O.WHEN (오왠) – Mystic World [Where Stars Land OST] Indonesian Translation

Someday in your life
Suatu hari dalam hidupmu

Running in different ways
Berjalan dengan cara yang berbeda

Can someone come and take me to my way
Bisakah seseorang datang dan membawaku menuju jalanku

All people in here
Semua orang di sini

Walking in different ways
Berjalan dengan cara yang berbeda

You know everyone needs someone to lean on
Kau tahu semua orang membutuhkan seseorang untuk bersandar

So lay down just for one night
Karena itu berbaringlah hanya untuk satu malam saja

So I will never lose you in my eyes
Dengan begitu aku tak akan pernah kehilanganmu di mataku

Will I know
Akankah aku mengetahuinya

Or see the way of life
Atau melihat jalan hidupku

Every time I look at myself in the eyes
Setiap waktu aku menatap diriku di mataku sendiri

Sometimes when I see it
Terkadang saat aku melihatnya

I’m lost in my own eyes
Aku seolah menghilang di mataku sendiri

Every time it feels like an ending for all
Setiap kali rasanya seperti akhir untuk semuanya

Maybe it our day to stop for a moment to smile
Mungkin hari kita berhenti sejenak untuk tersenyum

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk ditangisi

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk ditangisi

Sunday you’re lost in maze
Hari Minggumu tersesat dalam labirin

Monday you’re out the way
Senin, kau kembali keluar

Will I ever gonna make it
Apakah aku akan berhasil

No one knows
Tidak ada yang tahu

Feels like I’m on the edge
Rasanya seperti aku berada di tepi

I don’t know where to go
Aku tak tahu ke mana aku harus pergi

So I’m taking chance in my life
Karena itu aku mengambil kesempatan dalam hidupku

When I fall
Saat aku terjatuh

So lay down just for one night
Karena itu berbaringlah hanya untuk satu malam saja

So I will never lose you in my eyes
Dengan begitu aku tak akan pernah kehilanganmu di mataku

Will I know
Akankah aku mengetahuinya

Or see the way of life
Atau melihat jalan hidupku

And will I ever know what is going on
Apakah aku akan tahu apa yang sedang terjadi

Even when I close my eyes
Bahkan saat aku menutup mataku

Will I ever see you
Apakah aku akan melihatmu

Mystic world
Dunia yang ajaib

Will I ever gonna leave the maze
Apakah aku akan bisa meninggalkan labirin ini

Will I ever find the key
Akankah aku menemukan kunci itu

Will I ever see you
Apakah aku akan bisa melihatmu

Somewhere in the dark
Di suatu tempat, di kegelapan

Every time I look at myself in the eyes
Setiap waktu aku menatap diriku di mataku sendiri

Sometimes when I see it
Terkadang saat aku melihatnya

I’m lost in my own eyes
Aku seolah menghilang di mataku sendiri

Every time it feels like an ending for all
Setiap kali rasanya seperti akhir untuk semuanya

Maybe it our day to stop for a moment to smile
Mungkin hari kita berhenti sejenak untuk tersenyum

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk ditangisi

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk ditangisi

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk ditangisi

The life is too short to cry
Hidup terlalu singkat untuk ditangisi

Every time I look at myself in the eyes
Setiap waktu aku menatap diriku di mataku sendiri

Sometimes when I see it
Terkadang saat aku melihatnya

I’m lost in my own eyes
Aku seolah menghilang di mataku sendiri

Posting Komentar