Kwon Jin Ah (권진아) – 이별 뒷면 (Behind The Page) [This Flower Ending OST] Indonesian Translation

좁은 골목길은 또 하염없이 멀어져
(Jobeun golmokgireun tto hayeom eobsi meoreojyeo)
Jalan sempit yang tak berujung semakin jauh 

마주앉은 탁자 반대편마저도
(Majuanjeun thakja bandaephyeonmajeodo)
Bahkan sisi lain meja tempat kita duduk

뻗어봐도 맞닿을 수가 없어서
(Ppeodeobwado matdageul suga eobseoseo)
Aku mencoba meregangkananya namun aku tak bisa menghubungimu

내 맘 언제부턴가 긴 그늘을 드리워
(Nae mam eonjebunteonga gin geuneureul deuriwo)
Mulai dari beberapa titik, ada bayangan panjang di hatiku

우리는 서로가 괜찮다 하는데
(Urineun seoroga gwaenchanda haneunde)
Meskipun kita mengatakan bahwa kita baik-baik saja

완전히 돌아갈 수는 없는 걸
(Wanjeonhi doragal suneun eobneun geol)
Kita tak bisa kembali

감았다 떠보니 너무 멀리 와있어
(Gamatda tteoboni neomu meolli waisseo)
Aku menutup mataku dan kita sudah datang terlalu jauh

이제 이별 뒷면에 서있는 우리
(Ije ibyeol dwetmyeoni seoinneun uri)
Sekarang kita berdiri tepat di belakang perpisahan kita

내게 넌 벅차도록 행복했던 꿈
(Naege neon beonchadorok haengbokhatdeon kkum)
Kau adalah mimpi yang sangat membahagiakan bagiku

이제 마지막 장을 넘겨야겠어
(Ije majimak jangeul neomgyeoyagesseo)
Sekarang kita harus membalik halaman terakhir

많이 아플 테지만
(Manhi apheul thejiman)
Meskipun itu akan sangat menyakitkan

언젠가는 해야겠지
(Eonjenganeun haeyagetji)
Suatu hari nanti, kita harus melakukannya

그대 이유 같은 거 찾는 얼굴 말아요
(Geudae iyu gatheun geo chaenneun eolgul marayo)
Jangan membuat wajah seperti itu, itu hanya mencari alasan saja

우리는 충분히 할 만큼 했는걸
(Urineun chungbunhi hal mankheum haenneungeol)
Kita melakukan semua yang kita bisa

그러니 더 아무 말도 말아줘
(Georeoni deo amu maldo marajwo)
Karena itu jangan katakan apa-apa lagi

그저 날 보면서 예전처럼 웃어줘
(Geujeo nal bomyeonseo yejeoncheoreom useojwo)
Lihat saja aku dan tersenyumlah seperti dulu

이제 이별 뒷면에 서있는 우리
(Ije ibyeol dwetmyeoni seoinneun uri)
Sekarang kita berdiri tepat di belakang perpisahan kita

내게 넌 벅차도록 행복했던 꿈
(Naege neon beonchadorok haengbokhatdeon kkum)
Kau adalah mimpi yang sangat membahagiakan bagiku

이제 마지막 장을 넘겨야겠어
(Ije majimak jangeul neomgyeoyagesseo)
Sekarang kita harus membalik halaman terakhir

많이 아플 테지만
(Manhi apheul thejiman)
Meskipun itu akan sangat menyakitkan

언젠가는 해야겠지
(Eonjenganeun haeyagetji)
Suatu hari nanti, kita harus melakukannya

후회하지 마요
(Huhwihaji mayo)
Jangan menyesalinya

우리 같이 나눈 시간
(Uri gathi nanun sigan)
Waktu yang kita bagi bersama

그 한 순간도
(Geu han sungando)
Setiap saat

의미 없는 날은 없었고
(Euimi eobneun nareul eobseotgo)
Tak pernah ada hari yang tak ada artinya

또 다시 가도 너일 테니까
(Tto dasi gado neoil thenikka)
Jika aku harus pergi lagi, itu akan menjadi dirimu 

이제
(Ije)
Sekarang

내게 넌 벅차도록 행복했던 꿈
(Naege neon beonchadorok haengbokhaetdeon kkum)
Kau adalah mimpi yang sangat membahagiakan bagiku

이제 마지막 장을 넘겨야겠어
(Ije majimak jangeul neomgyeoyagesseo)
Sekarang kita harus membalik halaman terakhir

많이 아플 테지만
(Manhi apheul thenikka)
Meskipun itu akan sangat menyakitkan

언젠가는 해야겠지
(Eonjenganeun haeyagetji)
Suatu hari nanti, kita harus melakukannya

고마웠어 여기까지
(Gomawosseo yeogikkaji)
Terima kasih, seperti itulah adanya 

Posting Komentar