Jang Da Bin – I’ll Tell You (말할게) [While You Were Sleeping OST] Indonesian Translation

오늘 아침도 생각이났어
(Oneul achimdo saenggaginasseo)
Pagi ini pun aku memikirkannya

자꾸만 떠올라 가슴이 설레여
(Jakkuman tteoolla gaseumi seolleyeo)
Terus menghantui hatiku berdebar

하얀햇살이 떠오르는 my dream
(Hayanhaessari tteooreuneun my dream)
Matahari yang putih muncul, mimpiku

한걸음 너에게 다가가고있어 나
(Hangeoreum neoege dagagagoisseo na)
Aku melangkah perlahan ke arahmu

이젠 말할께 내 마음을 아름다워
(Ijen malhalkke nae maeumeul areumdawo)
Aku akan mengatakannya sekarang, hatiku indah

눈을 뗼수 없어 uh yeah
(Nuneul ttyeolsu eobseo uh yeah)
Aku tak bisa mengalihkan pandangan mataku uh yeah

지워지지않아 나만의 sunshine
(Jiwojijianha namanui sunshine)
Itu tak terhapus hanya cahaya matahariku

시원한 바람처럼 넌 내게 불어와
(Siwonhan baramcheoreom neon naege bureowa)
Seperti angin yang sejuk kau meniupku

내품에 니숨결이 자꾸 맴도는걸 uh yeah
(Nae phume ni sumgyeoro jakku maemdoneungeol uh yeah)
Nafasmu terus berputar di dalam pelukanku uh yeah

잊혀지지않아 넌 나의 sunshine
(Ijhyeojijianha neon naui sunshine)
Jangan pernah lupa kau adalah cahaya matahariku

나도 모르겠어 oh 설레는 이맘
(Nado moregesseo oh seolleneun i mam)
Akupun tak tahu, hati ini berdebar

눈을 감아도 자꾸생각나
(Nuneul gamado jakku saenggagna)
Meskipun mataku terpejam, aku terus memikirkanmu

멈출수 없어 난 그 미소에 빠진걸
(Meomchulsu eobseo nan geu misoe ppajingeol)
Aku tak bisa menghentikan, aku terjatuh dalam senyuman itu

I can’t stop fall in love with you
Aku tak dapat berhenti jatuh cinta padamu

사탕같은 너의 입술의 향기가 oh 나를 부르네
(Sathang gatheun neoui ipsurui hyanggiga oh nareul bureune)
Aroma bibirmu seperti permen yang memanggilku

이젠 말할께 내 마음을 아름다워
(Ijen malhalkke nae maeumeul areumdawo)
Aku akan mengatakannya sekarang, hatiku indah

눈을 뗼수 없어 uh yeah
(Nuneul ttyeolsu eobseo uh yeah)
Aku tak bisa mengalihkan pandangan mataku uh yeah

지워지지않아 나만의 sunshine
(Jiwojijianha namanui sunshine)
Itu tak terhapus hanya cahaya matahariku

시원한 바람처럼 넌 내게 불어와
(Siwonhan baramcheoreom neon naege bureowa)
Seperti angin yang sejuk kau meniupku

내품에 니숨결이 자꾸 맴도는걸 uh yeah
(Nae phume ni sumgyeoro jakku maemdoneungeol uh yeah)
Nafasmu terus berputar di dalam pelukanku uh yeah

잊혀지지않아 넌 나의 sunshine
(Ijhyeojijianha neon naui sunshine)
Jangan pernah lupa kau adalah cahaya matahariku

나도 모르겠어 oh 설레는 이맘
(Nado moregesseo oh seolleneun i mam)
Akupun tak tahu, hati ini berdebar

어두웠던 in my dream 떠오르던 햇살처럼
(Eoduwotdeon in my dream tteooreudeon haessal cheoreom)
Seperti cahaya matahari yang muncul dalam gelapnya mimpiku

아프기만 했었던 날 니가 안아줄래
(Apheugiman haesseotdeon nal niga anajullae)
Bahkan jika aku sakit maukah kau memelukku?

시린 내맘에 fly to me 부드러운
(Sirin nae mame fly to me budeureoun)
Terbang ke dalam hatiku dengan lembut

너의 눈빛 같아 uh yeah
(Neoui nun bit gatha uh yeah)
Seperti pandangan matamu

잊고싶지않아 나만의 sunshine
(Itgosipjianha namanui  sunshine)
Aku tak ingin melupakannya, kau hanya cahaya matahariku

가슴이 두근거려 조금더 다가와
(Gaseumi dugeungeoryeo jogeumdeo dagawa)
Hatiku berdebar semakin kencang

내 품에 니향기가 나를 맴도는걸 uh yeah
(Nae phume ni hyanggiga nareul maemdoneungeol uh yeah)
Aroma tubuhmu dipelukanku, berputar di tanganku uh yeah

감춰지지않아 내곁에 sunshine
(Gamchwojijianha nae gyeothe sunshine)
Aku tak akan menyembunyikannya, cahaya matahari di sisiku

이젠 네게 말할래 너를 사랑해
(Ijen nege malhallae neoreul saranghae)
Sekarang aku akan mengatakannya, aku mencintaimu

아무말 하지마 널 품에안고 말할래 내 마음을
(Amumal hajima neol phumeango malhallae nae maeumeul)
Jangan mengatakan apapun, dalam pelukanmu aku akan mengatakan hatiku

사랑해
(Saranghae)
Aku mencintaimu

Posting Komentar