Skip to main content

Posts

Showing posts from January 24, 2018

Sunmi – Heroine (주인공) Indonesian Translation

내 몸이 확 머리가 휙
(Nae momi hwak meoriga hwak)
Tubuh dan kepalaku berputar-putar 

돌아가 어때 지금 기분이
(Doraga eottae jigeum gibuni)
Bagaimana perasaanmu sekarang? 

우리는 마치 자석 같아
(Urineun machi jaseok gatha)
Kita seerti magnet

서로를 안고 또 밀쳐내니까
(Seororeul ango tto mancyeonaenikka)
Karena kita saling memeluk lalu saling mendorong

너는 날 미치게 하고 정신 못 차리게 해
(Neoneun nal michige hago jeongsin mot charige hae)
Kau membuatku gila dan kehilangan akal sehat

그래 알겠지 넌 참
(Geurae algetji neon cham)
Ya, mungkin kau tahu itu 

날 기가 막히게 해
(Nal giga makhige hae)
Kau membuatku kehilangan akal sehat 

너는 날 춤추게 하고 술 없이 취하게 해
(Neoneun nal chumchuge hago sul eobsi cwihage hae)
Kau membuatku menari dan mabuk tanpa alkohol 

그래 알겠지 넌 참
(Geurae algetji neon cham)
Ya mungkin kau tahu itu 

착한 날 독하게 해
(Chakhan nal dokhage hae)
Kau membuatku menjadi seorang gadis nakal

우리 둘만의 이 영화에
(Uri dulmanui i yeonghwae)
Dalam film yang hanya diperuntukkan untuk kita 

진짜 주인공은 너였어 baby
(Jinjja juingongeun neoyeosseo baby)
Pahlawan sebenarnya adalah dirimu, s…

Acousweet – Will You Listen To Me (내 얘기 좀 들어줄래) [Love Returns OST] Indonesian Translation

내 얘기 좀 들어줄래
(Nae yaegi jom deureojullae)
Maukah kau mendengarkanku

그냥 내 얘기를 들어줘
(Geunyang nae yaegireul deureojwo)
Dengarkanlah aku

어설프게 해결하려 말고
(Eoseolpheuge haegyeolharyeo malgo)
Berhentilah mencoba memecahkan masalahku

내가 필요한 건 위로야
(Naega phiryohan geon wiroya)
Yang aku butuhkan adalah kenyamanan

살찐 욕심과 야위어버린 꿈
(Saljjin yoksimgwa yawieobeorin kkum)
Keserakahanku telah tumbuh dan mimpiku telah layu

나는 어디로 가는 걸까
(Naneun eodiro ganeun geokka)
Kemana aku harus pergi?

마음이 소란해
(Maeumi soranhae)
Hatiku bingung

내일이 불안해
(Naeiri buranhae)
Aku cemas akan hari esok

겁이 점점 늘어나서
(Geobi jeomjeom neureoseo)
Rasa takut terus tumbuh

내 얘기 좀 들어줄래
(Nae yaegi jom deureojullae)
Maukah kau mendengarkanku

그냥 내 얘기를 들어줘
(Geunyang nae yaegireul deureojwo)
Dengarkanlah aku

어설프게 해결하려 말고
(Eoseolpheuge haegyeolharyeo malgo)
Berhentilah mencoba memecahkan masalahku

내가 필요한 건 위로야
(Naega phiryohan geon wiroya)
Yang aku butuhkan adalah kenyamanan

살찐 욕심과 야위어버린 꿈
(Saljjin yoksimgwa yawieobeorin kkum)
Keserakahanku telah tumbuh dan mi…

Sanchez & Jin Doggae – Sunset [Bad Guys 2: City of Evil OST] Indonesian Translation

해질녘 저 하늘
(Haejilnyeok jeo haneul)
Terkadang, aku melihat

난 바라보곤 해
(Nan barabogon hae)
Di langit senja di saat matahari terbenam 

내 맘은 해처럼 지네
(Nae mameul haecheoreom jine)
Hatiku seperti matahari

갈 곳을 잃은 난
(Gal goseul irheun nan)
Aku tersesat

회색도시 속에 선채
(Hwisaekdosi soge seonchae)
Berdiri di sini di kota abu-abu ini

슬픔을 흘려보네
(Seulpheul heullyeobone)
Mencoba untuk melepaskan kesedihanku

야 괜찮냐란 질문에 대한 도피
(Ya gwaenchanhnyaran jilmune daehan dophi)
Menghindari pertanyaan seperti "apakah kau baik-baik saja?"

안 괜찮은 꼴이
(An gwaenchanheun kkori)
Karena aku tak merasa baik

여기 보기 좋을 리 없으니
(Yeogi bogi joheul ri eobseuni)
Dan tak mungkin terlihat baik bagi orang lain

괜찮아야 된다 했어 이곳이
(Gwaenchanhaya dwenda haesseo igosi)
Karena tempat ini bilang aku harus baik-baik saja

명과 암의 경계가 흐릿한 나의 도시
(Myeonggwa amui gyeongyega heurithan naui dosi)
Kotaku dimana garis antara ketenaran dan kejahatan begitu samar

나의 동지에게도 숨겨야 하는 건
(Naui dongjiegedo sumgyeoya haneun geon)
Aku harus bersembunyi bahkan dari temanku

탁한 …

류지현 & 김경희 (에이프릴세컨드) Ryu Ji Hyun & Kim Kyung Hee – Where We [Just Between Lovers OST] Indonesian Translation

When we Where we Why we
Kapankah kita?, Dimanakah kita?, Mengapa kita?

On some day It’s so gray
Pada suatu hari itu sangat kelabu

When to Where to Why to
Kapan, dimana, mengapa?

It’s been gone It’s somewhere
Sudah pergi entah kemana

Every time when I see It’s so gray It’s okay
Setiap saat, saat aku melihat itu sangat abu-abu, tak apa-apa

Feels like you’re the one I know
Rasanya seolah dirimu yang aku kenal

It’s been gone It’s somewhere
Sudah pergi entah kemana

Tell me where I’m falling back to
Katakan kemana aku harus kembali

It’s so gray It’s been gone
Ini sangat kelabu, sudah menghilang

Tell me why I’m longing to see
Katakan mengapa aku rindu untuk melihatmu

It’s okay
Tak masalah

It’s somewhere
Itu di suatu tempat

I sing your song You sing along For once
Aku menyanyikan lagumu, kau bernyanyi bersama Untuk sekali ini

You sing my song We sing along At once we did
Kau menyanyikan laguku, kita bernyanyi bersama, seketika kita melakukannya

When we Where we Why we
Kapankah kita?, Dimanakah kita?, Menga…

구하라 (카라) Goo Hara – 좋은 날에 (Shining Day) [Jugglers OST] Indonesian Translation

룰루랄라 아침부터 기분이 좋아
(Rulluralla achimbutheo gibuni joha)
Lululala, pagi ini aku merasa bahagia

오늘따라 화장은 또 잘 받는 건지
(Oneul ttara hwajangeun tto jal batneun geonji)
Riasanku tertata dengan baik hari ini

유난히도 예쁜 날에 이 예쁜 날에
(Yunanhido yeppeun nare yeppeun nare)
Pada hari yang sangat indah ini, halo

또 안녕 코끝 바람에도 설레여
(Tto annyeong khokkeut baramedo seolleyeo)
Bahkan angin membuat hatiku bergetar

sunny day 그렇게 Oh pretty 또 그렇게
(Sunny day geureohke oh pretty tto geureohke)
Hari yang cerah, seperti itu, oh cantiknya, seperti itu

I can feel light underneath the falling sky
Aku bisa merasakan seberkas cahaya di bawah langit 

꿈 속을 날아요 어디라도
(Kkum sogeul narayo eodirado)
Terbang dalam mimpi, kemanapun aku pergi

지금 이 느낌을 믿어요
(Jigeum i neukkimeul mideoyo)
Aku percaya pada perasaan ini

내 품에 스며드는 sweet your dream
(Nae phume seumyeodeuneun sweet your dream)
Menyebar di pelukanku, mimpi manismu

내 맘에 반짝이는 shine your love
(Nae mame banjjagineun shine your love)
Bersinar dalam hatiku, sinarilah dengan cintamu

지친 하루도 괜찮아 …

리듬파워 (Rhythm Power) – 희한하네 (How Strange) [Prison Playbook OST] Indonesian Translation

희한하네 어딜가나 숨막히지
(Hwihanhane eodilgana summanhiji)
Aneh, kemanapun aku pergi, aku merasa tercekik

말해뭐해 냉수 한모금 걍 들이키지
(Malhaemwohae naengsu hanmogeum gyang deurikhiji)
Apa gunanya mengatakannya? Aku hanya akan minum air

하룻밤에 꿈꾸는 건
(Harutbame kkumkkuneun geon)
Bermimpi di malam hari, entah itu di sini atau di sana

여기서나 거기서나
(Yeogiseo geogiseona)
Itu adalah kebebasanku

It’s my freedom
Ya, aneh sekali,

Yeah 희한해 자꾸 미안해져
(Yeah hwihanhae jakku mianhaejyeo)
Yeah aku terus merasa kasihan

엄마한테 작고 작은데 의지하네
(Eommahanthe jakgo jageunde euijihane)
Pada ibuku, aku tetap mengandalkan hal-hal kecil

당연한게 상이되는 이 방안에서
(Dangyeonghange sangidweneun i banganeseo)
Di ruangan ini, itu memberi balasan sesuatu yang alami

난 놈 못난 놈 따위가 뭐가 중요하겠어
(Nan nom mothan nom ttawiga mwoga jungyohagesseo)
Orang baik, orang jahat, apa yang begitu penting tentang itu

내 존재는 오직 현재를 보지
(Nae junjaeneun ojik hyeonjaereul boji)
Keberadaanku hanya melihat saat ini

과거의 모습 멈춘채로 두지
(Gwageoui moseup meomchunchaero duji)
Meninggalkan masa laluku

난 언제…