2AM - Even If I Die, I Can’t Let You Go Indonesian Translation



어려도 아픈 건 똑같아 세상을 잘 모른다고 아픈걸 모르진 않아
(Eoryeodo apheun ttokgatha sesangeul jal moreundago apheungeol moreujin anha)
Meskipun aku masih mudah, kesakitan itu tetap sama. Hanya karena aku tak mengerti dengan baik tentang dunia, tidak berarti aku tak mengerti tentang sakit



괜찮아 질 거라고 왜 거짓말을 해 이렇게 아픈 가슴이 어떻게 쉽
게 낫겠어
(Gwaenchanha jil georago wae geojitmareul hae ireohke apheun gaseumi eotteohke swibge natgesseo)
Mengapa kau berbohong mengatakan semua baik-baik saja. Bagaimana aku bisa sakit seperti ini? Bagaimana dengan mudah menyembunyikan ini



너 없이 어떻게 살겠어 그래서 난
(Neo eobsi eotteohke salgesseo geuraeseo nan)
Bagaimana jika aku hidup tanpamu?



죽어도 못 보내 내가 어떻게 널 보내 가려거든 떠나려거든 내 가슴 고쳐내
(Jugeodo mot bonae naega eotteohke neol bonae garyeogeo tteonaryeogeodeun nae gaseum gochueonae)
Meskipun aku mati aku tak bisa membiarkanmu pergi. Bagaimana bisa aku membiarkanmu pergi? Kemanapun kau pergi ataupun meninggalkanku, sembuhkan hatiku



아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게 안 된다면 어차피 못살 거
죽어도 못 보내
(Apheuji anhge na saragal su rado itge andwaendamyeon eochaphi motsal geo jugeodo mot bonae)
Jika kau tak bisa jangan menyakitiku dan aku akan tetap hidup. Meskipun aku mati aku tak bisa membiarkanmu pergi



아무리 니가 날 밀쳐도 끝까지 붙잡을 거야 어디도 가지 못하게
(Amuri niga nalmilchyeodo kkeutkkaji butjabeul geoya eodido gaji mothage)
Tak peduli bagaimanapun kau mendorongku pergi aku akan bertahan hingga akhir



정말 갈 거라면 거짓말을 해 내일 다시 만나자고 웃으면서 보자
(Jeongmal georamyeon geojitmareul hae naeil dasi mannajago useumyeonseo boja)
Jika kau ingin tetap pergi maka berbohonglah, besok akan bertemu lagi dengan tersenyum



헤어지잔 말은 농담이라고 아니면 난
(Heeojijan mareun nongdamirago animyeon nan)
Jika mengatakan putus itu bukan lelucon, aku



죽어도 못 보내 내가 어떻게 널 보내 가려거든 떠나려거든 내 가슴 고쳐내
(Jugeodo mot bonae naega eotteohke neol bonae garyeogeo tteonaryeogeodeun nae gaseum gochueonae)
Meskipun aku mati aku tak bisa membiarkanmu pergi. Bagaimana bisa aku membiarkanmu pergi? Kemanapun kau pergi ataupun meninggalkanku, sembuhkan hatiku



아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게 안 된다면 어차피 못살 거
죽어도 못 보내
(Apheuji anhge na saragal su rado itge andwaendamyeon eochaphi motsal geo jugeodo mot bonae)
Jika kau tak bisa jangan menyakitiku dan aku akan tetap hidup. Meskipun aku mati aku tak bisa membiarkanmu pergi



그 많은 시간을 함께 겪었는데
(Geu mareun siganeul hamkke gyeokkeonneunde)
Kita melalui begitu banyak waktu bersama



이제와 어떻게 혼자 살란 거야 그렇겐 못해 난 못해
(Ijewa eotteohke honja sallan geoya geureohken mothae nan mothae)
Bagaimana kau mengatakan untuk hidup sendiri sekarang? Aku tak bisa seperti itu, tak bisa



죽어도 못 보내
(Jugeodo mot bonae)
Meskipun aku mati, aku tak bisa membiarkanmu pergi



정말로 못 보내 내가 어떻게 널 보내 가려거든 떠나려거든 내 가슴 고쳐내
(Jeongmallo mot bonae naega eotteohke neol bonae garyeogeodeun tteonaryeogeodeun nae gaseum gochyeonae)
Benar-benar tak bisa membiarkanmu pergi. Bagaimana bisa aku membiarkanmu pergi? Kemanapun kau pergi ataupun meninggalkanku, sembuhkan hatiku



아프지 않게 나 살아갈 수 라도 있게 안 된다면 어차피 못살 거
죽어도 못 보내
(Apheuji anhge na saragal su rado itge andwaendamyeon eochaphi motsal geo jugeodo mot bonae)
Jika kau tak bisa jangan menyakitiku dan aku akan tetap hidup. Meskipun aku mati aku tak bisa membiarkanmu pergi

Posting Komentar