Min Kyung Hoon (민경훈) & Kim Hee Chul (김희철) – Hanryang (한량) (Feat. Bibi) Prod. by 딘딘 (DinDin) Indonesian Translation

Min Kyung Hoon (민경훈) & Kim Hee Chul (김희철) – Hanryang (한량) (Feat. Bibi) Prod. by 딘딘 (DinDin)
4 min read

 

이리 오너라

(Iri oneora)

Kemarilah


난 머리에 든 건 없어도 행복해

(Nan meorie deun geon eobseodo haengbokhae)

Meski kepalaku kosong, aku tetap bahagia


니들처럼 대가리 굴리며

(Nideulcheoreom daegari gullimyeo)

Sepertimu, yang menggunakan otakmu 


복잡하게는 안 살아 Ya

(Bokjaphageneun an sara ya)

Aku tak menjalani kehidupan yang rumit


어차피 나는 나 니는 니

(Eochaphi naneun na nineun ni)

Bagaimanapun, aku adalah aku dan kau adalah kau


싸가지는 없어도 예의는 있게

(Ssagajineun eobseodo yeuineun itge)

Meskipun kau tak sopan, harap perhatikan sopan santunmu itu, 


살자 주의 Wack

(Salja juui wack)

Hiduplah seperti itu payah!


이 고을 사람들 오지랖 오짐

(I goeul saramdeul ojirap ojim)

Orang-orang tak keberatan dengan urusan mereka sendiri akhir-akhir ini


하 걱정하는 척 열등감만 뿜뿜

(Ha geokjeonghaneun cgeok yeoldeunggamman ppumppum)

Mereka seolah mengkhawatirkanmu, padahal mereka tak percaya diri


숨이 탁 막힐 것 같아

(Sumi thak makhil geot gatha)

Aku seolah tak bisa tuk bernafas 


난 니들만 보면 보면

(Nan nideulman bomyeon bomyeon)

Setiap kali aku melihatmu melihatmu


얼마 전 지나가는 날 잡길래

(Eolma jeon jinaganeun nal japgillae)

Beberapa hari yang lalu, kau menghentikanku 


뭐냐 했더니

(Mwonya haetdeoni)

Dan aku mengatakan apa yang terjadi


옆집 민씨 반기재 나도 좋아

(Yeopjip minssi bangijae nado joha)

Kau bilang ayo kita menyapa Pak Min di sebelah, aku bilang ya 


친구 축하하러 갔지

(Chingu chukhahareo gatji)

Dan pergi untuk memberi selamat pada temanku


Damm 이것들 눈초리는 이게 아니네

(Damm igeotdeul nunchorineun ige anine)

Sial, tapi mata mereka tak mengatakan hal itu


감히 니까짓게 일개 광대 따위가 와

(Gamhi nikkajitge ilgae gwangdae ttawiga wa)

Beraninya pelawak sepertimu datang ke sini?


한심해 아니 왜 자기넨 얼마나

(Hansimhae ani wae jaginen eolmana)

Menyedihkan, nah menurutmu seberapa 


고귀한 일들을 하길래

(Gogwigan ildeureul hagillae)

Berkelasnya kalian semua?


한량 두 놈이 보이네

(Hanryang du nomi boine)

Aku melihat dua hanryang


온 동네가 떵떵거리네

(On dongnega tteongtteongheorine)

Merekalah yang jadi bahan pembicaraan di kota


인물이 훤해

(Inmuri hwonhae)

Mereka cukup tampan


나비잠 자던 애기들 다 깨우네

(Nabijam jadeon aegideul da kkaeune)

Mereka membangunkan semua bayi dari tidur nyenyak mereka


인생 한국은 유명해 진생

(Insaeng hangugeun yumyeonghae jinsaeng)

Kehidupan, Korea terkenal dengan ginsengnya


더 유명한 건 우주 힙쟁

(Deo yumyeonghan geon uju hipjaeng)

Namun yang lebih terkenal adalah Universe Hipsters


시간이나 낚어 난 신경 안 써

(Siganina nakkeo nan singyeong an sseo)

Buang-buang waktu, aku tak peduli


치마폭 위에 시조나 한 수 두시고 가셔

(Chimaphuk wie sijona han su dusigo gasyeo)

Lemparkan aku puisi di rokku dan lanjutkan perjalananmu


쓰기만 하면 장원급제

(Sseugiman hamyeon jangwongeupje)

Setelah aku menulis, aku akan berada di urutan pertama


낚기만 하면 대어일세

(Nakgiman hamyeon daeeoilse)

Setelah aku menariknya, aku akan menangkap ikan besar


이를 어째 난 한량인데 어기어차

(Ireul eojjae nan hanryanginde eogieocha)

Apa yang harus dilakukan? Aku seorang hanryang


광대를 불러라 연극을 보자 어기어차

(Gwangdaereul bulleora yeongeugeul boja eogieocha)

Panggil para pelawak, ayo kita menonton drama


음식을 내와라 잔치를 열자 어기어차

(Eumsigeul naewara janchireul yeolja eogieocha)

Keluarkan makanan, ayo kita berpesta


배 터지게 먹고 놀아 일을

(Bae theojige meokgo nora ireul)

Ayo isi perut kita dan bermain-main


시킨다면 난 뒤돌아

(Sikhindamyeon nan dwidora)

Jika kau membuatku bekerja, aku akan berbalik


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei


자네 그거 들었는가

(Jane geugeo deureonneunga)

Hei, apa kau sudah dengar?


