Jeon Soyeon (전소연) – Beam Beam (삠삠) Indonesian Translation

Jeon Soyeon (전소연) – Beam Beam (삠삠)

 


Oh ma welcome to adult world

아이스커피를 벌컥 들이마셔
(Aiseukheophireul beolkheok deurimasyeo)
Aku meneguk es kopiku dalam sekali teguk

Oh alright adult world

아이스크림콘을 다 씹어 삼켜
(Aiseukheurimkhoneul da ssibeo samkhyeo)
Aku mengunyah lalu menelan es krimku

무더운 여름 나라 It’s my 20s)
(Mudeoun yeoreum nara  It’s my 20s)
Ini adalah negara musim panas, ini adalah usia 20-an ku

가벼운 터치에도 열이 나는군
(Gabyeoun theochiedo yeori naneungun)
Itu akan menjadi panas meski dengan sedikit sentuhan saja

어김없이 새로운 자극엔 Thirsty
(Eogimeobsi saeroun jageugen  Thirsty)
Aku selalu merasa haus akan provokasi baru

밤만 되면 목이 바짝 타는군
(Bamman dwemyeon mogi bajjak thaneungun)
Setiap malam, tenggorokanku terbakar

붐붐붐붐 대는 비트 위 Diary
(Bumbumbumbum daeneun bitheu wi diary)
Boom boom boom, aku menulis buku harianku di atas sebuah ketukan

한동안 ♡♡ 범벅들로 무지 빨갰지
(Handongan ♡♡ beombeokdeullo muji ppalgaetji)
Untuk sementara, itu dipenuhi dengan hati ♡♡ yang merah

I’m 24 이제 와 느낀 점 Love is fxxx
(I’m 24 ije wa neukkin jeom  Love is fxxx)
Usiaku 24 tahun, sekarang aku sadar, cinta itu omong kosong

두 눈이 가끔은 흐려도
(Du nuni gakkeumeun heuryeodo)
Bahkan jika mataku ini terkadang kabur 

태양은 삠삠 빨간 불 삐용삐용
(Thaeyangeun ppimppim ppalgan bul ppiyongppiyong)
Matahari berseri-seri, lampu merah berkilauan

웬종일 삠삠 지구는 띠로리로
(Wenjongil ppimppim jiguneun ttiroriro)
Sepanjang hari, cahaya berseri-seri, bumi berputar berputar

Oh ma welcome to adult world

레몬 캔맥주를 들이받아
(Remon khaenmaekjureul deuribada)
Aku menenggak sekaleng bir lemon

Oh alright adult world

이 Alcohol로 너를 토해버려
(I alcohollo neoreul thohaebeoryeo)
Akan memuntahkannya dengan alkohol ini

Stop!

열불 나는 도시 위 모두가 친구가 되기는 어렵지
(Yeolbul naneun dosi wi moduga chinguga dwegineun eoryeopji)
Sulit untuk berteman dengan semua orang di kota yang terbakar ini

가까움이란 거는 마음이 따땃하다 짜증이 났다
(Gakkauumiran geoneun maeumi ttatteuthada jjajeungu natda)
Menjadi dekat dengan seseorang, itu membuat hatiku hangat lalu terasa kesal

예민한 사막처럼 
(Yeminhan samakcheoreom)
Seperti gurun yang sensitif

일교차가 심하니 가벼워지고 싶어
(Ilgyochaga simhani gabyeowojigo sipheo)
Perbedaan suhunya begitu buruk, aku hanya ingin menganggapnya enteng

뜨겁곤 싶고 땀이 나기는 싫어
(Tteugeopgon sipgo ttami nagineun sirheo)
Aku ingin menjadi panas namun tak mau berkeringat

아 근데 이제 저축은 해야겠어 느꼈지만
(A geunde ije jeochugeun haeyagesseo neukkyeotjiman)
Meski sekarang aku merasa bahwa aku harus menabung

매번 정말 얻는 건 길고 잃는 거는 너무 쉬워
(Maebeon jeongmal eotneun gilgo irhneun geoneun neomu swiwo)
Selalu butuh waktu lama untuk menghasilkan dan sangat mudah untuk kehilangan uang

태양은 삠삠 빨간 불 삐용삐용
(Thaeyangeun ppimppim ppalgan bul ppiyongppiyong)
Matahari berseri-seri, lampu merah berkilauan

웬종일 삠삠 지구는 띠로리로
(Wenjongil ppimppim jiguneun ttiroriro)
Sepanjang hari, cahaya berseri-seri, bumi berputar berputar

어김없이 쏴대는 Beam에 
(Eogimeobsi sswadaeneun beame)
Karena sinar matahari yang terus bersinar

머리는 펄펄 열이 나고
(Meorineun pheolpheol yeori nago)
Kepalaku terasa begitu panas karenanya

이때다 싶은 아주머니는 거봐 이럴 줄 알았다고
(Ittaeda sipheun ajumeonineun geobwa ireol jul aratdago)
Lalu para ajummeoni berkata, aku sudah tahu akan hal itu

But 날 태워도 좋으니까 태양아 넌 멈추지 마
(But nal thaewodo joheunikka thaeyanga neon meomchuji ma)
Namun karena aku suka terbakar, matahari, janganlah kau berhenti

하얀 연기가 될 때까지 그러니 오늘도
(Hayan yeongiga dwel ttaekkaji geureoni oneuldo)
Sampai itu berubah menjadi asap putih, seperti itu, bahkan hari ini

태양은 삠삠 빨간 불 삐용삐용
(Thaeyangeun ppimppim ppalgan bul ppiyongppiyong)
Matahari berseri-seri, lampu merah berkilauan

웬종일 삠삠 지구는 띠로리로
(Wenjongil ppimppim jiguneun ttiroriro)
Sepanjang hari, cahaya berseri-seri, bumi berputar berputar

(Ok, let’s beat this hot summer)

Let’s dive into the swimming pool

물이 뛰어오르도록 빠져
(Muri ttwieooreudorok ppajyeo)
Melompatlah sampai airnya memercik

Let's ride a yellow skateboard

바람이 아프도록 달려
(Barami apheudorok dallyeo)
Berlarilah sampai anginnya terasa menyakitkan

Oh ma welcome to adult world




Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Posting Komentar