Han All (한올) – All About You (그대이기에) Indonesian Translation

Han All (한올) – All About You (그대이기에)
1 min read

 


이렇게도 평범한 내가
(Ireohkedo phyeongbeomhan naega)
Diriku yang biasa seperti inipun

좋은 사람이 되는건
(Joheun sarami dweneungeol)
Menjadi orang yang baik

그대가 이미 좋은사람이기에
(Geudaega imi joheun saramigie)
Karena aku sudah menjadi orang baik

날 비춰주어서
(Nal bichwojueoseo)
Yang menyinariku

그렇게도 흔들리던 내가
(Geureohkedo heundeullideon naega)
Meski begitu menggetarkanku 

평온한 사람이 되는건
(Phyeongonhan sarami dweneungeon)
Menjadi orang yang tenang

그대라는 나무가 세찬 바람을
(Geudaeraneun namuga sechan barameul)
Karena dirimu angin kencang dari pohon

막아주기 때문일거야
(Magajugi ttaemunilgeoya)
Mungkin karena itu menghalangi

그대 나와 함께 걸어준다면
(Geudae nawa hamkke georeojundamyeon)
Saat kau berjalan denganku

그 어떤 모진 바람에도
(Geu eotteon mojin baramedo)
Dengan angin kencang apapun

헤쳐나갈 수 있을텐데
(Hechyeonagal su isseulthende)
Aku akan bisa melewatinya

그대 나의 옆에 머물러준다면
(Geudae naui yeophe meomulleojundamyeon)
Saat kau tinggal di sisiku

그 어떤 거친 일이라도
(Geu eotteon geochin irirado)
Hal apapun yang menghampiri

버텨낼 수 있을 것 같아
(Beothyeonael su isseul geot gatha)
Sepertiny aku bisa bertahan

그대 나의 손을 꼭 잡아준다면
(Geudae naui soneul kkok jabajundamyeon)
Saat kau menggenggam erat tanganku

그 어떤 어두운 밤에도
(Geu eotteon eoduun bamedo)
Di kegelapan malam apapun

두려워하지않을텐데
(Duryeowohaji anheulthende)
Aku takkan ketakutan

그대 나의 어깨 감싸준다면
(Geudae naui eokkae gamssajundamyeon)
Saat kau memeluk bahuku

그 어떤 차디찬 바람도
(Geu eotteon chadichan baramdo)
Angin sedingin apapun

거친 날들에도
(Geochin naldeuredo)
Hari-hari yang menghampiriku

좋은 사람이 될 것 같아
(Joheun sarami dwel geot gatha)
Sepertinya aku bisa menjadi orang baik

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar