Movning (모브닝) – Story With You (너와의 이야기) Indonesian Translation

Movning (모브닝) – Story With You (너와의 이야기)
2 min read


 

알고 있니

(Algo inni)

Apa kau tahu


완벽하지 않은 너의 그 모습이

(Wanbyeokhaji anheun neoui geu moseubi)

Dirimu yang tak sempurna itu


진정 너를 완벽하게 한다는 걸

(Jinjeong neoreul wanbyeokhage handaneun geol)

Kenyataannya itu benar-benat membuatmu sempurna


알고 있니

(Algo inni)

Apa kau tahu


나를 향해 마주 앉은 네 마음은

(Nareul hyanghae maju anjeun ne maeumeun)

Hatimu yang duduk berhadapan denganku


황금보다 반짝이고 값지다는 걸

(Hwanggeumboda banjjagigo gapjidaneun geol)

Itu lebih berkilau dan berharga dari emas


무대의 조명보다 눈부시다는 걸

(Mudaeui jomyeongboda nunbusidaneun geol)

Dan itu lebih menyilaukan daripada lampu di atas panggung


나의 바다에 녹아내렸다는 걸

(Naui badae noganaeryeotdaneun geol)

Dan itu meleleh di lautan hatiku


먼 훗날 언젠가 나에게

(Meon heunnal eonjenga naege)

Suatu hari nanti di masa depan yang jauh, bagiku


사랑이 뭔지 사랑을 아는지

(Sarangi mwonji sarangeul aneunji)

Apa itu cinta dan kenalilah cinta 


누군가 물어올 때

(Nugunga mureool ttae)

Saat seseorang bertanya


너의 이야기를 할 거야

(Neoui iyagireul hal geoya)

Aku akan menceritakan kisahmu


숨이 차오른 마음에

(Sumi chaoreun maeume)

Di hatiku yang tercekat


불이 붙은 심장 소리에

(Buri butheun simjang sorie)

Suara hati yang membara


우리는 내일도 살아 있음을 느낄 거야

(Urineun naeildo sara isseumeul neukkil geoya)

Aku merasakan bahwa kita esokpun akan hidup


알고 있니 매일 밤을

(Algo inni maeil bameul)

Apa kau tahu setiap malam


같은 한숨 같은 자리에 머무는

(Gatheun hansum gatheun jarie meomuneun)

Aku tetap di tempat yang sama dengan desahan yang sama


너에게는 내가 필요하다는 걸

(Neoegeneun naega phiryohadaneun geol)

Bahwa kau membutuhkan diriku


알고 있니 오늘 밤도 내일 밤도

(Algo inni oneul bamdo naeil bamdo)

Tahukah kau, malam ini, dan esok malampun


너와 나는 소중한 꿈을 꾸게 될 거야

(Neowa naneun sojunghan kkumeul kkuge dwel geoya)

Kau dan aku akan memiliki mimpi yang berharga


먼 훗날 언젠가 나에게

(Meon heunnal eonjenga naege)

Suatu hari nanti di masa depan yang jauh, bagiku


사랑이 뭔지 사랑을 아는지

(Sarangi mwonji sarangeul aneunji)

Apa itu cinta dan kenalilah cinta 


누군가 물어올 때

(Nugunga mureool ttae)

Saat seseorang bertanya


너의 이야기를 할 거야

(Neoui iyagireul hal geoya)

Aku akan menceritakan kisahmu


숨이 차오른 마음에

(Sumi chaoreun maeume)

Di hatiku yang tercekat


불이 붙은 심장 소리에

(Buri butheun simjang sorie)

Suara hati yang membara


우리는 내일도 살아 있음을 느낄 거야

(Urineun naeildo sara isseumeul neukkil geoya)

Aku merasakan bahwa kita esokpun akan hidup


열이 올라 유리창에

(Yeori olla yurichange)

Panas yang naik di jendela


김이 서린 우리 둘의 시네마

(Gimi seorin uri durui sinema)

Bioskop yang beruap dari kita berdua


둘만의 체온으로 가득 찬

(Dulmanui cheoneuro gadeuk chan)

Penuh dengan suhu tubuh kita berdua 


해치백을 타고

(Haechibaegeul thago)

Menaiki hatchbag


붉은 태양이 발을 담그는

(Bulgeun thaeyangi bareul damgeuneun)

Matahari merah membasahi kaki


바다를 바라보며 노래할 거야

(Badareul barabomyeo noraehal geoya)

Aku akan bernyanyi seraya melihat laut


먼 훗날 언젠가 나에게

(Meon heunnal eonjenga naege)

Suatu hari nanti di masa depan yang jauh, bagiku


사랑이 뭔지 사랑을 아는지

(Sarangi mwonji sarangeul aneunji)

Apa itu cinta dan kenalilah cinta 


숨이 차오른 마음에

(Sumi chaoreun maeume)

Di hatiku yang tercekat


불이 붙은 심장 소리에

(Buri butheun simjang sorie)

Suara hati yang membara


우리는 내일도 살아 있음을 느낄 거야

(Urineun naeildo sara isseumeul neukkil geoya)

Aku merasakan bahwa kita esokpun akan hidup


살아 있음을 느낄 거야

(Sara isseumeul neukkil geoya)

Kau akan merasakan kau hidup

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar