Jeong Sewoon (정세운) – Draw You (너를 그린다) [Extraordinary You OST] Indonesian Translation

 

하루의 시간이 몇 시간인지도 몰라

(Haruui sigani myeot siganinjido molla)

Aku tak tahu ada berapa jam dalam sehari


그저 너를 생각하는 시간만이 존재할 뿐

(Geujeo neoreul saenggakhaneun siganmani jonjaehal ppun)

Bagiku hanya ada waktu untuk memikirkanmu


혼자서 그리움에 맘을 위로하다

(Honjaseo geuriume mameul wirohada)

Aku merindukanmu seorang diri untuk menghiburku


하루가 다시 흘러가 버렸어

(Haruga dasi heulleoga beoryeosseo)

Hari telah berlalu lagi


바라보고 있어도 계속 마음이 불안한 건

(Barabogo isseodo gyesok maeumi buranhan geon)

Meski aku telah melihatmu, namun hatiku masih merasa gelisah


또 다시 사라질 것 같아

(Tto dasi sarajil geot gatha)

Seperti kau akan menghilang lagi


가슴 한 가운데 너를 그린다 

(Gaseum han gaunde neoreul geurinda)

Aku menggambarkanmu di dalam hatiku


혹시 너의 얼굴이 잊혀질까 봐 너무 두려워서 흘러내린 눈물 자국이

(Hoksi neoui eolguri ijhyeojilkka bwa neomu duryeowoseo heulleonaerin nunmul jagugi)

Karena mungkin aku takut akan melupakan wajahmu, dan tetesan air mata


널 슬프게 할까 봐 눈물 위에 너의 미소를

(Neol seulpeuge halkka bwa nunmul wie neoui misoreul)

Dalam kesedihan ini ku coba menutupi air mata ini dengan senyumanmu


덧입혀 채워 그린다

(Deosiphyeo chaewo geurinda)

Dan menggambarkan dirimu


너와 행복했던 기억들을 생각하다

(Neowa haengbokhaetdeon gieokdeureul saenggakhada)

Aku ingat kenangan bahagia saat bersama denganmu


아주 잠시 내 얼굴에 웃음 보며 맘을 달래

(Aju jamsi nae eolgure useum bomyeo mameul dallae)

Sesaat aku melihat senyum di wajahmu dan menghibur hatiku


해맑은 너의 얼굴 종일 떠올리다

(Haemalgeun neoui eolgul jongil tteoollida)

Sepanjang hari aku memikirkan wajahmu yang ceria


또 하루를 다시 흘려 보냈어

(Tto harureul dasi heullyeo bonaesseo)

Hari telah berlalu lagi dan akan ku biarkan


너의 앞에 설 때면 내가 작아지는 것 같아

(Neoui aphe seol ttaemyeon naega jagajineun geot gatha)

Ketika aku berada di depanmu, aku merasa semakin kecil


멀리서 바라보기만 해

(Meolliseo barabogiman hae)

Jadi aku hanya melihatmu dari kejauhan


가슴 한 가운데 너를 그린다 

(Gaseum han gaunde neoreul geurinda)

Aku menggambarkanmu di dalam hatiku


혹시 너의 얼굴이 잊혀질까 봐 너무 두려워서 흘러내린 눈물 자국이

(Hoksi neoui eolguri ijhyeojilkka bwa neomu duryeowoseo heulleonaerin nunmul jagugi)

Karena mungkin aku takut akan melupakan wajahmu, dan tetesan air mata


널 슬프게 할까 봐 눈물 위에 너의 미소를

(Neol seulpheuge halkka bwa nunmul wie neoui misoreul)

Dalam kesedihan ini ku coba menutupi air mata ini dengan senyumanmu


덧입혀 채워 그린다

(Deosiphyeo chaewo)

Dan terisi oleh dirimu


혹시 널 기억을 못 할까 봐 괜히 겁이 나서

(Hoksi neol gieogeul mot halkka bwa gwaenhi geobi naseo)

Mungkin aku takkan mengingatmu, itu yang membuatku takut


아주 작은 표정들도

(Aju jageun phyojeongdeuldo)

Semakin aku mengekspresikannya


모두 가슴에 담아 두려 해 너의 숨결까지도

(Modu gaseume dama duryeo hae neoui sumgyeolkkajido)

Semua isi hatiku tertinggal bahkan hembusan nafasmu


하늘 구름 위에 너를 그린다

(Haneul gureum wie neoreul geurinda)

Aku menggambarkanmu di atas awan dan di langit


바람이 불어와도 떠나지 않게

(Barami bureowado tteonaji anhge)

Agar saat angin berhembus kau takkan meninggalkanku


계속 그려 본다 내 가슴에 맺힌 눈물이

(Gyesok geuryeo bonda nae gaseume maejhin nunmuri)

Aku terus menggambarkanmu di hatiku meski air mata mengalir


널 아프게 할까 봐 몇 번이고 셀 수 없도록

(Neol apheuge halkka bwa myeot beonigo sel su eobdorok)

Apakah itu akan menyakitimu berulang-ulang?


너의 기억을 그린다

(Neoui gieogeul geurinda)

Aku menggambarkan kenangan tentangmu

Posting Komentar