Keumjo (금조) – Like A Dream (꿈처럼) [Nobleman Ryu’s wedding OST] Indonesian Translation

Keumjo (금조) – Like A Dream (꿈처럼) [Nobleman Ryu’s wedding OST]
2 min read


 


보이지 않아도 두 눈 가득히

(Boiji anhado du nun gadeukhi)

Meski tak terlihatpun mataku dipenuhi


선명해지는 느낌

(Seonmyeonghaejineun neukkim)

Perasaan yang begitu jelasnya


그런 기분이 좋아

(Geureon gibuni joha)

Aku menyukai perasaan seperti itu


오늘도 난 또 잠이 들죠

(Oneuldo nan tto jami deuljyo)

Hari inipun aku tertidur 


두 손에 넣어둔 떨림 한 조각

(Du sone neoheodun tteollim han jogak)

Serpihan getaran di kedua tangan yang terselip


수줍은 표정을 짓게 해

(Sujubeun phyojeongeul jitge hae)

Membuatku terlihat malu


혹시 들켜버릴까 조심스러운걸요

(Hoksi deulkhyeobeorilkka josimseureoungeoryo)

Aku berhati-hati khawatir kau akan mengetahuinya


이미 내 맘은 사랑의 시작인 것 같아

(Imi nae mameun sarangui sijagin geot gatha)

Sepertinya hatiku sudah memulai cinta ini


두근거리는 마음으로

(Dugeungeorineun maeumeuro)

Dengan jantung yang berdegup kencang


기다리는 내 하루가

(Gidarineun nae haruga)

Hari penantianku


처음 느낀 설렘이 낯설기만 해

(Cheoeum neukkin seollemi natseolgiman hae)

Kegembiraan yang pertama kali kurasakan terasa asing


아무도 모르게 꿈 속에서

(Amudo moreuge kkum sogeseo)

Yang tak diketahui siapapun dalam mimpi


그대를 간직할래요

(Geudaereul ganjikhallaeyo)

Aku ingin menjaga dirimu


말하지 않아도 같이 있으면

(Malhaji anhado gathi isseumyeon)

Meski tak mengatakannya jika kau sama denganku


들리는 것만 같아

(Deullineun geotman gatha)

Sepertinya aku bisa mendengarnya


그런 기분이 좋아

(Geureon gibuni joha)

Aku menyukai perasaan itu


오늘도 난 너와 함께해

(Oneuldo nan neowa hamkkehae)

Hari inipun aku bersamamu


매일 내 하루가 따뜻해지는

(Maeil nae haruga ttatteuthaejineun)

Setiap hariku menjadi hangat


햇살을 닮은 것만 같아

(Haessareul dalmeun geot gatha)

Aku merasa itu menyerupai sinar matahari


내 위로 비추는 저 빛처럼 말이죠

(Nae wiro bichuneun jeo bitcheoreom marijyo)

Seperti cahaya yang menyinariku


이미 내 맘은 사랑의 시작인 것 같아

(Imi nae mameun sarangui sijagin geot gatha)

Sepertinya hatiku sudah memulai cinta ini


두근거리는 마음으로

(Dugeungeorineun maeumeuro)

Dengan jantung yang berdegup kencang


기다리는 내 하루가

(Gidarineun nae haruga)

Hari penantianku


처음 느낀 설렘이 낯설기만 해

(Cheoeum neukkin seollemi natseolgiman hae)

Kegembiraan yang pertama kali kurasakan terasa asing


아무도 모르게 꿈 속에서

(Amudo moreuge kkum sogeseo)

Yang tak diketahui siapapun dalam mimpi


그대를 간직할래요

(Geudaereul ganjikhallaeyo)

Aku ingin menjaga dirimu


UH 우리 처음 만남처럼

(UH uri cheoeum mannamcheoreom)

Seperti pertemuan pertama kita


어리숙해 보일지 몰라

(Eorisokhae boilji molla)

Mungkin itu terlihat konyol


어쩌면 먼 훗날 우리 함께할

(Eojjeomyeon meom heunnal uri hamkkehal)

Mungkin di masa depan kita akan bersama


그 날이 올까 조심스레 꿈을 꾸죠

(Geu nari olkka josimseure kkumeul kkujyo)

Aku memimpikannya dengan hati-hati mungkin saja hari itu akan datang


이미 내 맘은 그댈 향하고 있는 거죠

(Imi nae mameun geudael hyanghago inneun geojyo)

Hatiku sudah mengarah padamu


사소한 것도 소중해지는

(Sasohan geotdo sojunghaejineun)

Hal yang sepele pun menjadi berharga


그런 거 말이에요

(Geureon geo marieyo)

Begitulah


낯설기만 했던 모든 모든 순간이

(Natseolgiman haetdeon modeun modeun sungani)

Setiap saat itu terasa asing


아무도 모르게 꿈처럼

(Amudo moreuge kkumcheoreom)

Seperti mimpi yang tak diketahui siapapun


내게 다가와 준 것 같아

(Naege dagawa jun geot gatha)

Sepertinya itu menghampiriku

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar