DinDin (딘딘) – Can’t Fall In Love Again (더는 사랑 못 할 거예요) Indonesian Translation

DinDin (딘딘) – Can’t Fall In Love Again (더는 사랑 못 할 거예요)
2 min read

 

참 흔한 이별이었다고

(Cham heunhan ibyeorieotdago)

Kata perpisahan yang biasa itu


수도 없이 들었어도

(Sudo eobsi deureosseodo)

Aku sudah mendengarnya berulang kali


왜 못 잊을까 왜 난

(Wae mot ijeulkka wae nan)

Namun mengapa aku tak bisa melupakanmu?


기억이 마르기 전까지

(Gieogi mareugi jeonkkaji)

Sebelum kenanganku mengering


어린애처럼

(Eorinaecheoreom)

Seperti anak kecil


아무 말도 못 하고 눈물만 흘리죠

(Amu maldo mot hago nunmulman heullijyo)

Aku tak bisa berkata apa-apa dan hanya meneteskan air mata


마지못해 웃는 내 모습이

(Majimothae unneun nae moseubi)

Sosok diriku yang tersenyum dengan paksa


떠나기 전에 나를 바라보던 네 모습 같아서

(Tteonagi jeone nareul barabodeon ne moseup gathaseo)

Itu seperti halnya dirimu yang melihatku sebelum kau pergi meninggalkanku


한두 번씩 미리 알았더라면

(Handu beonssik miri aratdeoramyeon)

Andai saja aku tahu tentang ini sekali atau dua kali sebelumnya


바보처럼 이별을 아니 

(Babocheoreom ibyeoreul ani)

Perpisahan yang bodoh ini, tidak


사랑을 안 했겠죠

(Sarangeul an haetgetjyo)

Aku tak akan menjalani cinta ini


널 생각하면

(Neol saenggakhamyeon)

Saat aku memikirkanmu


마음이 내 마음이

(Maeumi nae maeumi)

Hatiku, hatiku ini


짓눌려오는데

(Jitnollyeooneunde)

Itu terasa seolah tengah tertekan


너 아닌 다른 사람 손을 잡아봐도 그리운데

(Neo anin dareun saram soneul jababwado geuriunde)

Aku tetap merindukanmu meski aku mencoba menggenggam tangan orang lain


미련이라고 말하기엔

(Miryeonirago malhagien)

Untuk menyebut itu sebuah penyesalan


다 부서 저버린 나를 알기에

(Da buseo jeobeorin nareul algie)

Kaupun tahu itu, aku telah benar-benar hancur


나 더는 사랑하지 못 할 거예요

(Na deoneun saranghaji mot hal geoyeyo)

Sepertinya aku takkan pernah bisa mencinta lagi


우리여야만 한단 그 말이

(Uriyeoyaman handan geu mari)

Kata-kata itu, bahwa hanya ada kita


사랑할 때면 흔히 오고 가는 표현 같았어

(Saranghal ttaemyeon heunhi ogo ganeun phyohyeon gathasseo)

Sepertinya itu adalah ungkapan biasa yang kita ucapkan saat menjalin cinta


그 뜻을 미리 알았더라면

(Geu tteuseul miri aratdeoramyeon)

Andai saja aku tahu apa artinya itu


바보처럼 이별을 아니 

(Babocheoreom ibyeoreul ani)

Perpisahan yang bodoh ini, tidak


사랑을 안 했겠죠

(Sarangeul an haetgetjyo)

Aku tak akan menjalani cinta ini


널 생각하면

(Neol saenggakhamyeon)

Saat aku memikirkanmu


마음이 내 마음이

(Maeumi nae maeumi)

Hatiku, hatiku ini


짓눌려오는데

(Jitnollyeooneunde)

Itu terasa seolah tengah tertekan


너 아닌 다른 사람 손을 잡아봐도 그리운데

(Neo anin dareun saram soneul jababwado geuriunde)

Aku tetap merindukanmu meski aku mencoba menggenggam tangan orang lain


미련이라고 말하기엔

(Miryeonirago malhagien)

Untuk menyebut itu sebuah penyesalan


다 부서 저버린 나를 알기에

(Da buseo jeobeorin nareul algie)

Kaupun tahu itu, aku telah benar-benar hancur


되돌리고 싶어

(Dwedolligo sipheo)

Aku berharap aku bisa membalikkan keadaan


널 생각하면

(Neol saenggakhamyeon)

Saat aku memikirkanmu


마음이 내 마음이

(Maeumi nae maeumi)

Hatiku, hatiku ini


짓눌려오는데

(Jitnollyeooneunde)

Itu terasa seolah tengah tertekan


너 아닌 다른 사람 손을 잡아봐도 그리운데

(Neo anin dareun saram soneul jababwado geuriunde)

Aku tetap merindukanmu meski aku mencoba menggenggam tangan orang lain


이별이라고 말하기엔

(Ibyeorirago malhagien)

Untuk menyebut ini sebagai sebuah perpisahan


아직 너를 사랑하는 나기에

(Ajik neoreul saranghaneun nagie)

Aku masih sangat mencintaimu


이 이별은 나 못 할 거 같아요

(I ibyeoreun na mot hal geo gathayo)

Aku merasa aku tak bisa melakukan perpisahan ini


더는 사랑 못 할 거예요

(Deoneun sarang mot hal geoyeyo)

Aku tak berpikir aku bisa mencinta lagi

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar