Kim Jae Hwan (김재환) – At Every Moment [Bunny and Her Boys OST] Indonesian Translation

Kim Jae Hwan (김재환) – At Every Moment [Bunny and Her Boys OST]
2 min read

 

멀리서 그대가 오죠

(Meolliseo geudaega ojyo)

Kau datang dari kejauhan sana


어떻게 여기서 기다릴 수 있겠어요

(Eotteohke yeogiseo gidaril su itgesseoyo)

Bagimana bisa aku menunggumu disini?


몸보다 마음이 앞서 달려가죠

(Momboda maeumi apseo dallyeogajyo)

Hatiku bergerak lebih dulu daripada tubuhku


이 모습 이게 내 마음인 거죠

(I moseup ige nae maeumin geojyo)

Sosok ini, inilah apa yang ku rasakan


손을 잡은 우리

(Soneul jabeun uri)

Kita yang saling bergandengan tangan


한참을 걷다가 보면

(Hanchameul geotdaga bomyeon)

Saat kita mencoba berjalan untuk waktu yang lama


지금이 오늘의 시작이 되죠

(Jigeumi oneurui sijagi dwejyo)

Sekarang, itu akan menjadi awal dari hari-hari kita


모든 순간들이 기억될 순 없겠지만

(Modeun sunganderui gieokdwel sun eobgetjiman)

Meski aku tak bisa mengingat semua saat-saat yang sudah terjadi


지금만은 영원하기를

(Jigeummaneun yeongwonhagireul)

Aku berharap sekarang kan abadi selamanya


모든 날에 그대와 나

(Modeun nare geudaewa na)

 Dalam semua hari yang ada


함께 할 순 없겠지만

(Hamkke hal sun eobgetjiman)

Aku tak bisa terus bersamamu


그래도 난 매일

(Geuraedo nan maeil)

Meski begitu, setiap hari aku


그대 생각과 함께 할게요

(Geudae saenggakgwa hamkke halkeyo)

Akan selalu bersama pikiran tentang dirimu


망설이고 고민했던

(Mangseorigo gominhaetdeon)

Saat-saat yang dulu mencemaskan dan juga meragukan


시간들 모두 지금을 위한 기다림이었나 봐요

(Sigandeul modu jigeumeul wihan gidarimieonna bwayo)

Sepertinya itu adalah sebuah penantian untuk saat sekarang ini


미소가 새어 나와

(Misoga saeeo nawa)

Aku mulai tersenyum


표정을 숨길 수 없네요

(Phyojeongeul sumgil su eobneyo)

Aku tak bisa menyembunyikan raut wajahku ini


바보 같지만

(Babo gatjiman)

Meski seperti halnya orang bodoh


이게 지금 내 감정이에요

(Ige jigeum nae gamjeongieyo)

Itu adalah apa yang aku rasakan sekarang ini


모든 순간들이 기억될 순 없겠지만

(Modeun sunganderui gieokdwel sun eobgetjiman)

Meski aku tak bisa mengingat semua saat-saat yang sudah terjadi


지금만은 영원하기를

(Jigeummaneun yeongwonhagireul)

Aku berharap sekarang kan abadi selamanya


모든 날에 그대와 나

(Modeun nare geudaewa na)

 Dalam semua hari yang ada


함께 할 순 없겠지만

(Hamkke hal sun eobgetjiman)

Aku tak bisa terus bersamamu


그래도 난 매일

(Geuraedo nan maeil)

Meski begitu, setiap hari aku


그대 생각과 함께 할게요

(Geudae saenggakgwa hamkke halkeyo)

Akan selalu bersama pikiran tentang dirimu


오래 기다려왔던

(Orae gidaryeowatdeon)

Penantian yang panjang


편안한 설렘이 나를 감싸고 있죠

(Phyeonanhan seollemi nareulk gamssago itjyo)

Getaran yang terasa nyaman, semua itu menyelimuti diriku ini


내 마음 모두 다 그대 것인 걸요

(Nae maeum modu da geudae geosin georyo)

Semua isi hatiku ini kini telah menjadi milikmu


전부 주고 싶어요

(Jeonbu jugo sipheoyo)

Aku ingin memberikan itu seutuhnya


내일을 알 수 없지만

(Naeireul al su eobjiman)

Meski aku tak bisa mengetahui hari esok


그대 함께면

(Geudae hamkkemyeon)

Saat aku bersamamu


기대할 수 있을 것만 같아요

(Gidaehal su isseul geotman gathayo)

Aku merasa seolah aku bisa menantikannya


긴말 할 필요가 없죠

(Ginmal hal phiryoga eobjyo)

Aku tak butuh kata yang panjang lebar


내 모든 맘이 널 향해요

(Nae modeun mami neol hyanghaeyo)

Seluruh isi hatiku ini tertuju padamu


그댈 많이 사랑해요

(Geudael manhi saranghaeyo)

Aku sangat mencintaimu


함께해요

(Hamkkehaeyo)

Bersama dengan dirimu

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar