2PM (투피엠) - OK or Not (괜찮아 안 괜찮아) Indonesian Translation

2PM (투피엠) - OK or Not (괜찮아 안 괜찮아)
3 min read

 



괜찮아 안 괜찮아
(Gwaenchanha an gwaenchanha)
Aku baik-baik saja, aku tak baik-baik saja

괜찮아 안 괜찮아
(Gwaenchanha an gwaenchanha)
Aku baik-baik saja, aku tak baik-baik saja

이런저런 일이 많았다며 
(Ireonjeoreon iri manhatdamyeon)
Ini dan itu, kau bilang ada banyak hal yang terjadi

너의 읊조리는 말투 표정하며 또 손짓
(Neoui euljorineun malthu phyojeonghamyeo tto sonjit)
Cara bicaramu yang mengalun, raut wajahmu dan bahkan gerakan tanganmu

마치 그때 그 자리 같아 그땐
(Machi geuttae geu jari gatha geuttaen)
Itu sama seperti saat itu, di tempat itu

괜찮다고 했던 너였고
(Gwaenchandago haetdeon neoyeotgo)
Kau bilang bahwa kau baik-baik saja

괜찮다며 나를 떠났던
(Gwaenchandamyeo nareul tteonatdeon)
Kau meninggalkanku sambil mengatakan semuanya akan baik-baik saja

그 시간 속에 넌 어떻게 지냈는지
(Geu sigan soge neon eotteohke jinaenneunji)
Bagaimanakah kabarmu pada saat itu?

궁금했어 넌 어쩌면
(Gunggeumhaesseo neon eojjeomyeon)
Aku ingin tahu, bagaimana denganmu?

변한 게 없이 넌 예쁘게 그대로
(Byeonhan ge eobsi neon yeppeuge geudaero)
Tanpa ada yang berubah, kau tetap cantik seperti itu

오랜만이라 어색한 것만 빼고
(Oraenmanira eosaekhan geotman ppaego)
Itu sudah begitu lama, aku hanya merasa canggung

"잘 지냈어 넌 그동안 어땠어"라는
("Jal jinaesseo neon geudongan eottaesseo"raneun)
Kata-kata "Bagaimanakah kabarmu selama masa-masa itu" 

그런 뻔한 인사는 빼고
(Geureon ppeonhan insaneun ppaego)
Aku hanya mengucapkan kata-kata klise itu

괜찮아 정말 괜찮아
(Gwaenchanha jeongmal gwaenchanha)
Aku baik-baik saja, sungguh baik-baik saja

괜찮아 안 괜찮아
(Gwaenchanha an gwaenchanha)
Aku baik-baik saja, aku tak baik-baik saja

나를 떠나겠다고 그게 나을 것 같다고
(Nareul tteongetdago geuge naeul geot gatdago)
Kau bilang akan meninggalkanku dan aku pikir itu demi kebaikanku

그래서 정말 괜찮아
(Geuraeseo jeongmal gwaenchanha)
Karena itu, aku sungguh baik-baik saja 

넌 괜찮아 넌 괜찮아
(Neon gwaenchanha neon gwaenchanha)
Kau baik-baik saja, kau baik-baik saja

안 괜찮아 안 괜찮아
(An gwaenchanha an gwaenchanha)
Aku tak baik-baik saja, aku tak baik-baik saja

보란 듯이 괜찮았어야지
(Boran deusi gwaenchanhasseoyaji)
Seperti yang terlihat, aku hanya harus baik-baik saja 

사실 내가 안 괜찮아
(Sasil naega an gwaenchanha)
Jujur, aku tak baik-baik saja 

사실 내가 안 괜찮아
(Sasil naega an gwaenchanha)
Jujur, aku tak baik-baik saja

이런저런 이야기로 둘러대며 
(Ireonjeoreon iyagiro dulleodaemyeo)
Sambil menutupinya dengan cerita ini dan itu 

난 애가 탔어 
(Nan aega thasseo)
Aku merasa gelisah

네가 떠난 그 이후로도
(Nega tteonan geu ihurodo)
Bahkan setelah hari dimana kau meninggalkanku

