Rabu, 03 Januari 2018

Lim Chang Jung (임창정) – I’ll Sing Once (노래 한번 할게요) Indonesian Translation

노래 한번 할게요
(Norae hanbeon halkeyo)
Aku akan menyanyikan sebuah lagu sekali

굉장히 좋은 노래
(Gwingjanghi joheun norae)
Lagu yang sangat bagus

후렴이 듣기 좋아서
(Huryeomi deutgi johaseo)
Paduan suara yang terdengar bagus

마음 아려지는 그런 노래
(Maeum eoryeojineun geureon norae)
Lagu yang membuat hatimu tergelitik

라라라라라
(Lalalalala)

한 여자가 주인공인 노래
(Han yeojaga juingongin norae)
Lagu dengan seorang wanita sebagai pemeran utama

이제는 듣는 사람이 없는 노래
(Ijeneun deutneun sarami eobneun norae)
Sebuah lagu tak ada yang mendengarnya lagi sekarang

이 노랠 부르면
(I norael bureumyeon)
Saat aku menyanyikan lagu ini

네가 내 옆으로 와주니까
(Nega nae yeopheuro wajunikka)
Kau akan datang ke sisiku

어깨에 기대어
(Eokkaee gidaeeo)
Bersandarlah di bahuku

목소리 좋다고 말해주니까
(Moksori jotdago malhaejunikka)
Karena kau mengatakan kau menyukai suaraku

또 난 좋아서 이 노래 번호를 눌러
(Tto nan johaseo i norae beonhoreul nolleo)
Dan kau lebih menyukaiku kau menekan nomor lagu ini

노래를 불러 너를 불러
(Noraereul bulleo neoreul bulleo)
Lagu ini memanggilmu, aku memanggilmu

여기까지만 할래요
(Yeogikkajiman hallaeyo)
Tetapi aku hanya akan melakukannya sampai saat ini saja

나 혼자 하는 노랜
(Na honja haneun norae)
Aku menyanyikannya sendiri

아무리 불러도 계속 불러도
(Amuri bulleodo gyesok bulleodo)
Tak peduli bagaimana aku memanggilmu

넌 들을 수가 없잖아
(Neon deureul suga eobjanha)
Kau tak bisa mendengarnya

이 노랠 부르면
(I norael bureumyeon)
Saat aku menyanyikan lagu ini

네가 내 옆으로 와주니까
(Nega nae yeopheuro wajunikka)
Kau akan datang ke sisiku

어깨에 기대어
(Eokkaee gidaeeo)
Bersandarlah di bahuku

목소리 좋다고 말해주니까
(Moksori jotdago malhaejunikka)
Karena kau mengatakan kau menyukai suaraku

또 난 좋아서 이 노래 번호를 눌러
(Tto nan johaseo i norae beonhoreul nolleo)
Dan kau lebih menyukaiku kau menekan nomor lagu ini

노래를 불러 너를 불러
(Noraereul bulleo neoreul bulleo)
Aku menyanyikan lagu ini, aku memanggilmu

노래가 끝나고
(Noraega kkeutnago)
Setelah lagu ini berakhir

이 노래가 불러준
(I noraega bulleojun)
Lagu ini memanggilmu

너도 떠나고 나면
(Neodo tteonago namyeon)
Dan setelah kau pergi

모든 게 돌아와 제자리로
(Modeun ge dorawa jejariro)
Semuanya kembali pada tempatnya

난 어떡해야 할지를 몰라
(Nan eotteokhaeya haljireul molla)
Aku tak tahu harus berbuat apa

이 노랠 들으면
(I norael deureumyeon)
Saat kau mendengar lagu ini

너도 내 생각이 나긴 할까
(Neodo nae saenggagi nagin halkka)
Maukah kau memikirkanku

많이 좋아하던 목소리
(Manhi johahadeon moksori)
Suara yang sangat kau sukai

잊어버린 건 아닐까
(Ijeobeorin geon anilkka)
Atau mungkin kau telah melupakannya

또 난 오늘도 이 노래 번호를 눌러
(Tto nan oneuldo i norae beonhoreul nolleo)
Bahkan hari ini aku menekan nomor lagu ini lagi

노래를 불러 너를 불러
(Noraereul bulleo neoreul bulleo)
Lagu ini memanggilmu, aku memanggilmu

Tidak ada komentar:

Posting Komentar