Jang Beom Jun (장범준) – 손 닿으면 (Reaching Hand) [Search: WWW OST] Indonesian Translation

1 min read

 



웃었는지 울었는지 넌 모르지

(Useonneunji ureonneunji neon moreuji)

Kau tak tau apakah aku menangis atau tertawa


소리 없이 흘러가는 강물 같았지

(Sori eobsi heulleoganeun gangmul gathatji)

Ini seperti sungai yang mengalir tanpa suara


흔들리는 마음에 하루를 새기며

(Heundeullineun maeume harureul saegimyeo)

Dengan hati yang goyah hari-hari berlalu


넘어지지 않겠다고 되뇌었지

(Neomeojiji anhgetdago dwenweeotji)

Aku mengatakan pada diriku bahwa aku tak akan jatuh


음 세상은 언제나 낯설고

(Eum sesangeun eonjena natseolgo)

Ya dunia selalu aneh


오늘은 그냥 제자리

(Oneureun geunyang jejari)

Hari ini di tempat yang sama


그래 잠깐 혼자서 또 웃고

(Geurae jamkkan honjaseo tto utgo)

Ya aku tertawa sendiri sejenak


어제를 지우고 내일을 그리지

(Eojereul jiugo naeireul geuriji)

Kemarin terhapus dan esok tergambar


혼자서 더 울고 지금 멈추지 않으면

(Honjaseo deo ulgo jigeum meomchuji anheumyeon)

Jika aku tak berhenti sekarang dan lebih banyak menangis sendiri


걷다 보면

(Geotta bomyeon)

Jika aku terus berjalan


지난날이 나를 바로 하네

(Jinannari nareul baro hane)

Hari-hari yang berlalu menyadarkanku


하염없이 피고 지는 꽃 같았지

(Hayeomeobsi phigo jineun kkot gathatji)

Itu seperti bunga yang mekar dan layu tanpa henti


넘어져도 괜찮다고 날 달랬지

(Neomeojyeodo gwaenchanhdago nal dallaetji)

Aku menghibur diriku bahwa tak mengapa untuk jatuh


음 세상은 조금은 외롭고

(Eum sesangeun jogeumeun weropgo)

Ya dunia sedikit sepi


우리는 아직 제 자리

(Urineun ajik je jari)

Kita masih di tempat yang sama


눈을 감고 바라던 그 순간

(Nuneul gamgo baradeon geu sungan)

Pejamkan mata dan saat yang diharapkan


조용히 들려온 내 맘의 목소리

(Joyonghi deullyeoon nae mamui moksori)

Dengan tenang mendengarkan suara hatiku yang datang


잘하고 있다고 말해

(Jalhago itdago malhae)

Katakanlah bahwa kau melakukannya dengan baik


서로의 마음이 손 닿으면

(Seoroui maeumi son daheumyeon)

Saat hati kita saling menyentuh


모든 것이 새롭게 피어나

(Modeun geosi saerophe phieona)

Semuanya mekar kembali


오늘을 채우고 내일을 꿈꾸지

(Oneureun chaeugo naeireul kkumkkuji)

Mengisi hari ini dan memimpikan hari esok


모든 것이 다시 피어나는 그 순간

(Modeun geosi dasi phieonaneun geu sungan)

Saat semuanya mekar kembali


손닿으면

(Sondaheumyeon)

Jika menyentuhnya


손닿으면

(Sondaheumyeon)

Jika menyentuhnya


하염없이 피고 지는 꽃 같았지

(Hayeomeobsi phigo jineun kkot gathatji)

Itu seperti bunga yang mekar dan layu tanpa henti

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar