Lee Yu Ri - Fake Spring (거짓말 같은 봄) [Lie After Lie OST] Indonesian Translation

2 min read

 


첫 눈에 알아볼 수 없어서 

(Cheot nune arabol su eobseoseo)

Aku tak bisa mengetahuinya pada saat pandangan pertama


이제야 알게 됐을까 난 그댈 만나서

(Ijeya alge dwaesseulkka nan geudael mannaseo)

Akankah sekarang aku mengetahuinya? Karena aku tlah berjumpa denganmu


하늘이 내게 주신 소중한 선물이겠죠 

(Haneuri naege jusin sojynghan seonmurigetjyo)

Sebuah anugerah berharga yang telah dikaruniakan sang langit kepadaku


그대가 말예요

(Geudaega maryeyo)

Itu adalah dirimu


두근두근 내 맘 들키기 싫어 

(Dugeundugeun nae mam deulkhigi sirheo)

Aku tak ingin hatiku yang berdebar kencang ini  diketahui


한 걸음 뒤에서 그댈 바라죠

(Han georeum dwieseo geudael barajyo)

Aku melangkah mundur, mencoba untuk memandangmu


하늘에서 내려준 이 선물같은 날 

(Haneureseo naeryeojun i seonmulgatheun nal)

Hari yang seperti sebuah hadiah dari langit ini


가만히 다가온 봄빛처럼 스며들어

(Gamanhi dagaon bombitcheoreom seumyeodeureo)

Itu kian meresap seperti halnya cahaya musim semi yang mendekat dalam diam


우연인 듯 아닌 듯이 스쳐도볼래요 

(Uyeonin deut anin deusi seuvhyeodo bollaeyo)

Seolah itu entah kebetulan atau bukan, itu akan berlalu begitu saja


다가갈까요 놓치기 싫어서 용기내서

(Dagagalkkayo notchigi sirheoseo yongginaeseo)

Aku akan mendekatinya, aku tak ingin kehilangannya, aku akan memberanikan diriku ini


왜 이제서야 내게 왔나요 

(Wae ijeseoya naege wannayo)

Mengapa kau baru datang padaku sekarang?


얼마나 오랫동안 그댈 기다렸는데

(Eolmana oraetdongan geudael gidaryeonneunde)

Sudah begitu lamanya aku menunggumu


하늘이 정해주신 소중한 운명이겠죠 

(Haneuri jeonghaejusin sojunghan unmyeongigetjyo)

Sebuah takdir berharga yang telah diputuskan sang langit


우리가 말예요

(Uriga maryeyo)

Itu adalah kita


두근두근 내 맘 떨리고있죠 

(Dugeundugeun nae mam tteolligoitjyo)

Hatiku yang berdebar ini terasa kian gemetar


한걸음 가까이 다가가볼까

(Hangeoreum gakkai dagagabolkka)

Aku mencoba untuk selangkah lebih dekat padamu


하늘에서 내려준 이 선물같은 날 

(Haneureseo naeryeojun i seonmulgatheun nal)

Hari yang seperti sebuah hadiah dari langit ini


가만히 다가온 봄빛처럼 스며들어

(Gamanhi dagaon bombitcheoreom seumyeodeureo)

Itu kian meresap seperti halnya cahaya musim semi yang mendekat dalam diam


우연인 듯 아닌 듯이 스쳐도볼래요 

(Uyeonin deut anin deusi seuvhyeodo bollaeyo)

Seolah itu entah kebetulan atau bukan, itu akan berlalu begitu saja


다가갈까요 놓치기 싫어서 용기내서

(Dagagalkkayo notchigi sirheoseo yongginaeseo)

Aku akan mendekatinya, aku tak ingin kehilangannya, aku akan memberanikan diriku ini


얼마만큼 표현해야 알아줄래요 

(Eolmamankheum phyohyeonhaeya arajullaeyo)

Berapa banyakkah yang harus aku ungkapkan supaya kau mengerti?


그래요 나에요 그대가 필요한걸요

(Geuraeyo naege geudaega phiryohangeolyo)

Ya, inilah diriku, aku sungguh membutuhkanmu


서글픈 눈물을 지울 

(Seogeulpheun nunmureul jiul)

Untuk menghapus air mata sedihku ini


따뜻한 그대를 기다릴게요 

(Ttatteuthan geudaereul gidarilkeyo)

Aku akan menunggumu yang penuh kehangatan itu


고백해보세요

(Gobaekhaeboseyo)

Kau, cobalah untuk mengungkapkannya


용기내서

(Yongginaeseo)

Dengan penuh keberanian

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar