Lydia (리디아) - Frustration (답답한 마음) [Phoenix 2020 OST] Indonesian Translation

Lydia - Frustration (답답한 마음) [Phoenix 2020 OST]
1 min read

 

왜 그랬어. 왜 그랬니. 아파할 날 알면서

(Wae geuraesseo wae geuraenni aphahal nal almyeonseo)

Mengapa seperti itu, mengapa seperti itu, kau mengetahui diriku yang tengah terluka ini


이유도 듣지를 못했어. 아무것도 몰라.

(Iyudo deutjireul mothaesseo amugeotdo molla)

Aku bahkan tak bisa mendengar apa alasannya, aku sungguh tak tahu apa-apa


생각하고 생각했어. 아직도 모르겠어 

(Saenggakhago saenggakhaesseo ajikdo moreugesseo)

Aku terus mencoba memikirkannya, namun aku masih tetap tak mengetahuinya


말못한 이유가 있었니. 말이라도 해줄래

(Malmothan iyuga isseonni marirado haejullae)

Apakah ada alasan yang tak terucapkan? Maukan setidaknya kau memberitahuku?


답답한 마음 가시지 않아.

(Dapdaphan maeum gasiji anha)

Hati yang sesak, aku sungguh tak bisa menanggungnya


허탈한 이 마음 어떻게 하죠

(Heothalhan i maeum eotteohke hajyo)

Apa yang harus aku lakukan dengan hati yang hancur ini?


아무리 울어도 변한게 없어요.

(Amuri ureodo byeonhage eobseoyo)

Tak peduli seberapa banyak aku menangis, tak ada yang berubah


하루가 온통 한숨이야

(Haruga onthong hansumiya)

Setiap hari yang ada hanyalah desah nafas 


생각하고 생각했어. 아직도 모르겠어 

(Saenggakhago saenggakhaesseo ajikdo moreugesseo)

Aku terus mencoba memikirkannya, namun aku masih tetap tak mengetahuinya


말못한 이유가 있었니. 말이라도 해줄래

(Malmothan iyuga isseonni marirado haejullae)

Apakah ada alasan yang tak terucapkan? Maukan setidaknya kau memberitahuku?


답답한 마음 가시지 않아.

(Dapdaphan maeum gasiji anha)

Hati yang sesak, aku sungguh tak bisa menanggungnya


허탈한 이 마음 어떻게 하죠

(Heothalhan i maeum eotteohke hajyo)

Apa yang harus aku lakukan dengan hati yang hancur ini?


아무리 울어도 변한게 없어요.

(Amuri ureodo byeonhage eobseoyo)

Tak peduli seberapa banyak aku menangis, tak ada yang berubah


하루가 온통 한숨이야

(Haruga onthong hansumiya)

Setiap hari yang ada hanyalah desah nafas 


달려가 너에게 안겨서

(Dallyeoga neoege angyeoseo)

Aku berlari padamu, untuk memelukmu


위로받고 싶은 하루야 그리워

(Wirobatgo sipheun haruya geuriwo)

Aku merindukan hari-hari dimana aku menerima pelipur lara


답답한 마음 가시지 않아.

(Dapdaphan maeum gasiji anha)

Hati yang sesak, aku sungguh tak bisa menanggungnya


허탈한 이 마음 어떻게 하죠

(Heothalhan i maeum eotteohke hajyo)

Apa yang harus aku lakukan dengan hati yang hancur ini?


아무리 울어도 변한게 없어요.

(Amuri ureodo byeonhage eobseoyo)

Tak peduli seberapa banyak aku menangis, tak ada yang berubah


하루가 온통 한숨이야

(Haruga onthong hansumiya)

Setiap hari yang ada hanyalah desah nafas 

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar