IU (아이유) – Hi spring bye (봄 안녕 봄) Indonesian Translation

IU (아이유) – Hi spring bye (봄 안녕 봄)
2 min read

 

아프던 너의 이름도

(Apheudeon neoui ireumdo)

Bahkan namamu yang dulu begitu menyakitkan


이제는 미련이 아냐

(Ijeneun miryeoni anya)

Sekarang aku tak menyesalinya lagi


하얗게 잊어버린 듯 살다가

(Hayahke ijeobeorin deut saldaga)

Aku sudah menjalani hidupku seolah itu kian memutih dan melupakannya


또 한 번 마주치고 싶은 우연이지

(Tto han beon majuchigo sipheun uyeoniji)

Sekali lagi, aku ingin berjumpa dengan dirimu kembali, apakah itu sebuah kebetulan?


낮게 부는 바람결이,

(Natge buneun baramgyeori)

Hembusan angin yang bertiup dengan lirih


희미한 계절의 기척이

(Hwimihan gyejeorui gicheogi)

Petunjuk musim yang terlihat begitu samar


내게는 전혀 낯설지 않아

(Naegeneun jeonhyeo natseolji anha)

Bagiku, semua itu tak terasa asing sama sekali


혹시나 하는 마음에 손을 뻗어보네

(Hoksina haneun maeume soneul ppedoebone)

Apakah mungkin kau mencoba tuk mengulurkan tanganmu ke dalam hatiku ini?


봄, 그대가 내게

(Bom geudaega naege)

Musim semi, dirimu bagiku


봄이 되어 왔나 봐

(Bomi dweeo wanna bwa)

Sepertinya kau telah menjadi musim semiku


따스하게 내 이름 불러주던 그 목소리처럼

(Ttaseuhage nae ireum bulleojudeon geu moksoricheoreom)

Seperti suara yang selalu memanggilku dengan begitu hangat itu


아마 잘 지낸다는 다정한 안부인가 봐

(Ama jal jinaendaneun dajeonghan anbuinga bwa)

Apakah mungkin ini adalah sapaan menanyakan kabar yang terasa begitu hangat?


여전히 예쁘네

(Yeojeonhi yeppeune)

Kau masih terlihat begitu cantik


안녕, 안녕

(Annyeong annyeong)

Hai, hai 


나란히 걷던 거리에

(Naranhi geotdeon georie)

Di jalan dimana kita dulu berjalan berdampingan


어느새 핀 꽃 한 송이

(Eoneusae phin kkot han songi)

Sekuntum bunga yang mekar entah bagaimana


모른 척 걸음을 서두르다가 

(Moreun cheok georeumeul seodureudaga)

Aku berpura-pura tak mengetahuinya, aku melangkah dengan terburu-buru


혹시나 하는 마음에 문득

(Hoksina haneun maeume mundeuk)

Apakah mungkin itu karena perasaanku yang begitu tiba-tiba?


봄, 그대가 내게

(Bom geudaega naege)

Musim semi, dirimu bagiku


봄이 되어 왔나 봐

(Bomi dweeo wanna bwa)

Sepertinya kau telah menjadi musim semiku


가득 차게 두 뺨을 반짝이던 편한 웃음처럼

(Gadeuk chage du ppyameul banjjagideon phyeonhan useumcheoreom)

Seperti senyuman nyaman yang dulu bersinar memenuhi kedua pipiku ini


아마 잘 지낸다는 다정한 안부인가 봐

(Ama jal jinaendaneun dajeonghan anbuinga bwa)

Apakah mungkin ini adalah sapaan menanyakan kabar yang terasa begitu hangat?


여전히 예쁘네

(Yeojeonhi yeppeune)

Kau masih terlihat begitu cantik


안녕, 안녕

(Annyeong annyeong)

Hai, hai 


매일 다른 길목에

(Maeil dareun gilmoge)

Setiap hari, di gang yang berbeda


우리 마주칠 수 있도록 나 부지런히 걸어가요

(Uri majuchil su itdorok na bujireonhi georeogayo)

Aku menyusurinya dengan begitu tekun supaya kita bisa bertemu kembali


이렇게 기다릴게요

(Ireohke gidarilkeyo)

Seperti ini, aku akan tetap menunggumu


또 그대가 나를 안아 주고 있나 봐

(Tto geudaega nareul ana jugo inna bwa)

Sekali lagi, aku  berpikir bahwa sepertinya kau akan memelukku lagi


아무 말 없이

(Amu mal eobsi)

Tanpa sepatah katapun


그 품을 내어주던 지난날들처럼

(Geu phumeul naeeojudeon jinannaldeulcheoreom)

Seperti masa lalu di saat kita saling membagikan pelukan itu 


더 잘 지내라는 다정한 인사인가 봐

(Da jal jinaraneun dajeonghan insainga bwa)

Apakah mungkin ini adalah sapaan menanyakan kabar yang terasa begitu hangat?


모르지 않을게

(Moreuji anheulke)

Kau takkan mengetahuinya


내가 먼저 그대 알아볼게 이렇게

(Naega meonjeo geudae arabolke ireohke)

Aku akan menjadi orang yang lebih dulu mengenalimu, seperti ini


안녕

(Annyeong)

Hai

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar