The Daisy (더 데이지) - I Cry And Miss You (울다가 또 너를 그리워 하다가) [Kairos OST] Indonesian Translation

The Daisy (더 데이지) - I Cry And Miss You (울다가 또 너를 그리워 하다가) [Kairos OST]
2 min read

 

가슴이 아파 눈물 섞인 너의 말

(Gaseumi apha nunmul sakkin neoui mal)

Hatiku terasa sakit, kata-katamu yang bercampur air mata itu


헤어지자는 말 진심인거니

(Heeojijaneun mal jinsimingeoni)

 Kata-kata perpisahan itu, apakah itu sungguh adanya?


맘이 아려와 아무말도 난 못하고 

(Mami aryeowa amumaldo nan mothago)

Hatiku terasa begitu sakit, aku bahkan tak bisa berkata apa-apa


눈물만 글썽인다

(Nunmulman geulsseonginda)

Hanya ada air mata yang berlinang


떠나는 널 붙잡지도 못한 나

(Tteonaneun neol butjapjido mothan na)

Aku tak bisa menahanmu yang telah pergi meninggalkanku


그런 나를 그저 바라만 보고있는 너

(Geureon nareul geujeo baraman bogoinneun neo)

Dirimu yang hanya sekedar menatapku seperti itu


울다가 또 너를 그리워 하다가

(Uldaga tto neoreul geuriwo hadaga)

Aku menangis, aku mulai kembali merindukan dirimu


사랑을 하면서도 나 바보같았어

(Sarangeul hamyeonseodo na babogathasseo)

Aku merasa seperti orang bodoh dalam hal cinta


이제야 널 떠나 보내고서야 느껴져

(Ijeya neol tteona bonaegoseoya neukkyeojyeo)

Aku bisa mersakannya saat aku harus merelakanmu pergi


많이 사랑했다는 걸

(Manhi saranghaetdaneun geol)

Bahwa aku begitu mencintaimu


이제 어떡해 어떡해야 괜찮은지

(Ije eotteokhae eotteokhae gwaenchanheunji)

Sekarang bagaimana? Aku harus bagaimana? Akankah aku baik-baik saja?


점점 더 아파온다

(Jeomjeom deo aphaonda)

Sedikit demi sedikit, itu terasa semakin sakit


떠나는 널 붙잡지도 못한 나

(Tteonaneun neol butjapjido mothan na)

Aku tak bisa menahanmu yang telah pergi meninggalkanku


그런 나를 그저 바라만 보고있는 너

(Geureon nareul geujeo baraman bogoinneun neo)

Dirimu yang hanya sekedar menatapku seperti itu


울다가 또 너를 그리워 하다가

(Uldaga tto neoreul geuriwo hadaga)

Aku menangis, aku mulai kembali merindukan dirimu


사랑을 하면서도 나 바보같았어

(Sarangeul hamyeonseodo na babogathasseo)

Aku merasa seperti orang bodoh dalam hal cinta


이제야 널 떠나 보내고서야 느껴져

(Ijeya neol tteona bonaegoseoya neukkyeojyeo)

Aku bisa mersakannya saat aku harus merelakanmu pergi


많이 사랑했다는 걸

(Manhi saranghaetdaneun geol)

Bahwa aku begitu mencintaimu


죽도록 미워져 미치도록 슬퍼져

(Jukdorok miwojyeo michidorok seulpheojyeo)

Sampai mati aku sungguh membencimu, aku merasa sedih sampai seolah aku gila


왜 나를 이렇게 두고 떠나간거니

(Wae nareul ireohke dugo tteonagangeoni)

Mengapa dirimu meninggalkanku seperti ini?


울다가 또 너를 그리워 하다가

(Uldaga tto neoreul geuriwo hadaga)

Aku menangis, aku mulai kembali merindukan dirimu


사랑을 하면서도 나 바보같았어

(Sarangeul hamyeonseodo na babogathasseo)

Aku merasa seperti orang bodoh dalam hal cinta


이제야 널 떠나 보내고서야 느껴져

(Ijeya neol tteona bonaegoseoya neukkyeojyeo)

Aku bisa mersakannya saat aku harus merelakanmu pergi


많이 사랑했다는 걸

(Manhi saranghaetdaneun geol)

Bahwa aku begitu mencintaimu

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar