걸어가다 가끔 들려 오는 목소리가
(Georeogada gakkeum deullyeo oneun moksoriga)
Saat aku berjalan, terkadang aku mendengar sebuah suara
익숙해 질 때도 됐어도
(Iksokhae jil ttaedo dwaesseodo)
Terkadang aku sudah terbiasa dengan hal itu
모자란 한숨을 몰아 쉰다
(Mojaran hansumeul mora swinda)
Namun tetap saja itu membuatku mendesah
가까워져 온다 어디쯤일까
(Gakkawojyeo onda eodijjeumilkka)
Ini semakin dekat, dimana aku berada?
어둠에 가리워
(Eodume gariwo)
Aku tertutup dalam kegelapan
본 듯 해 어디선가 네 모습
(Bon deut hae eodiseonga ne moseup)
Rasanya seolah aku pernah melihatmu di suatu tempat
이제 나를 닮아가
(Ije nareul dalmaga)
Sekarang kau menjadi seperti diriku
더는 무너질게 없는 이 곳에서
(Deoneun muneojilke eobneun i goseseo)
Tak bisa memecah tempat ini lebih jauh lagi
난 다른 꿈에서 다른 숨을 쉬어
(Nan dareun kkumeseo dareun sumeul swieo)
Aku dalam mimpi yang berbeda, dengan nafas yang berbeda
그 체온만으론 너무 차가운 그대라
(Geu cheonmaneuro neomu chagaun geudaera)
Karena tubuhmu yang panas, itu masihlah terlalu dingin
감은 눈으로 날 보게 되면
(Gameun nuneuro nal boge dwemyeon)
Jika kau bisa melihatku dengan mata tertutup
꽃을 피워줘 잔인하게 날 피워줘
(Kkocheul phiwojwo janinhage nal phiwojwo)
Mekarlah tuk diriku, mekarlah meski dengan kejam
그 마지막이라도 네게 아름답도록
(Geu majimagirado nege areumdapdorok)
Sehingga akhirnya bisa tetap seindah itu
믿어주지 않는
(Mideojuji anhneun)
Tak ada yang percaya
나의 진심이 어둠에 가리워
(Naui jinsimi eodume gariwo)
Pada kebenaranku, itu tertutup kegelapan
본 듯 해 어디선가 네 모습
(Bon deut hae eodiseonga ne moseup)
Rasanya seolah aku pernah melihatmu di suatu tempat
이제 나를 닮아가
(Ije nareul dalmaga)
Sekarang kau menjadi seperti diriku
다시 돌아갈 길 없는 이 곳에서
(Dasi doragal gil eobneun i goseseo)
Di tempat ini tanpa ada satupun yang tersisa
난 다른 꿈에서 다른 숨을 쉬어
(Nan dareun kkumeseo dareun sumeul swieo)
Aku dalam mimpi yang berbeda, dengan nafas yang berbeda
그 체온만으론 너무 차가운 그대라
(Geu cheonmaneuro neomu chagaun geudaera)
Karena tubuhmu yang panas, itu masihlah terlalu dingin
감은 눈으로 날 보게 되면
(Gameun nuneuro boge dwemyeon)
Jika kau bisa melihatku dengan mata tertutup
꽃을 피워줘 잔인하게 날 피워줘
(Kkocheul phiwojwo janinhage nal phiwojwo)
Mekarlah tuk diriku, mekarlah meski dengn kejam
그 마지막이라면 사라진 데도
(Geu majimagiramyeon sarajin dedo)
Bahkan jika itu yang terakhir, bahkan jika aku menghilang
초라하지는 않을 꺼 라고
(Chorahajineun anheul kkeo rago)
Aku tak akan menderita
완벽하진 못해도 그만 하다면
(Wanbyeokhajin mothaedo geuman hadamyeon)
Meski tak sempurna
내겐 충분해 Anyway
(Naegen chungbunhae anyway)
Itu sudah cukup bagiku
모든 게 사라져도
(Modeun ge sarajyeodo)
Bahkan jika semuanya menghilang
다른 꿈에서 날 보게 되면
(Dareun kkumeseo nal boge dwemyeon)
Jika kau melihatku dalam mimpi yang berbeda
좀 차갑더라도 그냥 안아줘 품에서
(Jom chagapdeorado geunyang anajwo phumeseo)
Bahkan meski dingin, tetaplah pegangi aku
감은 눈을 떠 나를 찾아줘
(Gameun nuneul tteo nareul chajajwo)
Bukalah matamu dan carilah aku
꽃을 피워서 그대 향기에 취해서
(Kkocheul phiwoseo geudae hyanggie chwihaeseo)
Mekarlah untukku, aku dimabuk dengan aromamu
그 마지막이라도
(Geu majimagirado)
Bahkan jika itu yang terakhir
네가 될 수 있기를 빌어
(Nega dwil su itgireul bireo)
Semoga itu adalah dirimu
An Wheeler (안신애) - Wild Flower [Children of A Lesser God OST] Indonesian Translation
2 min read