Skip to main content

Posts

Showing posts from April 21, 2018

Jo Eun – Do You Know (알고있나요) [Rich Family’s Son OST] Indonesian Translation

울지 말아요 그대
(Ulji marayo geudae)
Jangan menangis

조용히 스치는 이 바람이
(Joyonghi seuchineun i barami)
Angin yang berhembus dengan tenang

내게 말을 하네요
(Naege mareul haneyo)
Memberitahuku 

혹시 듣고 있나요
(Hoksi deutgo innayo)
Apakah kau mendengarnya?

그대 혼자가 아니야
(Geudae honjaga aniya)
Kau tak sendiri

너무 달라져버린
(Neomu dallajyeobeorin)
Dunia telah banyak berubah

세상이 우리를 외면해도
(Sesangi urireul wemyeonhaedo)
Bahkan jika itu berbalik melawan kita

잊지 말았음 해요
(Itji marasseum haeyo)
Aku harap kau tak akan pernah selamanya

하얗게 빛나던 그때 소중한 시간들
(Hayahke bitnadeon geuttae sojunghan sigandeul)
Saat-saat berharga yang bersinar terang

알고있어요
(Algoisseoyo)
Aku tahu

많이 힘들었나요
(Manhi himdeureonnayo)
Apakah itu sungguh sulit?

그대의 눈빛이 말하고 있네요
(Geudaeui nunbichi malhago inneyo)
Matamu memberitahuku

떨리는 그대의 입술이
(Tteollineun geudaeui ipsuri)
Bibirmu yang gemetar

너무 안쓰러워서 아무 말도 할 수 없네요
(Neomu ansseureowoseo amu maldo hal su eobneyo)
Membuatku merasa sangat sedih, aku tak bisa berkata apa-apa

미안해 하지는 말아요
(Mianhae hajineun marayo)
Jangan menyesal

많이 …

Choi Nakta (최낙타) – You’re Really Pretty (너 정말 예쁘다) [A Poem A Day OST] Indonesian Translation

왜 넌 그렇게 예쁜 건데
(Wae neon geureohke yeppeun geonde)
Kenapa kau begitu cantik?

허락 없이 내 맘 흔들어
(Georak eobsi nae mam heundeureo)
Mengguncang hatiku tanpa izin

시도 때도 없이
(Sido ttaedo eobsi)
Tanpa memperhatikan waktu atau tempat

오늘 유난히 더 예쁜데
(Oneul yunanhi deo yeppeunde)
Kau bahkan lebih cantik hari ini

하루 종일 너만 생각하다
(Haru jongil neoman saenggakhada)
Sepanjang hari, aku memikirkanmu

아무것도 못했어
(Amugeotdo mothaesseo)
Karena itu aku tak bisa berbuat apa-apa

나비처럼 넌 날아와서
(Nabicheoreom neon narawaseo)
Kau terbang ke arahku seperti kupu-kupu

사랑이란 꽃을 피워주네
(Sarangiran kkeucheul phiwojune)
Dan membuat bunga cinta ini berkembang

태양을 향한 꽃처럼
(Thaeyangeul hyanghan kkot cheoreom)
Seperti bunga yang menghadap matahari

내 눈은 네게만 향해
(Nae nuneun negeman hyanghae)
Mataku selalu tertuju padamu

넌 정말 예뻐도 너무 예뻐
(Neon jeongmal yeppeodo neomu yeppeo)
Kau sangat cantik, terlalu cantik

예고도 없이 내 맘 차지해
(Yegodo eobsi nae mam chajihae)
Mengambil hatiku tanpa peringatan

눈 못 뜨겠어
(Nun mot tteugesseo)
Aku bahkan tak bisa membuka mataku

어딜 봐도…

Jaewhi (제휘)– Dear Moon [My Mister OST] Indonesian Translation

Dear moon, my moon
Bulan sayang, bulanku

가까워지지 않아
(Gakkawojiji anha)
Tak bisakah lebih dekat?

잰걸음으로 따라가도 닿지 않는 달처럼
(Jaengeoreumeuro ttaragado dahji anhneun dalcheoreom)
Seperti bulan yang tak bisa aku jangkau bahkan meski aku berjalan dengan cepat

Oh moon, like moon
Oh bulan, seperti bulan

왜 사라지지 않아
(Wae sarajiji anha)
Kenapa kau tak mau pergi?

