Duetto (Park Intae & You Seulgi) (듀에토 (백인태, 유슬기)) – 남몰래 흘리는 눈물 (Una Furtiva Lagrima) [Love in Sadness OST] Indonesian Translation

나의 모든 순간이 무너져 가고 있소
(Naui modeun sungani muneojyeo gago isso)
Semua waktuku kini telah hancur 

지나간 그 자리로 되돌아갈 수 없소
(Jinagan geu jariro dwedoragak su eobso)
Aku tak bisa kembali ke tempat dulu aku berada 

마지막 불빛마저 사라져 가고 있소
(Majimak bulbitmajeo sarajyeo gago isso)
Bahkan cahaya api terakhirpun kini telah menghilang 

하지만 타오르는 내 사랑
(Hajiman thaoreuneun nae sarang)
Namun,  dengan cintaku yang terbakar ini? 

어찌하리오 난
(Eojjihario nan)
Bagaimana diriku

가지 마오 서둘러 떠나지는 마오
(Gaji mao seodulleo tteonajineun mao)
Jangan pergi, jangan terburu-buru tuk meninggalkanku 

나 떠난 뒤에 그대 미소 짓더라도
(Na tteonan dwie geudae miso jitdeorado)
Kau bahkan tersenyum setelah kau pergi meninggalkanku 

가지 마오 서둘러 떠나지는 마오
(Gaji mao seodulleo tteonajineun mao)
Jangan pergi, jangan terburu-buru tuk meninggalkanku 

나 떠난 뒤에 그대 미소 짓더라도
(Na tteonan dwie geudae miso jitdeorado)
Kau bahkan tersenyum setelah kau pergi meninggalkanku 

마지막 불빛마저 사라져 가고 있소
(Majimak bulbitmajeo sarajyeo gago isso)
Bahkan cahaya api terakhirpun kini telah menghilang 

하지만 타오르는 내 사랑
(Hajiman thaoreuneun nae sarang)
Namun, dengan cintaku yang terbakar ini? 

어찌하리오 난
(Eojjihario nan)
Bagaimana diriku

Posting Komentar