Xia (준수) Junsu – Good Bye [The Penthouse 3 OST] Indonesian Translation

Xia (준수) Junsu – Good Bye [The Penthouse 3 OST]

 



희미해진 기억에 남은 상처
(Hwimihaejin gieoge nameun sangcheo)
Bekas luka itu tertinggal dalam ingatan yang memudar

지나간 시간 속에 묻힌 진실
(Jinagan sigan soge muthin jinsil)
Sebuah kebenaran yang terkubur dimasa lalu

어디로 가는지조차 모른 채
(Eodiro ganeunjijocha moreun chae)
Bahkan aku tak tahu kemana kau akan pergi

칠흑 같은 어둠 속을 헤맨다
(Chilheuk gatheun eodum sogeul hemaenda)
Tersesat dalam kegelapan yang tiada batas

Good Bye

돌아갈 수 없어
(Doragal su eobseo)
Aku tak bisa kembali

그 따뜻했던 마음마저 삼켜버린 채
(Geu ttatteuthaetdeon maeummajeo samkhyeobeorin chae)
Aku menahannya bahkan didalam hati yang hangat ini

이젠 다 보내줄게 끝이 없는 곳으로
(Ijen da bonaejulke kkeuthi eobneun goseuro)
Sekarang aku akan melepaskannya semuanya ditempat yang tiada akhir

깊은 어둠으로 영원히
(Gipheun eodumeuro yeongwonhi)
Selamanya berada didalam kegelapan

Good Bye

나에게 남은 것은 무엇인가
(Naege nameun geoseun mueosinga)
Apa yang tersisa didalam diriku?

더럽혀진 두 손은 씻겨질까
(Deoreophyeojin du soneun ssitgyeojilkka)
Apakah kedua tanganku yang kotor ini bisa dicuci?

어둠 속에 잠식된 내게 지쳐
(Eodum soge jamsikdwen naege jichyeo)
Aku merasa lelah terjebak didalam kegelapan

아무것도 할 수 없어 난
(Amugeotdo hal su eobseo nan)
Aku tak bisa melakukan apapun

Good Bye

돌아갈 수 없어
(Doragal su eobseo)
Aku tak bisa kembali

그 따뜻했던 마음마저 삼켜버린 채
(Geu ttatteuthaetdeon maeummajeo samkhyeobeorin chae)
Aku menahannya bahkan didalam hati yang hangat ini

깊은 이 침묵에 난 숨을 쉴 수가 없어
(Gipheun i chimmuge nan sumeul swil suga eobseo)
Aku tak bisa bernafas didalam keheningan yang dingin ini

끝이 없는 악몽을 헤맨다
(Kkeuthi eobneun akmongeul hemaenda)
Aku tersesat didalam mimpi buruk yang tiada akhir

이젠 모든 게 전부 선명히 보여
(Ijen modeun ge jeonbu seonmyeonghi boyeo)
Sekarang semuanya terlihat begitu jelas

가면 속에 가려진 진실
(Gamyeon soge garyeojin jinsil)
Kebenaran yang tersembunyi dibalik topeng

왜 이렇게나 처절하게도
(Wae ireohkena cheojeolhagedo)
Mengapa aku merasa begitu putus asa

널 부수려 했었는지
(Neol busuryeo haesseonneunji)
Apakah aku bisa mencoba untuk menghancurkanmu?

나조차 버려가면서 다시 돌아갈 수 없어
(Najocha beoryeogamyeonseo dasi doragal su eobseo)
Bahkan pada saar aku pergi, aku tak bisa kembali

다 타버린 이 기억마저 지워버린 채
(Da thabeorin i gieokmajeo jiwobeorin chae)
Aku menghapuskannya bahkan aku membakar memori ini

이젠 다 보내줄게 끝이 없는 곳으로
(Ijen da bonaejulke kkeuthi eobneun goseuro)
Sekarang aku akan melepaskannya semuanya ditempat yang tiada akhir

깊은 어둠으로 영원히
(Gipheun eodumeuro yeongwonhi)
Selamanya berada didalam kegelapan

Good Bye



Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Posting Komentar