뒤돌아 등지고 도망쳐 봐도
(Dwidora deungjigo domangchyeo bwado)
Aku mencoba untuk berbalik dan lari

따라오는 저 달처럼,
(Ttaraoneun jeo dalcheoreom)
Namun kau seperti bulan yang mengikutiku

넌,
(Neon)
Kau

우연일까
(Uyeongilkka)
Apakah itu kebetulan?

눈 맞추던 순간
(Nun matchudeon sungan)
Saat kita berberadu pandang 

나에게 말을 걸어오는 낮은 목소리가 들린 것 같아
(Naege mareul georeooneun najeun moksoriga deullin geot gatha)
Aku mendengar suara lirih berbicara kepadaku

답을 한다
(Dabeul handa)
Kau menjawab

망설이던 대답
(Mangseorideon daedap)
Jawaban yang ragu-ragu

아스라이 거기 너를
(Anseurai geogi neoreul)
Kau ada di sana

왜인지 난, 다 알 것 같다고
(Waeinji nan da al geot gatdago)
Dan untuk beberapa alasan aku merasa seperti aku tah…

Ravie Nuage - When Morning Comes (아침이 밝아오면) [Let’s Look at the Sunset Holding Hands OST] Indonesian Translation

이불과 섞인 몸을 웅크리고
(Ibulgwa seokkin momeul unkheurigo)
Aku meringkuk di dalam selimut 

힘겹게 눈을 뜬다
(Himgyeopge nuneul tteunda)
Membuka mata dengan susah payah 

무겁게 일어나 덩그러니 앉아
(Mugeopge ireona deonggeureoni anja)
Rasanya begitu berat untuk bangun, lalu aku duduk 

허공을 살핀다
(Heogongeul salphinda)
Aku menatap ke udara 

커튼 뒤로 느껴지는 새벽
(Kheotheun dwiro neukkyeojineun saebyeok)
Cahaya fajar di balik tirai 

차가운 공기
(Chagaun gonggi)
Udara yang dingin 

떠나간 널 생각한다
(Tteonagan neol saenggakhanda)
Aku memikirkan dirimu yang telah pergi

그때의 우릴 그려본다
(Geuttaeui uril geuryeobonda)
Aku membayangkan kita di masa lalu 

ooh 아침이 밝아오면
(Ooh achimi balgeomyeon)
Woo saat cahaya pagi datang 

어두운 지난날 잊을 수 있을까
(Eoduun jinannal ijeul su isseulkka)
Malam yang gelap, akankah aku bisa melupakannya? 

그 아름다움에 눈이 부셔
(Geu areumdaume nuni busyeo)
Dalam keindahan salju yang turun itu

울고 말겠지
(Ulgo malgetji)
Aku menangis 

지금이 영원하길 기도해
(Jigeumi yeongwonhagil gidohae)
Aku berdo'a untuk saat ini dan selamanya 

어디에도 기대 울 수 없는
(Eodiedo gidae ul s…

Chon Dan Bi (천단비)– Like The First Time (처음 그때처럼) [Let’s Look at the Sunset Holding Hands OST] Indonesian Translation

우리가 함께 한 지난 날들 중에
(Uriga hamkke han jinan naldeul junge)
Dari semua hari kita hari ini

우리가 나눠 온 그 마음들 중에
(Uriga nanwo on geu maeumdeul junge)
Dari semua perasaan yang kita bagikan

이 밤 혼자 떠올리면
(I bam honja tteoollimyeon)
Saat aku memikirkannya sendirian di malam hari

오직 한 가지, 네 손의 온기
(Ojik han gaji ne sonui ongi)
Aku hanya ingat satu hal, kehangatan tanganmu

봄의 향기만큼 나에게
(Bomui hyanggimankheum naege)
Sebanyak aroma musim semi

당연했었던
(Dangyeonghaesseotdeon)
Itu wajar bagiku

너를 몰랐던
(Neoreul mollatdeon)
Namun aku tak tahu

별이 쏟아지고
(Byeori ssodajigo)
Bintang-bintang telah terhampar

나의 너 너의 난 이젠
(Naui neo neoui nan ijen)
Sekarang kau dan aku, aku dan kau

바라보고 바래왔던 그 날들을
(Barabogo baraewatdeon geu naldeureul)
Semua hari yang kita harapkan dan impikan

모두 보내려 해
(Modu bonaeryeo hae)
Aku membiarkan semua itu pergi sekarang

행복했던 꿈처럼
(Haengbokhaetdeon kkumcheoreom)
Seperti mimpi yang bahagia

우연이었을까 너의 그 눈빛은
(Uyeonieosseulkka neoui geu nunbicheun)
Apakah itu terlihat kebetulan?

운명이 아닐까 나의 이 마음은
(Unmyeongi anilkka…

Giryeon (기련) - Blow My Mind [Switch: Change the World OST] Indonesian Translation

한줄기 바람
(Hanjulgi baram)
Hembusan angin

타고 온 설레임
(Thago on seolleim)
Membawa sebuah getaran 

그렇게 너는 내 맘에 불어왔다
(Geureohke neoneun nae mame bureowatda)
Karena itulah kau berada di dalam hatiku 

낯설지만 싫지 않은 떨림
(Natseoljiman silji anheun tteollim)
Getaran aneh namun aku tak membencinya 

blow my mind
Meniup pikiranku 

그대란 바람
(Geudaeran baram)
Angin itu 

타고 온 사랑이
(Thago on sarangi)
Membawa sebuah cinta 

사막 같은 내 맘에 비를 내린다
(Samak gatheun nae mame bireul naerinda)
Menghujani hatiku yang seperti gurun nan gersang 

마치 정해진 것처럼
(Machi jeonghaejin geotcheoreom)
Seolah itu sudah ditentukan 

예고도 없이
(Yegodo eobsi)
Tanpa pemberitahuan 

다가와 내 맘에 앉은 너
(Dagawa nae mame anjeun neo)
Kau datang dan berdiam diri di dalam hatiku ini 

blow my mind
Meniup pikiranku 

내겐 기적 같은 사랑
(Naegen gijeok gatheun sarang)
Cinta yang seperti sebuah keajaiban 

어떻게 이리 쉽게 내 모든 걸 흔들어
(Eotteohke iri swipji nae modeun geol heundeureo)
Bagaimana bisa dengan begitu mudah mengguncang semuanya? 

blow my mind
Meniup pikiranku

무난했던 내 삶이 다 특별해
(Munanhaetd…

Ko Woo Rim(고우림) - One Million Roses (백만송이 장미) [My Mister OST] Indonesian Translation

먼 옛날 어느 별에서
(Meon yetnal eoneu byeoreseo)
Dari sebuah bintang nan jauh disana

내가 세상에 나올 때
(Naega sesange naol ttae)
Saat aku datang ke dunia ini 

사랑을 주고 오라는
(Sarangeul jugo oraneun)
Untuk memberikan cinta 

작은 음성 하나 들었지
(Jageun eumseong hana deureotji)
Aku mendengar sebuah suara lirih 

사랑을 할 때만 피는 꽃
(Sarangeul hal ttaeman phineun kkot)
Bunga yang mekar hanya di saat kau tengah jatuh cinta 

백만송이 피워 오라는
(Baekmansongi phiwo oraneun)
Ribuan bunga mekar nan terhampar 

진실한 사랑을 할 때만
(Jinsilhan sarangeul hal ttaeman)
Hanya di saat kau memiliki cinta sejati

피어나는 사랑의 장미
(Phieonaneun sarangui jangmi)
Mawar cinta yang bermekaran 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kau hanya memberikan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermeka…

Rachael Yamagata – La La La [Something in the Rain OST] Indonesian Translation

When the night falls
Saat malam tiba

and the rest of the world quiets down
dan seluruh dunia menjadi tenang 

I come running to you
Aku berlari ke arahmu

and there you sing me a song
dan disana kau tengah menyanyikan sebuah lagu untukku 

La La La La La La La

The little sweet melody
Melodi yang manis 

La La La La

Oh how I wish it would never end
Oh, betapa aku berharap itu tak akan pernah berakhir

Turn off the light dear
Matikan lampunya, sayang

Let me sink beneath the waves of your heart
Biarkan aku tenggelam di bawah ombak hatimu

And then
Dan kemudian

comes the light in darkness glowing through the night
Datanglah cahaya memecah kegelapan yang bersinar sepanjang malam

Has the rain stopped
Apakah hujannya sudah berhenti? 

Is the daybreak yet to come
Apakah fajar masih belum kunjung datang? 

But why should I be worried
Namun mengapa aku harus khawatir

When I am here with you now
Saat aku tengah bersamamu di sini sekarang

La La La La La La La

The little sweet melody
Melodi yang manis 

La La La La

Oh h…

청하 (Chung Ha) – 어떤가요 그댄 (How About You) [Luvpub OST] Indonesian Translation

밤새 울다 지쳐 잠이 들어
(Bamsae ulda jichyeo jami deureo)
Aku menangis sepanjang malam hingga lelah dan tertidur

멀어지는 너를 보면
(Meoreojineun neoreul bomyeon)
Melihat kau yang semakin menjauh

서리낀 창문에 니 이름 써
(Seorikkin changmune ni ireum sseo)
Menulis namamu di jendela buram

보고픈 너의 그 얼굴까지
(Bogopheun neoui geu eolgulkkaji)
Hingga aku ingin melihat wajahmu

아직 엉켜있나봐
(Ajik eongkyeoinnabwa)
Sepertinya aku masih kusut

미련은 덤인가봐
(Miryeoneun deomingabwa)
Ini seperti buah dari kebodohanku

끝내 잊혀지지 않나봐
(Kkeutnae ijhyeojiji anhabwa)
Ini seperti tak akan terlupakan

어떤가요 그댄
(Eotteongayo geudaen)
Bagaimana denganmu

나처럼 웃지 못하고
(Nacheoreom utji mothago)
Tak bisa tersenyum seperti diriku

나처럼 혼자 멍하니
(Nacheoreom honja meonghani)
Sendiri seperti diriku

하루를 보내나요
(Harureul bonaenayo)
Menghabiskan hari

되돌려줄 수 있나요
(Dwedollyeojul su innayo)
Bisakah aku mengembalikannya

처음 그때 그날들로
(Cheoeum geuttae geunaldeullo)
Saat pertama kali hari itu

그때 우리 행복한 날로
(Geuttae uri haengbokhan nallo)
Hari disaat kita bahagia

우린 함께였지만
(Urin hamkkeyeotjiman)
M…

정인 (Jung In) – 우연처럼 (Coincidence) [Should We Kiss First OST] Indonesian Translation

매일처럼 하루를 시작해
(Maeil cheoreom harureul sijakhae)
Memulai hari seperti biasanya

마치 어제처럼 오늘을 살아가
(Machi eojecheoreom oneureun saraga)
Hari ini aku hidup seperti kemarin

쳇바퀴처럼 다시 반복되는 게
(Chetbakhwi cheoreom dasi banbokdweneun ge)
Berulang seperti sebuah roda

당연했었는데
(Dayeonhaesseonneunde)
Secara alami

너를 만나기 전엔
(Neoreul mannagi jeonen)
Sebelum bertemu denganmu

우연처럼 그대를 만나서
(Uyeoncheoreom geudaereul mannaseo)
Bertemu denganmu seperti sebuah kebetulan

아니 운명처럼 그대를 만나서
(Ani unmyeongcheoreom geudaereul mannaseo)
Bukan, aku bertemu denganmu seperti sebuah takdir

마치 영화 속에 사는듯한
(Machi yeonghwa soge saneundeuthan)
Hidup seperti dalam sebuah film

착각을 하곤 해
(Chakgageul hagon hae)
Aku salah paham

행복한 꿈처럼
(Haengbokhan kkumcheoreom)
Seperti sebuah mimpi yang bahagia

매일처럼 너와 단 둘이서
(Maeil cheoreom neowa dan duriseo)
Kita berdua setiap hari

오랜 친구처럼 너의 손을 잡고
(Oraen chingu cheoreom neoui soneul japgo)
Menggenggam tanganmu seperti teman lama

