Hwang Eri (황애리) – 바우가 (Song of Bau) [Bossam: Steal the Fate OST] Indonesian Translation

Hwang Eri (황애리) – 바우가 (Song of Bau) [Bossam: Steal the Fate OST]
2 min read

 



잠시 내 말 좀 들어보소
(Jamsi nae mal jom deureoboso)
Dengarkanlah aku sebentar saja

가던 길 멈추고 이리 좀 오소
(Gadeon gil meomchugo iri jom oso)
Berhentilah menyusuri jalan itu dan kemarilah

뭘 그리 아둥바둥 몸부림치오
(Mwol geuri adungbadung momburimchio)
Apakah gerangan yang tengah kau perjuangkan itu?

가시나 가시나요
(Gasina gasinayo)
Apakah kau akan pergi?

날 두고 가시나요
(Nal dugo gasinayo)
Apakah kau akan meninggalkanku di sini?

가고 또 오지는 못하리오
(Gago tto ojineun mothario)
Kau tak akan bisa pergi dan kembali lagi

한 굽이 넘어 두 굽이
(Han gubi neomeo du gubi)
Satu putaran, dua putaran berlalu

겨울이 가고 새 봄이 오네
(Gyeouri gago sae bomi one)
Musim dingin berlalu dan musim semi akan datang

돌고 돌아 제자리요
(Dolgo dora jejariyo)
Berputar-putar, kembali ke tempat yang sama

가시나 가시나요
(Gasina gasinayo)
Apakah kau akan pergi?

날 두고 가시나요
(Nal dugo gasinayo)
Apakah kau akan meninggalkanku di sini?

가고 또 오지는 못하리오
(Gago tto ojineun mothario)
Kau tak akan bisa pergi dan kembali lagi

에헤라디아 흘러간다
(Eheradia heulleoganda)
Waktu terus mengalir

두둥실 강물따라 흘러간다
(Dudungsil gangmulttara heulleoganda)
Itu mengapung di sepanjang sungai, itu terus mengalir

에헤라디아 흘러간다
(Eheradia heulleoganda)
Waktu terus mengalir

우리네 인생살이
(Urine insaengsari)
Hidup kita terus mengalir

잠시 내 말 좀 들어보소
(Jamsi nae mal jom deureoboso)
Dengarkanlah aku sebentar saja

가던 길 멈추고 이리 좀 오소
(Gadeon gil meomchugo iri jom oso)
Berhentilah menyusuri jalan itu dan kemarilah

뭘 그리 아둥바둥 몸부림치오
(Mwol geuri adungbadung momburimchio)
Apakah gerangan yang tengah kau perjuangkan itu?

가시나 가시나요
(Gasina gasinayo)
Apakah kau akan pergi?

날 두고 가시나요
(Nal dugo gasinayo)
Apakah kau akan meninggalkanku di sini?

가고 또 오지는 못하리오
(Gago tto ojineun mothario)
Kau tak akan bisa pergi dan kembali lagi

한 굽이 넘어 두 굽이
(Han gubi neomeo du gubi)
Satu putaran, dua putaran berlalu

겨울이 가고 새 봄이 오네
(Gyeouri gago sae bomi one)
Musim dingin berlalu dan musim semi akan datang

돌고 돌아 제자리요
(Dolgo dora jejariyo)
Berputar-putar, kembali ke tempat yang sama

가시나 가시나요
(Gasina gasinayo)
Apakah kau akan pergi?

날 두고 가시나요
(Nal dugo gasinayo)
Apakah kau akan meninggalkanku di sini?

가고 또 오지는 못하리오
(Gago tto ojineun mothario)
Kau tak akan bisa pergi dan kembali lagi

잠시 내 말 좀 들어보소
(Jamsi nae mal jom deureoboso)
Dengarkanlah aku sebentar saja

가던 길 멈추고 이리 좀 오소
(Gadeon gil meomchugo iri jom oso)
Berhentilah menyusuri jalan itu dan kemarilah

돌고 돌아 늘 제자리요
(Dolgo dora neul jejariyo)
Berputar-putar, selalu kembali ke tempat yang sama



Visit my youtube channel:

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar