M.C the MAX (엠씨더맥스) – Your Boulevard (그리움의 거리) Indonesian Translation

M.C the MAX (엠씨더맥스) – Your Boulevard (그리움의 거리)
1 min read

 

텅 빈 거리를 흘러 다니며

(Theong bin georireul heulleo danimyeo)

Berlari melalui jalanan yang kosong


그대의 기억들을 털어내지만

(Geudaeui gieokdeureul theoreonaejiman)

Meski aku melepaskan ingatan tentangmu


가벼워질수록 나의 사랑은

(Gabyeowojilsurok naui sarangeun)

Semakin ringan, cintaku


그대에게 날아간다

(Geudaeege naraganda)

Terbang ke arahmu


마지막 그대 한숨이

(Majimak geudae hansumi)

Desahan nafas terakhirmu


아프게 남아있어

(Apheuge namaisseo)

Tetap menyakitkan


이 그리움의 거리에

(I geuriumui georie)

Di jalan kerinduan ini


나는 너무 늦어버린 이별을 맞이해

(Naneun neomu neujeobeorin ibyeoreul majihae)

Aku menghadapi perpisahan yang sudah sangat terlambat


혼자서만 지켜온 우리 사랑

(Honjaseoman jikhyeoon uri sarang)

Cinta kita yang kusimpan sendirian


이제 모두 다 떠나보내며

(Ije modu da tteonabonaemyeo)

Aku melepaskan semuanya sekarang


돌아보아도 전부 다

(Doraboado jeonbu da)

Berbalikpun semuanya


잡히지 않는 꿈처럼

(Japhiji anhneun kkumcheoreom)

Seperti mimpi yang tak teraih


나는 흐릿한 무언가로 여기 남아있어

(Naneun heurithan mueongaro yeogi namaisseo)

Aku tertinggal di sini seperti sesuatu yang samar


마음속에서 떨어져 내린

(Maeumsogeseo tteoreojyeo naerin)

Yang terjatuh dari hati


슬픔의 예감들을 주워 담아서

(Seulpheumui yegamdeureul juwo damaseo)

Mengandung semua perasaan yang menyedihkan


이 또한 사랑이라 여겨왔지만

(I ttohan sarangira yeohyeowatjiman)

Meski aku menganggapnya itu adalah cinta


늦었음을 깨달았다

(Neujeosseumeul kkaedaratda)

Aku terlambar untuk menyadarinya


마지막 그대 미소가

(Majimak geudae misoga)

Senyuman terakhirmu


아프게 남아있어

(Apheuge namaisseo)

Tetap menyakitkan


이 그리움의 거리에도

(I geuriumui georiedo)

Bahkan di jalan kerinduan ini


나는 너무 늦어버린 이별을 맞이해

(Naneun neomu neujeobeorin ibyeoreul majihae)

Aku menghadapi perpisahan yang sudah sangat terlambat


혼자서만 지켜온 우리 사랑

(Honjaseoman jikhyeoon uri sarang)

Cinta kita yang kusimpan sendirian


이제 모두 다 떠나보내며

(Ije modu da tteonabonaemyeo)

Aku melepaskan semuanya sekarang


돌아보아도 전부 다

(Doraboado jeonbu da)

Berbalikpun semuanya


잡히지 않는 꿈처럼

(Japhiji anhneun kkumcheoreom)

Seperti mimpi yang tak teraih


나는 흐릿한 무언가로 여기 남아있어

(Naneun heurithan mueongaro yeogi namaisseo)

Aku tertinggal di sini seperti sesuatu yang samar


보이지만 멀어 닿지 못할

(Boijiman meoreo datji mothal)

Meski terlihat namun tak dapat kuraih


별이 되어 내 사랑

(Byeori dweeon nae sarang)

Cintaku menjadi bintang


혼자서만 지켜온 우리 사랑

(Honjaseoman jikhyeoon uri sarang)

Cinta kita yang kusimpan sendirian


이제 모두 다 떠나보내며

(Ije modu da tteonabonaemyeo)

Aku melepaskan semuanya sekarang


돌아보아도 전부 다

(Doraboado jeonbu da)

Berbalikpun semuanya


잡히지 않는 꿈처럼

(Japhiji anhneun kkumcheoreom)

Seperti mimpi yang tak teraih


나는 바래진 추억으로 여기 남아있어

(Naneun baraejin chueogeuro yeogi namaisseo)

Aku tetap disini sebagai kenangan yang memudar

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar