Skip to main content

Suh Young Eun (서영은) – Easy Thing (쉬운 일) [My Healing Love OST] Indonesian Translation

습관처럼 웃으며 눈물을 삼키는 일
(Seupgwancheoreom useumyeo nunmureul samkhineun il)
Tersenyum saat aku menelan air mataku, seperti sebuah kebiasaan

이젠 나에겐 숨쉬기보다 쉬운 일
(Ijen naegen sumswigiboda swiun il)
Sekarang lebih mudah dilakukan daripada bernapas

텅 빈 가슴을 채워줄
(Theong bon gaseumeul chaewojul)
Untuk mengisi hatiku yang kosong

내내 기다린 그날이
(Naenae gidarin geunari)
Hari yang aku tunggu

언젠가 내게도 와줄까
(Eonjenga naegedo wajulkka)
Akankah itu datang padaku?

끝도 없이 스미는 차가운 바람 불면
(Kkeutdo eobsi seumineun chagaun baram bulmyeon)
Saat angin dingin berhembus tiada henti

시린 가슴을 여미며 널 생각해
(Sirin gaseumeul yeomimyeo neol saenggakhae)
Aku membelai hatiku yang sakit dan memikirkanmu

햇살처럼 나를 비추던
(Haessalcheoreom nareul bichudeon)
Yang menyinariku seperti matahari

그리운 널 만나면
(Geuriun neol mannamyeon)
Saat aku melihatmu yang kurindukan 

따뜻한 두 손을 놓지 않고 싶어
(Ttatteuthan du soneul nohji anhgo sipheo)
Aku tak ingin melepaskan tangan hangatmu

하고 싶은 말이 있는데
(Hago sipheun mari inneunde)
Ada yang ingin aku katakan

꺼낼수록 가슴 아픈 말
(Kkeonaelsurok gaseum apheun mal)
Namun semakin aku mengeluarkannya, itu semakin sakit

혼자서 되뇌어봐 사랑해 사랑해
(Honjaseo dwenweeobwa saranghae saranghae)
Karena itu aku pikir itu untuk diriku sendiri, aku mencintaimu, aku mencintaimu

잘 살아왔다고
(Jal sarawatdago)
Bahkan jika aku mengatakan aku hidup dengan baik

후회 없이 살아왔다 해도
(Huhwi eobsi sarawatsa haedo)
Bahkan jika aku mengatakan aku hidup tanpa penyesalan

서럽게 흘러 내려와
(Seoreopge heulleo naeryeowa)
Sayangnya pada akhirnya itu akan keluar 

끝내 사랑해 사랑해 그 말
(Kkeutnae saranghae saranghae geu mal)
Kata-kata itu, aku mencintamu, aku mencintaimu 

그저 먼 것만 같아
(Geujeo meon geotman gatha)
Rasanya sejauh ini

내가 가는 이 길이
(Naega ganeun i giri)
Jalan yang sudah ku jalani ini 

오늘 하루도 더디고 더딘 한 걸음
(Oneul harudo deodigo deodin han georeum)
Sekali lagi hari ini, aku mengambil langkah lambat

꿈 속처럼 너의 손잡고 함께 걸어간다면
(Kkum sokcheoreom neoui sonjapgo hamkke georeogandamyeon)
Andai saja aku bisa berjalan bersamamu, bergandengan tangan, seperti dalam mimpiku

세상 끝 어디도 멀지 않을 텐데
(Sesang kkeut eodido meolji anheul thende)
Di manapun di dunia ini, itu tak akan terlalu jauh

하고 싶은 말이 있는데
(Hago sipheun mari inneunde)
Ada yang ingin aku katakan

꺼낼수록 가슴 아픈 말
(Kkeonaelsurok gaseum apheun mal)
Namun semakin aku mengeluarkannya, itu semakin sakit

혼자서 되뇌어봐 사랑해 사랑해
(Honjaseo dwenweeobwa saranghae saranghae)
Karena itu aku pikir itu untuk diriku sendiri, aku mencintaimu, aku mencintaimu

잘 살아왔다고
(Jal sarawatdago)
Bahkan jika aku mengatakan aku hidup dengan baik

후회 없이 살아왔다 해도
(Huhwi eobsi sarawatsa haedo)
Bahkan jika aku mengatakan aku hidup tanpa penyesalan

서럽게 흘러 내려와
(Seoreopge heulleo naeryeowa)
Sayangnya pada akhirnya itu akan keluar 

끝내 사랑해 사랑해 그 말
(Kkeutnae saranghae saranghae geu mal)
Kata-kata itu, aku mencintamu, aku mencintaimu 

하루하루 차라리 잊혀지기를
(Haru haru charari ijhyeojigireul)
Hari demi hari, aku berharap bisa melupakanmu

몸부림치고 애써봐도 소용없어
(Momburimchigo aesseobwado soyongeobseo)
Aku menjadi kuat dan berusaha keras namun itu tak ada gunanya

가슴엔 한사람 너니까
(Gaseumen hansaram neonikka)
Dalam hatiku, hanya ada satu orang, itu adalah dirimu

할 수 없는 말이 있는데
(Hal su eobneun mari inneunde)
Ada sesuatu yang tak bisa aku katakan

참을수록 가슴 아픈 말
(Chameulsurok gaseum apheun mal)
Kata-kata yang menyakitkan jika semakin aku tahan

혼자서 되새겨 사랑해 사랑해
(Honjaseo dwesaegyeo saranghae saranghae)
Aku memikirkannya untuk diriku sendiri, aku mencintaimu, aku mencintaimu

내 지친 하루는
(Nae jichin haruneun)
Hari-hariku yang melelahkan

여전히 널 부르고 불러서
(Yeojeonhi neol bureugo bulleoseo)
Itu masih memanggilmu

미련하게 또 하는 말
(Miryeonhage tto haneun mal)
Dengan bodohnya, ini adalah kata-kata yang kembali ku ucapkan

너를 사랑해 사랑해 나는
(Neoreul saranghae saranghae naneun)
Aku mencintaimu, aku mencintaimu 

Comments

Popular posts from this blog

민서 (Minseo) – 하와이 (ha~ why) [Anniversary Anyway OST/어쨌든 기념일 OST] Indonesian Translation

우 우우
(Uuu)

우 우우우우우 우
(U uuuuu u)

어두운 밤 방에 몰래
(Eoduun bam bange mollae)
Menyelinap di kamar yang gelap

조각별 걸어
(Jogakbyeol georeo)
Potongan demi potongan

머릴 살랑이는 바람
(Meoril sallangineun baram)
Angin sepoi-sepoi di kepala

부드러운 향기가
(Budeureoun hyanggiga)
Aroma yang lembut

간질간질해
(Ganjolganjilhae)
Menggelitik

읽다만 소설 대신
(Ikdaman soseol daesin)
Bukan hanya membaca novel

조각별 걸어
(Jogakbyeol georeo)
Potongan demi potongan

하얀 종이 위에 가득
(Hayan jongi wie gadeuk)
Memenuhi di atas kertas putih

채운 너의 이름들
(Chaeun neoui ireumdeul)
Diisi dengan namamu

우물우물해
(Umul umulhae)
Bergumam

왜 왜 왜
(Wae wae wae)
Mengapa

니가 자꾸 생각나
(Niga jakku saenggakna)
Aku terus memikirkanmu

어느 여름날 떠나고파 너와 함께
(Eoneu yeoreumnal tteonagopha neowa hamkke)
Aku ingin meninggalkan satu hari musim panas bersamamu

비행길 타고 어디론가
(Bihaenggil thago eodironga)
Ke suatu tempat menaiki pesawat

보물섬 바다에 갔어
(Bomulseom badae gasseo)
Pergi ke pantai pulau harta karun

코코넛 물장구를 치고
(Khokhoneot muljanggureul chigo)
Kecipak kelapa

지치면 네 옆에 앉아
(Jichimyeon ne yeophe anja)
Bil…

임한별 (Onestar) – 미치게 [The Secret Life of My Secretary OST] Indonesian Translation

어설픈 농담을 하고
(Eoseolpheun nongdameul hago)
Mencoba membuat lelucon canggung

억지로 웃어도 보고
(Eokjiro useodo bogo)
Bahkan memaksakan diri untuk tersenyum

괜히 괜찮은 척 해
(Gwaenhi gwaenchanheun cheok hae)
Bertingkah seolah aku baik-baik saja

아무렇지 않은 듯
(Amureohji anheun deut)
Seperti tak ada apapun

친구들 사이에 숨어
(Chingudeul saie sumeo)
Bersembunyi di antara teman-teman

나를 감춰보아도
(Nareul gamchwoboado)
Bahkan jika itu menyembunyikan diriku

애를 써봐도 티가 나나 봐
(Aereul sseobwado thiga nana bwa)
Bahkan jika aku mencoba namun itu terlihat

참 웃기다 내가
(Cham utgida naega)
Aku benar-benar lucu

참 별로다 내가
(Cham byeollo da naega)
Ini sungguh bukanlah diriku

지겨웠던 날들을
(Jigyeowotdeon naldeureul)
Hari-hari yang membosankan

자꾸 그리워하는 게
(Jakku geuriwohaneun ge)
Aku terus merindukannya

미치게 네가 보고 싶다
(Michige nega bogo sipda)
Aku merindukanmu dengan gila

미치게 너를 안고 싶다
(Michige neoreul ango sipda)
Aku ingin memelukmu dengan gila

너를 이 못난 가슴에
(Neoreul i monnan gaseume)
Kau di dalam hati yang buruk ini

몰래 묻고 사는데
(Mollae mutgo saneunde)
Diam-diam merasu…

JBJ95 – 자꾸 웃음이나 [Perfume OST] Indonesian Translation

사랑에 눈을 뜨면
(Sarange nuneul tteumyeon)
Ketika aku membuka mata untuk cinta

다시 또 나는 설레이죠
(Dasi tto naneun seolleijyo)
Aku kembali bergetar

그대의 발걸음을 계속 따라가면
(Geudaeui balgeoreumeul gyesok ttaragamyeon)
Jika aku terus mengikuti langkahmu

웃고 있는 그대가 있죠
(Utgo inneun geudaega itjyo)
Ada dirimu yang tersenyum

우리 둘이 손을 잡고
(Uri duri soneul japgo)
Kita berdua berpegangan tangan

서로 마주 보면 괜히 웃죠
(Seoro maju bomyeon gwaenhi utjyo)
Saling memandang dan tersenyum

어색해도 이게 좋죠
(Eosaekhaedo ige johjyo)
Meskipun ini canggung tapi menyenangkan

은근슬쩍 바라보면 조금 부끄럽죠
(Eungeunseuljjeok barabomyeon jogeum bukkeuropjyo)
Saat diam-diam memandang ini sedikit memalukan

우리 이제 서로 좋아해요
(Uri ije seoro johahaeyo)
Kita saling menyukai sekarang

나 이제 어떡해 너무 빠졌나 봐
(Na ije eotteokhae neomu ppajyeonna bwa)
Apa yang harus kulakukan sekarang, sepertinya aku begitu menyukaimu

어질 어질 자꾸자꾸 빙글빙글
(Eojil eojil jakku jakku binggeul binggeul)
Berkunang-kunang terus berputar

정말 어떡해 하늘이
(Jeongmal eotteokhae haneuri)
Sungguh apa yang harus kulakukan, langi…