Kassy – The Day I Dream (꿈꾸던 날) [Bride of The Water God OST] Indonesian Translation

그때 그대
(Geuttae geuttae)
Kau, saat itu

꿈꾸던 날 깨우고 구름 뒤에 숨던 햇살이죠
(Kkumkkudeon nal kkaeugo gureumdwie sumdeon haessarijyo)
Kau seperti matahari yang membangunkanku dari mimpi-mimpiku dan kemudian bersembunyi di balik awan

외롭게 거닐던 공간들도 어느새 어두워져
(Wiropge geonildeon gonggandeuldo eoneusae eoduwojyeo)
Ruang yang aku susuri sendiri sekarang menjadi lebih gelap

(그대가) 떠날 때마다
((Geudaega) tteonal ttaemada)
(Kau) Setiap kali kau pergi

(어느샌가) 편할 수 없어
((Eoneusaenga) phyeonhal su eopseo)
Aku tak bisa berada dalam damai

I`ll Never Fall In Love Again
Aku takkan pernah jatuh cinta lagi

흐려질 수 없는 너는 어디에
(Heuryeojil su eomneun neoneun eodie)
Kau tak bisa pudar, dimana kau?

멀어지던 저 달이 뜨면
(Meoreojideon jeo dari tteumyeon)
Saat bulan yang jauh terbit 

Tonight 불안해지는 걸까 왜
(Tonight buranhaejineun geolkka wae)
Malam ini kenapa aku merasa gugup?

그래 넌 왜
(Geurae neon wae)
Kenapa kau?

그때 그대
(Geuttae geuttae)
Kau, saat itu?

차가운 마음 시려도 어렵게 머금은 눈물이죠
(Chagaun maeum siryeodo eoryeopge meogeumeun nunmurijyo)
Hatiku yang dingin terasa sakit tapi aku menelan airmataku dengan sulit

외롭게 거닐던 길목에서 오늘도 헤매이네
(Wiropge geonildeon gilmogeseo oneuldo hemaeine)
Aku tersesat lagi hari ini di jalan yang sepi

(그대가) 떠오를 때마다
((Geudaega) tteooreul ttaemada)
(Kau) Setiap kali aku memikirkanmu

(어느샌가) 웃을 수 없죠
((Eoneusaenga) useul su eopjyo)
Aku tak dapat tersenyum

I`ll Never Fall In Love Again
Aku takkan pernah jatuh cinta lagi

흐려질 수 없는 너는 어디에
(Heuryeojil su eomneun neoneun eodie)
Kau tak bisa pudar, dimana kau?

멀어지던 저 달이 뜨면
(Meoreojideon jeo dari tteumyeon)
Saat bulan yang jauh terbit 

Tonight 불안해지는 걸까 왜
(Tonight buranhaejineun geolkka wae)
Malam ini kenapa aku merasa gugup?

그래 넌 왜
(Geurae neon wae)
Kenapa kau?

그때 그대
(Geuttae geudae)
Kau, saat itu?

Posting Komentar