul tto jinaga)

Hari-hari yang selalu sama, kemarin, hari ini, itu kembali berlalu


별 헤매는 밤

(Byeol hemaeneun bam)

Bintang yang berkeliaran di kala malam


어둔 밤을 지나

(Eodun bameul jina)

Melewati malam yang gelap


새 하루를 준비하는 사람들

(Sae harureul junbihaneun saramdeul)

Orang-orang bersiap untuk menyambut hari-hari yang baru


이태원 네거리 밤하늘에 달이 

(Ithaewon negeori bamhaneunre dari)

Bulan di langit malam di persimpangan kota Itaewon


따스한 마음같이 하이얗게 빛난다

(Ttaseuhan maeumgathi haiyahke bitnanda)

Itu bersinar dengan begitu putih seperti halnya hati yang hangat


들리는 풍경 소리 희미한 달빛 소리

(Deullineun phunggyeong sori hwimihan dalbit sori)

Suara pemandangan yang terdengar, suara sinar rembulan yang samar


또 달과 같이 하이얗게 오른다

(Tto dalgwa gathi haiyahke oreunda)

Semuanya kembali kian memuncak bersama sang rembulan


나와 같이, 그대와 같이

(Nawa gathi geudaewa gathi)

Bersamaku, bersamamu


하이얗게 (으음) 빛난다

(Haiyahke (eeum) bitnanda)

Bersinar dengan begitu putihnya (eueum)


눈 내리는 밤 

(Nun naerineun bam)

Sebuah malam di saat turun salju 


잠 못 이루는 밤

(Jam mot iruneun bam)

Sebuah malam dimana aku tak bisa tidur 


아무것도 보이지 않았던 내 길을 걸어가 

(Amugeotdo boiji anhatdeon nae gireul georeoga)

Aku bahkan tak bisa melihat apa-apa, aku hanya menyusuri jalanku sendiri


한 겨울의 밤 

(Han gyeourui bam)

Sebuah malam di musim dingin


깊은 밤을 지나

(Gipheun bameul jina)

Melewati malam yang begitu dalam


새 아침을 준비하는 사람들

(Sae achimeul junbihaneun saramdeul)

Orang-orang mempersiapkan awal pagi yang baru


이태원 네거리 밤하늘에 달이 

(Ithaweon negeori bamhaneure dari)

Bulan di langit malam di persimpangan kota Itaewon


따스한 마음같이 하이얗게 빛난다

(Ttaseuhan maeumgathi haiyahke bitnanda)

Itu bersinar dengan begitu putih seperti halnya hati yang hangat


들리는 풍경 소리 희미한 달빛 소리

(Deullineun phunggyeong sori hwimihan dalbit sori)

Suara pemandangan yang terdengar, suara sinar rembulan yang samar


또 달과 같이 하이얗게 오른다

(Tto dalgwa gathi haiyahke oreunda)

Semuanya kembali kian memuncak bersama sang rembulan


나와 같이, 그대와 같이

(Nawa gathi geudaewa gathi)

Bersamaku, bersamamu


하이얗게 (으음) 빛난다

(Haiyahke (eeum) bitnanda)

Bersinar dengan begitu putihnya (eueum)


나나나 나~나 나나 나 나 나나

(Nanana na na nana na na nana)


나나나 나~나 나나 나~나 나나

(Nanana na na nana na na nana)


나나나 나~나 나나나 나~나

(Nanana na na nana na na na)


또 달과 같이 하이얗게 오른다

(Tto dalgwa gathi haiyahke oreunda)

Semuanya kembali kian memuncak bersama sang rembulan


나와 같이, 그대와 같이

(Nawa gathi geudaewa gathi)

Bersamaku, bersamamu


하이얗게 (으음) 빛난다

(Haiyahke (eeum) bitnanda)

Bersinar dengan begitu putihnya (eueum)

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar