Jin Minho (진민호) – Hate Love Songs (발라드가 싫어졌어) Indonesian Translation

Jin Minho (진민호) – Hate Love Songs (발라드가 싫어졌어)
2 min read

 

갈수록 들을 노래가 없어 점점

(Galsurok deureul noraega eobseo jeomjeom)

Semakin berjalan lagu yang terdengar perlahan menghilang


공감할 수 없는 헤어진 얘기들만

(Gonggamhal su eobneun heeojin yaegideulman)

Hanya cerita perpisahan yang tak kusukai


맨날 술 마시고 취해 또 전화하고

(Maennal sul masigo chwihae tto jeonhwahago)

Aku yang mabuk setiap hari dan meneleponmu lagi


갖다 붙인듯한 멜로디들

(Gatda buthindeuthan mellodideul)

Melodi yang seolah menempel


진짜로 이별을 해보긴 한 걸까

(Jinjjaro ibyeoreul haebogin han geolkka)

Haruskah aku mencoba untuk mengalami perpisahan ini


요즘 난 발라드가 싫어졌어 정말

(Yojeum nan balladeuga sirheojyeosseo jeongmal)

Akhir-akhir ini aku begitu membenci ballad


우리의 이별보다도 못한 것 같아서

(Uriui ibyeolbodado mothan geot gathaseo)

Karena aku merasa itu tak lebih buruk dari perpisahan kita


너와 내 사랑보다 우리 추억보다

(Neowa nae sarangboda uri chueokboda)

Bersamamu lebih dari cintaku dan lebih dari kenangan kita


아픈 건 없으니까

(Apheun geon eobseunikka)

Karena tak ada yang lebih menyakitkan dari itu


별 감동 없는 슬픈 노래가 싫어 난

(Byeol gamdong eobneun seulpheun noraega sirheo nan)

Aku membenci lagu sedih yang sedikitpun tak menyentuh


왜 다들 우는 노래만 듣는 걸까

(Wae dadeul uneun noraeman deutneun geolkka)

Mengapa semua orang hanya mendengarkan lagu yang sedih


아무 진심 없이 시끄럽기만 한데

(Ami jinsim eobsi sikkeureopgiman hande)

Itu hanya berisik yang tanpa ketulusan


너무 사랑해서 헤어져야 한다는

(Neomu saranghaeseo heeojyeoya handaneun)

Mengatakan harus berpisah karena sangat mencintai


말 같지도 않은 가사들이

(Mal gatjido anheun gasadeuri)

Semua lirik yang tak terdengar seperti kata-kata


내겐 한 글자도 와닿지가 않아

(Naegen han geuljado wadatjiga anha)

Tak satupun yang menyentuhku


요즘 난 발라드가 싫어졌어 정말

(Yojeum nan balladeuga sirheojyeosseo jeongmal)

Akhir-akhir ini aku begitu membenci ballad


우리의 이별보다도 못한 것 같아서

(Uriui ibyeolbodado mothan geot gathaseo)

Karena aku merasa itu tak lebih buruk dari perpisahan kita


너와 내 사랑보다 우리 추억보다

(Neowa nae sarangboda uri chueokboda)

Bersamamu lebih dari cintaku dan lebih dari kenangan kita


아픈 건 없으니까

(Apheun geon eobseunikka)

Karena tak ada yang lebih menyakitkan dari itu


별 감동 없는 슬픈 노래가 싫어 

(Byeol gamdong eobneun seulpheun noraega sirheo)

Aku membenci lagu sedih yang sedikitpun tak menyentuh


어떤 말도 위로가 안돼

(Eotteon maldi wiroga andwae)

Tak ada kata-kata yang bisa menghiburku


귀를 막아도 잊질 못해

(Gwireul magado itjil mothae)

Aku tak bisa melupakannya meski menutup telingaku


길 위에 깔린 다 똑같은 노래처럼

(Gil wie kkallin da ttokgatheun noraecheoreom)

Jalan yang terbentang semuanya sama seperti sebuah lagu


미안해 나도 내가 별로란 거 잘 알아

(Mianhae nado naega byeolloran geo jal ara)

Maafkan aku, aku tahu bahwa diriku tak sebaik itu


그래 그 뻔한 가사처럼

(Geurae geu ppeonhan gasacheoreom)

Ya seperti lirik yang jelas itu


나도 사니까 싫어

(Nado sanikka sirheo)

Akupun membenci diriku yang hidup


다 듣기 싫어 발라드가 싫어

(Da deutgi sirheo balladeuga sirheo)

Aku benci mendengar semuanya, aku tak suka ballad


너만 생각나니까

(Neoman saenggaknanikka)

Karena hanya memikirkanmu


그때의 너를 내게 데려오니까

(Geuttaeui neoreul naege deryeoonikka)

Karena kau membawa padaku disaat itu


한참 네가 많이 좋아했던 노래가

(Hancham nega manhi johahaetdeon noraega)

lagu yang sangat kau sukai sekian lama


이젠 널 닮은 발라드가 싫어

(Ijen neol dalmeun balladeuga sirheo)

Sekarang aku membenci ballad yang menyerupai dirimu

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar