CHEEZE – What Would It Be Like (어떨까 넌) [Suspicious Partner OST] Indonesian Translation

이런 좋은 날엔 자꾸 생각나
(Ireon joheun naren jakku saenggakna)
Pada hari-hari indah seperti ini, aku terus memikirkanmu

무딘 내가 놀랄 만큼
(Mudin naega nollal mankheum)
Begitu banyak hal yang mengejutkanku, yang begitu menakutkan

모서리지고 미웠던
(Moseorijigo miweotdeon)
Dunia yang dulunya kejam dan jelek

세상은 아름답게 조각되고
(Sesangeun areumdapge jogakdwego)
Sekarang menyatu dengan begitu indah

Spring in love 문득
(Spring in love mundeuk)
Musim semi dalam cinta

찾아온 순간
(Chajaon sungan)
Momen ini yang datang tiba-tiba

봄을 타듯 널 앓고
(Bomeul tadeut neol alhgo)
Seolah menjadi sakit dengan alergi musim semi aku sakit 

그대란 계절을 보낸다
(Geudaeran gyejeoreul bonaenda)
Aku melepaskan musim yang mana adalah dirimu

어떨까 너와 만든 하루는
(Eotteolkka neowa mandeun haruneun)
Akan seperti apa itu? Suatu hari bersamamu?

어떨까 너와 걷는 시간은
(Eotteolkka neowa geotneun siganeun)
Akan seperti apa itu? Berjalan bersamamu?

자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
(Jakkuman kkumeul kkuge haneun neol)
Kau terus membuatku bermimpi

매일 기다린다 너를 보며
(Maeil gidarinda neoreul bomyeo)
Aku menunggu setiap hari, saat aku menatapmu

어떻게 말을 꺼낼까
(Eotteohke mareul kkeonaelkka)
Bagaimana aku harus katakan padamu?

너와는 하루가 일분 같다고
(Neowaneun haruga ilbu gatdago)
Satu hari bersama terasa seperti satu menit

이 순간이 매일이 되길 바래
(I sungani maeiri doegil barae)
Aku harap momen ini menjadi setiap hari

본다 몇 번을 봤던 사진들
(Bonda myeot beoneul bwatdeon sajindeul)
Aku menatap gambarmu yang sudah aku lihat beberapa menit

너의 눈이 날 본다
(Neoui nuni nal bonda)
Matamu sedang melihatku

그렇게 눈을 마주치면
(Geureohke nuneul majuchimyeon)
Saat kita berpandangan seperti itu

더 깊어지는 그리움에 설레
(Deo gipheojineun geuriume seolle)
Hatiku berdebar-debar karena kerinduan yang tumbuh lebih dalam

하늘엔 온통 펼쳐진 노을
(Haneuren onthong phyeolchyeojin noeul)
Langit dipenuhi dengan matahari terbenam

마치 너란 이름에
(Machi neoran ireume)
Itu terlihat seperti hatiku

물든 내 마음 같아 보여
(Muldeun nae maeum gatha boyeo)
Itu diwarnai dengan namamu

어떨까 너와 만든 하루는
(Eotteolkka neowa mandeun haruneun)
Akan seperti apa itu? Suatu hari bersamamu?

어떨까 너와 걷는 시간은
(Eotteolkka neowa geotneun siganeun)
Akan seperti apa itu? Berjalan bersamamu?

자꾸만 꿈을 꾸게 하는 널
(Jakkuman kkumeul kkuge haneun neol)
Kau terus membuatku bermimpi

매일 기다린다 너를 보며
(Maeil gidarinda neoreul bomyeo)
Aku menunggu setiap hari, saat aku menatapmu

어떻게 말을 꺼낼까
(Eotteohke mareul kkeonaelkka)
Bagaimana aku harus katakan padamu?

너와는 하루가 일분 같다고
(Neowaneun haruga ilbu gatdago)
Satu hari bersama terasa seperti satu menit

이 순간이 매일이 되길 바래
(I sungani maeiri dwegil barae)
Aku harap momen ini menjadi setiap hari

이미 굳어져 버려서
(Imi gudeojyeo beoryeoseo)
Perasaan yang sudah mutlak

이미 바뀔 수 없어서
(Imi bakkwil su eopseoseo)
Aku tak bisa mengubahnya lagi

다른 말이 나오질 않죠
(Dareun mari naojil anjyeo)
Tak ada kata-kata lain yang keluar

꼭 해야 되는 말 전해야 되는 말
(Kkok haeya doeneun mal jeonhaeya dweneun mal)
Aku harus mengatakan padamu kata-kata ini

미뤄둔 내 맘
(Mirwodun nae man)
Perasaanku yang aku tahan

어떠니 나와 함께 웃는게
(Eotteoni nawa hamkke unneunge)
Bagaimana itu? Tertawa bersamaku?

어떠니 매일 함께 걷는게
(Eotteoni maeil hamkke geotneunge)
Bagaimana itu? Berjalan bersamaku setiap hari?

이렇게 꿈속에서 했던 말
(Ireohke kkumsogeseo haetdeon mal)
Kata-kata yang aku katakan dalam mimpi-mimpiku

이젠 말해본다 너를 보며
(Ijen malhaebonda neoreul bomyeo)
Sekarang aku mengatakan itu padamu, saat aku menatapmu

어떻게 말을 꺼낼까
(Eotteohke mareul kkeonaelkka)
Bagaimana aku harus katakan padamu?

너와는 하루가 일분 같다고
(Neowaneun haruga ilbu gatdago)
Satu hari bersama terasa seperti satu menit

그 순간이 매일이 되길 바래
(Geu sungani maeiri doegil barae)
Aku harap momen ini menjadi setiap hari

Posting Komentar