하루도 빠짐없이 네 생각을 했어 
(Harudo ppajimeobsi ne saenggageul haesseo)
Tak seharipun aku berhenti tuk memikirkan dirimu

나 솔직히 아프다 
(Na soljikhi apheuda)
Sejujurnya aku begitu terluka

많이 야윈 모습이라서
(Manhi yawin moseubiraseo)
Karena dirimu yang terlihat begitu kurus

그동안 많이 아팠던 것만 같아서
(Geudongan manhi aphatdeon geotman gathaseo)
Aku merasa selama itu kau begitu terluka

나보다 아팠을까 봐
(Naboda aphasseulkka bwa)
Apakah kau lebih terluka daripada diriku ini?

네가 더 맘을 많이 다친 것은 아닐까
(Nega deo mameul manhi dachin geoseun anilkka)
Tidakkah hatimu itu lebih terluka?

내심 너의 아픈 기억을 꺼내기가
(Naesim neoui apheum gieogeul kkeonaegiga)
Untuk menunjukkan kenangan menyakitkan di dalam hatimu itu

좀 그래 그냥 미안해 
(Jom geurrae geunyang mianhae)
Tetaplah seperti itu, maafkanlah aku

아니 미안하단 말을 하기가 더 미안해
(Ani mianhadan mareul hagiga deo mianhae)
Tidak, maafkanlah aku karena hanya meminta maaf

괜찮아
(Gwaenchanha)
Semuanya akan baik-baik saja 

안 괜찮아 안 괜찮아
(An gwaenchanha an gwaenchanha)
Itu tak baik-baik saja, itu tak baik-baik saja

아프잖아 아프잖아
(Apheujanha apheujanha)
Itu menyakitkan, itu menyakitkan

아프면 아프다고
(Apheumyeon apheudago)
Itu terasa sakit jika itu memang menyakitkan

힘들면 힘들다고
(Himdeulmyeon himdeuldago)
Itu terasa melelahkan jika itu memang melelahkan

그냥 그러면 되잖아
(Geunyang geureomyeon dwejanha)
Tidakkah harusnya seperti itu

나 나 나 안 괜찮아
(Na na na an gwaenchanha)
Aku, aku, aku tak baik-baik saja

사실 너 나 안 괜찮잖아
(Sasil neo na an gwaenchanhjanha)
Jujur, kau dan aku tidaklah baik-baik saja

조심스레 내민 손에 망설이며 
(Josimseure naemin sone mangseorimyeo)
Aku merasa ragu karena tangan yang terulur dengan begitu berhati-hati itu

살며시 포갠 손은 그때보다 더 차갑고 
(Salmyeosi phogeun soneun geuttaeboda deo chagapgo)
Tangan yang terlipat dengan perlahan itu, itu terasa lebih dingin daripada saat itu

몇 분이 흘러도 따뜻하지가 않아
(Myeot buni heulleodo ttatteuthajiga anha)
Itu tak juga terasa hangat meski setelah beberapa menit berlalu

괜찮아 나는 괜찮아
(Gwaenchanha naneun gwaenchanha)
Aku baik-baik saja, aku baik-baik saja

나는 정말 괜찮아
(Naneun jeongmal gwaenchanha)
Aku sungguh baik-baik saja

시간이 지나면 괜찮아질 거라고  
(Sigani jinamyeon gwaenchanajil georago)
Karena aku bilang semuanya kan baik-baik saja seiring berlalunya waktu

그래서 정말 괜찮아
(Geuraeseo jeongmal gwaechanha)
Karena itu, aku sungguh baik-baik saja

넌 괜찮아 넌 괜찮아
(Neon gwaenchanha neon gwaenchanha)
Kau baik-baik saja, kau baik-baik saja

안 괜찮아 안 괜찮아
(An gwaenchanha an gwaenchanha)
Aku tak baik-baik saja, aku tak baik-baik saja

널 잡을 수 없다는 게 그게
(Neol jabeul su eobdaneun ge geuge)
Fakta bahwa aku tak bisa mendekapmu

사실 내가 안 괜찮아
(Sasil naega an gwaenchanha)
Jujur, aku tak baik-baik saja



Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar