Dickpunks (딕펑스) - 미모사 (Mimosa) Indonesian Translation

Dickpunks (딕펑스) - 미모사 (Mimosa)
2 min read

 

어느 날부턴지 나도 모르겠어

(Eoneu nalbutheonji nado moreugesseo)

Akupun tak tahu sejak hari apa itu dimulai


생각이 마구 뒤섞여버려

(Saenggagi magu dwiseokkyeobeoryeo)

Pikiranku begitu campur aduk


문득 알게 됐을 때는 나도 모르는

(Mundeuk alge dwaesseul ttaeneun nado moreuneun)

Aku tak tahu ketika tiba-tiba mengetahuinya


이상한 꽃이 피어버렸어

(Isanghan kkochi phieonbeoryeosseo)

Bunga yang dengan anehnya mekar


우 나도 알아 뭔가 잘못되고 있는 건

(U nado ara mwonga jalmotdwego inneun geon)

Oh akupun tahu ada sesuatu yang tak tak beres


하지만

(Hajiman) 

Namun


우 움직이기 싫어 그냥 풀어둘래

(U umjigigi sirheo geunyang phureodullae)

Oh aku tak ingin bergerak, hanya membiarkannya


가끔은 이해한 척

(Gakkeumeun ihaehan cheok)

Terkadang seolah aku mengerti


불안한 나는 저 멀리

(Buranhan naneun jeo meolli)

Aku yang cemas dari kejauhan


라디오에선 나완 상관없는 얘기들만

(Radioeseon nawan sanggwaneobneun yaegideulman)

Hanya cerita yang tak ada hubungannya yang muncul di radio


내 맘은

(Nae mameun)

Hatiku


그게 아닌데 불안한 생각은 어딜 가는 걸까

(Geuge aninde buranhan saenggageun eodil ganeun geolkka)

Bukan itu, tapi kemana perginya pikiran cemasku


나 말곤 다들 행복해 보여서 나도 몰래

(Na malgon dadeul haengbokhae boyeoseo nado mollae)

Kecuali diriku semua orang terlihat bahagia, diam-diam diriku


사람들

(Saramdeul)

Orang-orang


기분을 망치려고 했던 내가 너무 무서워져

(Gibuneul mangchiryeogo haetdeon naega neomu museowojyeo)

Aku sangat takut hingga aku mencoba untuk merusak suasana hatiku


왜인지 모르겠어

(Waeinji moreugesseo)

Aku tak tahu mengapa


별일 없이 지낸다 했는데

(Byeoril eobsi jinaenda haenneunde)

Meski itu akan berlalu tanpa ada sesuatu yang besar


사실 나는 알고 있을지도 모르는

(Sasil naneun algo isseuljido moreuneun)

Dan mungkin sebenarnya aku tahu


이상한 꽃이 피어버렸어

(Isanghan kkochi phieobeoryeosseo)

Bunga yang dengan anehnya mekar


나나 나나 나 나나 나나 나 

(Nana nana na nana nana na)


나나 나나 나 나나 나나 나

(Nana nana na nana nana na)


우 나도 알아 내가 틀렸다는 것쯤은

(U nado ara naega theullyeotdaneun geotjjeumeun)

Oh akupun tahu bahwa aku terkadang salah


하지만

(Hajiman)

Namun


우 모른척할 거야 그게 편하니까

(U moreuncheokhal geoya geuge phyeonhanikka)

Oh aku akan berpura-pura tak tahu, karena itu lebih nyaman


가끔은 이해한 척

(Gakkeumeun ihaehan cheok)

Terkadang berpura-pura mengerti


불안한 나는 저 멀리

(Buranhan naneun jeo meolli)

Aku yang cemas dari kejauhan


라디오에선 나완 상관없는 얘기들만

(Radioeseon nawan sanggwaneobneun yaegideulman)

Hanya cerita yang tak ada hubungannya yang muncul di radio


내 맘은

(Nae mameun)

Hatiku


그게 아닌데 불안한 생각은 어딜 가는 걸까

(Geuge aninde buranhan saenggageun eodil ganeun geolkka)

Bukan itu, tapi kemana perginya pikiran cemasku


나 말곤 다들 행복해 보여서 나도 몰래

(Na malgon dadeul haengbokhae boyeoseo nado mollae)

Kecuali diriku semua orang terlihat bahagia, diam-diam diriku


사람들

(Saramdeul)

Orang-orang


기분을 망치려고 했던 내가 너무 무서워져

(Gibuneul mangchiryeogo haetdeon naega neomu museowojyeo)

Aku sangat takut hingga aku mencoba untuk merusak suasana hatiku


혹시 이미 너무 멀리 와버린 건 아닐까

(Hoksi imi neomu meolli wabeorin geon anilkka)

Mungkin ini sudah datang terlalu jauh


이제는

(Ijeneun)

Sekarang


돌아갈 수 없게 돼버린 모습 너무 안쓰러워

(Doragal su eobge dwaebeorin moseup neomu ansseureowo)

Begitu menyesal diriku yang tak bisa kembali lagi


나나 나나 나 나나 나나 나 

(Nana nana na nana nana na)


나나 나나 나 나나 나나 나

(Nana nana na nana nana na)

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar