Minjae (민재) & Anso (안쏘) – The Second Farewell (두번의 이별) [How Are You Bread OST] Indonesian Translation

Minjae (민재) & Anso (안쏘) – The Second Farewell (두번의 이별) [How Are You Bread OST]
2 min read

 

니 눈엔 내가 살아 감춰도 다 알아

(Ni nunen naega sara gamchwodo da ara)

Aku hidup di dalam matamu, semua yang kau sembunyikan aku tahu


너 하나로 웃고 울었던 시간 다시 돌아와

(Neo hanaro utgo ureotdeon sigan dasi dorawa)

Dirimu yang dahulu tersenyum dan menangis , waktu itu kembali lagi


내게 웃으며 향긋한 니 입술로 날

(Naege useumyeo hyanggeuthan ni ibsullo nan)

Kau tersenyum padaku dengan keindahan aroma di bibirmu


다시 나를 깨워줘

(Dasi nareul kkaewojwo)

Yang telah membangunkanku


기억아 기억아 내게 돌아오렴

(Gieoka gieoga naege doraoryeom)

Ingatlah, ingatlah untuk kembali kepadaku


그 사람이 그 사람이 울잖아

(Geu sarami geu sarami uljanha)

Seseorang itu, orang itu menangis


가지마 가지마 그냥 사랑 하자

(Gajima gajima geunyang sarang haja)

Jangan pergi, jangan pergi hanya tetaplah saling mencintai


늘 이대로 늘 이대로 이대로

(Neul idaero neul idaero idaero)

Seperti ini, seperti inilah dirimu


누구나 하는 사랑 우린 벌써 두 번

(Nuguna haneun sarang  urin beolsseo du beon)

Cinta yang di jalani semua orang, kita sudah dua kali menjalankannya


날 위해서 보내준 거니 그럼 니 맘 편하니

(Nal wihaeseo bonaejun geoni geureom ni mam phyeonhani)

Kaupun melepaskannya demi diriku agar hati ini merasa nyaman


그냥 하나만 하나만 말해주면 돼

(Geunyang hanaman hanaman malhaejumyeon dwae)

Hanya satu hal, satu hal kau dapat mengatakannya


나를 사랑한다고

(Nareul saranghandago)

Bahwa kau mencintaiku


기억아 기억아 내게 돌아 오렴

(Gieoga gieoga naege doraoryeom)

Ingatlah, ingatlah untuk kembali kepadaku


그 사람이 그 사람이 울잖아

(Geu sarami geu sarami uljanha)

Seseorang itu, orang itu menangis


가지마 가지마 그냥 사랑 하자

(Gajima gajima geunyang sarang haja)

Jangan pergi, jangan pergi hanya tetaplah saling mencintai


늘 이대로 늘 이대로 이대로

(Neul idaero neul idaero idaero)

Seperti ini, seperti inilah dirimu


처음 사랑이 남겨둔 건

(Cheoeum sarangi namgyeodun geon)

Kau adalah cinta pertama yang ku tinggalkan


기억 숨결에 짙은 사랑

(Gieok sumgyeore jitheun sarang)

Ingatlah cinta yang melekat ini dalam nafasmu


두 번째 우리 사랑하자

(Du beonjjae uri saranghaja)

Kita berdua akan mencintai untuk kedua kalinya


내가 널 너가 날 더 욕심 내서

(Naega neol neoga nal deo yoksim naeseo)

Karena kita saling ingin memiliki satu sama lain


봄의 설렘 처럼 만 지금 처럼만

(Bomui seollem cheoreom man jigeum cheoreom man)

Getaran sekarang ini seperti di musim semi, hanya seperti sekarang

Anda mungkin menyukai postingan ini

Posting Komentar