민씨네 둘째 아들놈이

(Minssine duljjae adeulnomi)

Putra kedua dari keluarga Min 


과거에 급제를 했다는구먼

(Gwageoe geupjereul haetdaneungumeon)

Lulus telah ujiannya di masa lalu


내 고것이 큰 인물 될 줄

(Nae gogeosi kheun inmul dwel jul)

Aku tahu dia akan menjadi orang yang hebat


일찍이 알아챘당께 민경훈

(Iljjigi arachaetdangkke mingyeonghun)

Sejak kecil Min Kyung Hoon


그래 어렸을 적부터

(Geurae eoryeosseul jeokbutheo)

Sejak aku masih muda


신통방통 해부렀지 난 암

(Sinthongbangthong haebureotji nan am)

Aku dipenuhi dengan pesona


꽃가마 타 집으로 가는 길이야

(Kkotgama tha jibeuro ganeun giriya)

Aku dalam perjalanan pulang, membawa kursi bermotif bunga


부채로 가린 내 입꼬리는 실실

(Buchaero garin nae ipkkorineun silsil)

Bibirku terangkat, tersembunyi di balik kipas angin


쪼개고 있지 피식

(Jjogaego itji phisik)

Tersenyumlah


들썩들썩 거리지 인물값 하러

(Deulsseokdeulsseok georiji inmulgap hareo)

Orang-orang berbicara, untuk membayar harga wajahku


내가 와따지

(Naega wattaji)

Mereka bilang aku datang


온 동네 들썩들썩 거리지

(On dongne deulsseokseulsseok georiji)

Seluruh kota membicarakanku


인물값 하러 내가 왔다지

(Inmulgap hareo naega watdaji)

Mereka bilang aku datang untuk membayar harga wajahku


한량 두 놈이 보이네

(Hanryang du nomi boine)

Aku melihat dua hanryang


온 동네가 떵떵거리네

(On dongnega tteongtteongheorine)

Merekalah yang jadi bahan pembicaraan di kota


인물이 훤해

(Inmuri hwonhae)

Mereka cukup tampan


나비잠 자던 애기들 다 깨우네

(Nabijam jadeon aegideul da kkaeune)

Mereka membangunkan semua bayi dari tidur nyenyak mereka


인생 한국은 유명해 진생

(Insaeng hangugeun yumyeonghae jinsaeng)

Kehidupan, Korea terkenal dengan ginsengnya


더 유명한 건 우주 힙쟁

(Deo yumyeonghan geon uju hipjaeng)

Namun yang lebih terkenal adalah Universe Hipsters


시간이나 낚어 난 신경 안 써

(Siganina nakkeo nan singyeong an sseo)

Buang-buang waktu, aku tak peduli


치마폭 위에 시조나 한 수 두시고 가셔

(Chimaphuk wie sijona han su dusigo gasyeo)

Lemparkan aku puisi di rokku dan lanjutkan perjalananmu


쓰기만 하면 장원급제

(Sseugiman hamyeon jangwongeupje)

Setelah aku menulis, aku akan berada di urutan pertama


낚기만 하면 대어일세

(Nakgiman hamyeon daeeoilse)

Setelah aku menariknya, aku akan menangkap ikan besar


이를 어째 난 한량인데 어기어차

(Ireul eojjae nan hanryanginde eogieocha)

Apa yang harus dilakukan? Aku seorang hanryang


광대를 불러라 연극을 보자 어기어차

(Gwangdaereul bulleora yeongeugeul boja eogieocha)

Panggil para pelawak, ayo kita menonton drama


음식을 내와라 잔치를 열자 어기어차

(Eumsigeul naewara janchireul yeolja eogieocha)

Keluarkan makanan, ayo kita berpesta


배 터지게 먹고 놀아 일을

(Bae theojige meokgo nora ireul)

Ayo isi perut kita dan bermain-main


시킨다면 난 뒤돌아

(Sikhindamyeon nan dwidora)

Jika kau membuatku bekerja, aku akan berbalik


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei


딘딘 비비 희희 두두

(DinDin Bi Bi Hee Hee Du Du)


앞뒤가 똑같은 우릴 보고 수근수근 거릴게야

(Apdwiga ttokgatheun uril bogo sugeunsugeun georilkeya)

Kita tetap sama, di luar dan di dalam lalu ada apa dengan semua pembicaraan itu? 


이 조합은 뭘까

(I johabeun mwolkka)

Kombinasi apa ini?


시발점이 어디야 이거 다 좋다

(Sibakjeomi eodiya igeo da jotda)

Dimana titik awalnya? Semuanya begitu bagus!


일단 어이 작곡가 힙합 Beat 함 줘봐

(Ildan eoi jakgokga hiphap beat ham jwobwa)

Pertama, produser, tolong beri aku irama hip hop


때가 쏙 빠지게 놀아볼라니까

(Ttaega ssok ppajige norabollanikka)

Karena aku akan berpesta sampai aku pingsan


광대를 불러라 연극을 보자 어기어차

(Gwangdaereul bulleora yeongeugeul boja eogieocha)

Panggil para pelawak, ayo kita menonton drama


음식을 내와라 잔치를 열자 어기어차

(Eumsigeul naewara janchireul yeolja eogieocha)

Keluarkan makanan, ayo kita berpesta


배 터지게 먹고 놀아 일을

(Bae theojige meokgo nora ireul)

Ayo isi perut kita dan bermain-main


시킨다면 난 뒤돌아

(Sikhindamyeon nan dwidora)

Jika kau membuatku bekerja, aku akan berbalik


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei


어기어차 어기어차

(Eogieocha eogieocha)

Hei, hei

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar