You should leave don’t want to hurt you, stay away from me
Kau harus pergi, tak ingin untuk menyakitimu, tinggal jauh dariku
숨마저 편히 쉴 수 없는 하루들
(Summajeo phyeonhi swil su eobneun harudeul)
Hari-hari ketika aku bahkan tak bisa bernapas dengan nyaman
차디찬 물 위에 비쳐진 허물어지고 뜯겨진 내 모습
(Chadichan mul wie bichyeojin heomureojigo tteutgyeojin nae moseup)
Sosok diriku yang rusak dan buruk tercerminkan didalam angin yang dingin
바람 소리조차 슬피 울던
(Baram sorijocha seulphi uldeon)
Bahkan suara angin pun menangis sedih
Oh walked anywhere to hide myself
Oh berjalan ke mana saja untuk menyembunyikan diri
Oh lights everywhere but only in my dreams
Oh lampu ada dimanapun, tapi hanya didalam mimpiku
흩어지듯 내 몸은 어디 머물지 못하고
(Heutheojideut nae momeun eodi meomulji mothago)
Seakan begitu berantakan, tubuhku tak bisa tinggal di manapun
하루 또 하루씩만 살아 매일 난
(Haru tto harussikman sara maeil nan)
Hari demi hari aku hanya hidup disetiap hariku
Just that i'm afraid to stay, cause i know i’m the curse
Hanya saja aku takut untuk tinggal, karena aku tahu akulah kutukannya
눈이 닳게 눈물이 날 때 아픈 손가락 그대에 대면
(Nuni dalhge nunmuri nal ttae apheun songarak geudaee daemyeon)
Saat kedua mataku lelah dan air mata menetes, saat tanganku kesakitan menyentuhmu
찰나에 순간만큼은 쉬어
(Challae sunganmankheumeun swieo)
Aku beristirahat sejenak
Oh walked anywhere to hide myself
Oh berjalan ke mana saja untuk menyembunyikan diri
Oh lights everywhere but only in my dreams
Oh lampu ada dimanapun, tapi hanya didalam mimpiku
흩어지듯 내 몸은 어디 머물지 못하고
(Heutheojideut nae momeun eodi meomulji mothago)
Seakan begitu berantakan, tubuhku tak bisa tinggal di manapun
하루 또 하루씩만 살아 매일 난
(Haru tto harussikman sara maeil nan)
Hari demi hari aku hanya hidup disetiap hariku
모든 게 다 변할 만큼 기다릴 수 없을 그토록 긴 날을
(Modeun ge da byeonhal mankheum gidaril su eobseul geuthorok gin nareul)
Sehari yang terasa begitu lama hingga aku tak sabar menunggu semuanya berubah
너를 만나기 위해 왔어
(Neoreul mannagi wihae wasseo)
Aku di sini untuk bertemu denganmu
Oh walked anywhere to hide myself
Oh berjalan ke mana saja untuk menyembunyikan diri
Oh lights everywhere but only in my dreams
Oh lampu ada dimanapun, tapi hanya didalam mimpiku
흩어지듯 내 몸은 어디 머물지 못하고
(Heutheojideut nae momeun eodi meomulji mothago)
Seakan begitu berantakan, tubuhku tak bisa tinggal di manapun
하루 또 하루씩만 살아 매일 난
(Haru tto harussikman sara maeil nan)
Hari demi hari aku hanya hidup disetiap hariku