Yukika (유키카) – PUNG! (별방울) Indonesian Translation

Yukika (유키카) – PUNG! (별방울)
1 min read

 


어두운 밤 감춰진 비밀들
(Eoduun bam gamchwojin bimildeul)
Semua rahasia yang tersembunyi di kegelapan malam

창문 틈에 비춰봐
(Changmun theume bichwobwa)
Mencoba bersinar melalui celah jendela

다들 말하지 못하는
(Dadeul malhaji mothaneun)
Yang tak bisa dikatakan semua orang

한가지 이야기
(Hangaji iyagi)
Satu kisah

그렇지 않아 it’s true really fun
(Geureotji anha it’s true really fun)
Tak seperti itu, it’s true really fun

상상 속엔 여전히
(Sangsang sogen yeojeonhi)
Masih dalam imajinasi

I feel you

하루 종일 떠다니곤 해
(Haru jongil tteodanigon hae)
Mengembara sepanjang hari

또 다른 꿈을 꾸면
(Tto dareun kkumeul kkumyeon)
Saat memimpikan mimpi lain

I feel high

헤어나오지 못할 만큼
(Heeonaoji mothal mankheum)
Seperti tak bisa melarikan diri

하늘에서 펑 터지는 불빛
(Haneureseo pheong theojineun bulbit)
Cahaya bermunculan di langit

우릴 감싸와
(Uril gamssawa)
Menyelimuti kita

내 마음에 톡
(Nae maeume thok)
Mengetuk dalam hatiku

떨어진 유성이야
(Tteoreojin yuseongiya)
Meteor yang jatuh

하나 둘 밝혀진 비밀들
(Hana dul balgyeojin bimildeul)
Rahasia yang terungkap satu persatu

더 이상 숨기지 않아
(Deo isang sumgiji anha)
Aku tak menyembunyikannya lagi

깊이 간직하고 있는
(Giphi ganjikhago inneun)
Yang kujaga di kedalaman

수많은 이야기
(Sumanheun iyagi)
Dari begitu banyaknya kisah

그렇지 않니 don’t you think it’s fun
(Geureotji anhni don’t you think it’s fun)
Tidakkah begitu, don’t you think it’s fun

하늘에서 펑 터지는 불빛
(Haneureseo pheong theojineun bulbit)
Cahaya bermunculan di langit

우릴 감싸와
(Uril gamssawa)
Menyelimuti kita

내 마음에 톡
(Nae maeume thok)
Mengetuk dalam hatiku

떨어진 유성이야
(Tteoreojin yuseongiya)
Meteor yang jatuh

홀린 듯이 널 안으면
(Hollin deusi neol aneumyeon)
Saat aku memelukmu seolah terhanyut

느껴지는 판타지
(Neukkyeojineun phanthaji)
Fantasi yang terasa

사라져요 펑
(Sarajyeoyo pheong)
Menghilang

둘만의 세상이야
(Dulmanui sesangiya)
Dunia kita berdua

아무도 모르게 말해줘
(Amudo moreuge malhaejwo)
Katakanlah padaku tanpa di ketahui siapapun

나를 기억한다고
(Nareul gieokhandago)
Bahwa kau mengingatku

따뜻한 너의 품 안에서
(Ttatteuthan neoui phum aneseo)
Di pelukanmu yang hangat

숨 쉴 수 있게
(Sum swil su itge)
Agar aku bisa bernafas

하늘에서 펑 터지는 불빛
(Haneureseo pheong theojineun bulbit)
Cahaya bermunculan di langit

우릴 감싸와
(Uril gamssawa)
Menyelimuti kita

내 마음에 톡
(Nae maeume thok)
Mengetuk dalam hatiku

떨어진 유성이야
(Tteoreojin yuseongiya)
Meteor yang jatuh

홀린 듯이 널 안으면
(Hollin deusi neol aneumyeon)
Saat aku memelukmu seolah terhanyut

느껴지는 판타지
(Neukkyeojineun phanthaji)
Fantasi yang terasa

사라져요 펑
(Sarajyeoyo pheong)
Menghilang

둘만의 세상이야
(Dulmanui sesangiya)
Dunia kita berdua

Anda mungkin menyukai postingan ini

  • 우리 사랑했잖아 제발 날 울리지마  (Uri saranghaetjanha jebal nal ullijima) Bukankah kita saling mencintai? Ku mohon jangan membuatku menangis 오직 내겐 너 하나뿐야 (Ojik naegen neo hanapp…
  • I’m still aliveAku masih hidupI’m still aliveAku masih hidupI’m still aliveAku masih hidup난 죽어가는 듯 보이지만 죽지 않아(Nan jugeoganeun deut boijiman jukji anha)Aku mungkin terlihat sepert…
  • 내게 무심한 듯 차갑기만 한 니 맘 난 잘 모를 것만 같아 니가 난 어려워 (Naege musimhan deut chagapgiman han ni mam nan jal moreul geotman gatha niga eoryeoweo) Seperti tak peduli denganku, hati dingi…
  • 너무 뻔해 나는 오늘도 혼자서 (Neomu ppeonhae naneun oneuldo honjaseo) Ini sangat klise, hari ini juga aku merasa kesepian 아 심심해 결국 이렇게 하루가 (A simsimhae gyeolguk ireohke haruga) Ah…
  • 아침 햇살이 그대와 같아요 (Achim haetsari geudaewa gathayo) Sinar matahari pagi sepertimu 조금 유치하겠죠 그래도 난 이런게 좋은 걸 (Jogeum yuchihagetjyo geuraedo nan ireonge joheun geol) Mungkin …
  • 하얀 눈이 별들처럼 내리면 (Hayan nuni byeoldeul cheoreom naerimyeon) Ketika salju putih turun seperti bintang 흰 눈이 내리면 (Hwin nuni naerimyeon) Ketika salju putih turun 추억들이 흰 눈처럼 내리면 (Ch…

Posting Komentar