거친 바람에 쓸려 고통스런 날들
(Geochin barame sseullyeo gothongseureon naldeul)
Hari-hariku yang menyakitkan terhanyut dalam angin nan kencang
더딘 시간에 갇혀져 두려웠었지
(Deodin sigane gadhyeojyeo suryeowotji)
Aku takut aku akan terjebak dalam waktu yang lambat
내게 변화가 필요하다 말하지
(Naege byeonhwaga phiryohada malhaji)
Kau bilang padaku bahwa kau butuh sebuah perubahan
홀로 걸어온 나의 삶이란 꿈에
Hollo georeoon naui salmiran kkume)
Di dalam mimpi aku menjalani hidupku ini seorang diri
헤매던 어둠 속 기억에서 멀어져
(Hemaedeon eodum sok gieogeseo meoreojyeo)
Mengembara dalam kegelapan, kenangankupun kian menjauh
지친 영혼은 이제 내게 떠나가
(Jichin yeonghoneun ije naege tteonaga)
Jiwamu yang letih kini telah meninggalkan diriku
내 가슴 깊은 곳에 남겨진
(Nae gaseum gipheun gose namgyeojin)
Masih tertinggal jauh di dalam lubuk hatiku
그리운 날을 기억하고 있어
(Geuriun nareul gieokhago isseo)
Hari-hari yang ku rindukan dan juga kenangan akan dirimu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
Do you feel my heart
Apakah kau merasakan hatiku?
빛 속에서 꿈을 꾸고 싶던
(Bit sogeseo kkumeul kkugo sipdeon)
Aku ingin bermimpi di dalam cahaya nan terang
내 삶이 그곳에 날 머물게 해
(Nae salmi geugose nal meomulge hae)
Aku akan menempatkan hidupku di tempat itu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
And waiting here for you
Dan aku disini sedang menunggumu
For you
Demi dirimu
잃었던 길을 찾아 내딛은 발걸음
(Irheotdeon gireul chaja naedideun balgeoreum)
Aku melangkahkan kakiku mencari jalanku yang dulu hilang
쓰린 상처가 묻은 눈물을 흘렸지
(Sseurin sangcheoga mudeun nunmureul heullyeotji)
Luka yang begitu menyakitkan dipenuhi dengan linangan air mata
나를 수없이 위로하며 걸었어
(Nareul su eobsi wirohamyeo georeosseo)
Aku berjalan dengan harapan yang tak terhitung jumlahnya
언젠가 다시 만날 순간을 위해
(Eonjenga dasu mannal sunganeul wihae)
Aku berharap suatu hari nanti aku bisa bertemu denganmu meski tuk sesaat
헤매던 어둠 속 기억에서 멀어져
(Hemaedeon eodum sok gieogeseo meoreojyeo)
Mengembara dalam kegelapan, kenangankupun kian menjauh
지친 영혼은 이제 내게 떠나가
(Jichin yeonghoneun ije naege tteonaga)
Jiwamu yang letih kini telah meninggalkan diriku
내 가슴 깊은 곳에 남겨진
(Nae gaseum gipheun gose namgyeojin)
Masih tertinggal jauh di dalam lubuk hatiku
그리운 날을 기억하고 있어
(Geuriun nareul gieokhago isseo)
Hari-hari yang ku rindukan dan juga kenangan akan dirimu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
Do you feel my heart
Apakah kau merasakan hatiku?
빛 속에서 꿈을 꾸고 싶던
(Bit sogeseo kkumeul kkugo sipdeon)
Aku ingin bermimpi di dalam cahaya nan terang
내 삶이 그곳에 날 머물게 해
(Nae salmi geugose nal meomulge hae)
Aku akan menempatkan hidupku di tempat itu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
And waiting here for you
Dan aku disini sedang menunggumu
For you for you
Demi dirimu Demi dirimu
For you
Demi dirimu
아파도 아프다 말하지 못한 채
(Aphado apheuda malhaji mothan chae)
Meskipun sakit, aku bahkan tak bisa mengatakan bahwa itu menyakitkan
너만을 그려왔던 날들
(Neomaneul geuryeowotdeon naldeul)
Hanya kaulah yang sudah melukiskan hari-hariku
내 가슴 깊은 곳에 남겨진
(Nae gaseum gipheun gose namgyeojin)
Masih tertinggal jauh di dalam lubuk hatiku
그리운 너를 기억 하고 있어
(Geuriun neoreul gieok hago isseo)
Hari-hari yang ku rindukan dan juga kenangan akan dirimu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
거친 바람이 불어온대도
(Geochin barami bureoondaedo)
Masih tertinggal jauh di dalam lubuk hatiku
아련한 너를 기다리고 있어
(Aryeonhan neoreul gidarigo isseo)
Hari-hari yang ku rindukan dan juga kenangan akan dirimu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
Do you feel my heart
Apakah kau merasakan hatiku?
빛 속에서 꿈을 꾸고 싶던
(Bit sogeseo kkumeul kkugo sipdeon)
Aku ingin bermimpi di dalam cahaya nan terang
내 삶이 니 곁에 날 머물게 해
(Nae salmi ni gyeothe nal meomulge hae)
Aku akan menempatkan hidupku di tempat itu
Outside it’s pouring rain
Di luar tengah turun hujan
And waiting here for you
Dan aku disini sedang menunggumu
For you For you
Demi dirimu
For you
Demi dirimu Demi dirimu
Min Kyung Hoon (민경훈) – Waiting Here For You [Money Flower OST] Indonesian Translation
3 min read