흔한 연인처럼 서로를 바라보는 게
(Heunhan yeonin cheoreom seororeul baraboneun ge)
Kita saling …

슈가볼 (Sugarbowl) – I Love You Girl [A Poem a Day OST] Indonesian Translation

I love you girl

수백 번 연습해봐도
(Subaek beon yeonseuphaebwado)
Meski aku berlatih ratusan kali

쉽지 않은 걸
(Swipji anheun geol)
Itu tidaklah mudah

네 앞에 설 때면
(Ne aphe seol ttaemyeon)
Ketika berdiri di depanmu

그저 웃게 돼
(Geujeo utge dwae)
Aku hanya tersenyum

I love you girl

어떤 말로도 내 맘을
(Eotteon mallodo nae mameul)
Walau dengan kata apapun hatiku

담지 못해
(Damji mothae)
Aku tak bisa menahannya

너만 보면 아이처럼
(Neoman bomyeon aicheoreom)
Aku seperti anak kecil hanya dengan melihatmu

그저 사랑을 보채기만 해
(Geujeo sarangeul bochaegiman hae)
Aku hanya bisa mencintai

I don’t believe in love
Aku tak percaya cinta

너를 만나기 전까진
(Neoreul mannagi jeonkkajin)
Hingga aku bertemu denganmu

사실 지금도
(Sasil jigeumdo)
Sebenarnya saat ini juga

믿기지 않아
(Mitgiji anha)
Aku tak mempercayainya

나의 하루가
(Naui haruga)
Hari-hariku

이렇게 달라질 수 있다는 게
(Ireohke dallajil su itdaneun ge)
Bisa berubah seperti ini

I believe in love
Aku percaya cinta

널 만난 후 난 달라졌어
(Neol mannan hu nan dallajyeosseo)
Aku berubah setelah bertemu denganmu

모든 게
(Modeunge)
Semuanya

두렵던 내일 마저 또 설…

양다일 (Yang Da Il) – 곁 (With You) [The Great Seducer OST] Indonesian Translation

난 너의 곁에서 멈춰서 기다릴게
(Nan neoui gyeotheseo meomchwoseo gidarilke)
Aku akan berhenti disisimu dan menunggumu

언제나 머물러 쉴 수 있게
(Eonjena meomulleo swil su itge)
Aku akan berada disisimu selamanya

어떤 말로도 어떤 누구도
(Eotteon mallodo eotteon nugudo)
Perkataan apapun, dan siapapun

널 위로 할 수 없을 때
(Neol wiro hal su eobseul ttae)
Saat tak ada yang bisa menghiburmu

내게 널 기대어
(Naege neol gidaehae)
Bersandarlah kepadaku

I can feel you anywhere
Aku dapat merasakanmu dimanapun

I can feel you anywhen
Aku dapat merasakanmu kapanpun

지친 너의 마음을
(Jichin neoui maeumeul)
Hatimu yang lelah

꼭 안아줄게
(Kkok anajulke)
Aku akan memelukmu dengan erat

시린 날들 그 속엔
(Sirin naldeul geu sogen)
Didalam hari yang sunyi

반짝이는 별 하나
(Banjjagineun byeol hana)
Satu bintang yang bersinar terang

니 곁에 나 내 곁에 너
(Ni gyeothe na nae gyeothe neo)
Aku disampingmu, kau disampingku

조금 멀어지면 서둘러 다가갈게
(Jogeum meoreojimyeon seodulleo dagagalke)
Jika kau sedikit menjauh aku akan bergegas mendekatimu

너의 손 닿을 수 있는 곳에
(Neoui son daheul su inneun gose)
Ditempat aku bisa men…

모노그램 (Monogram) – 그 사람 [A Poem a Day OST] Indonesian Translation

내가 만약에 지금
(Naega mantage jigeum)
Jika aku saat ini

너의 눈앞에 서서
(Neoui nunaphe seoseo)
Berdiri di depanmu

잠깐이라도 용기를 낼 수 있다면
(Jamkkanirado yonggireul nael su itdamyeon)
Jika aku memiliki sedikit saja keberanian

지금 이 순간 너만을 위해
(Jigeum i sungan neomaneul wihae)
Saat ini hanya untukmu

매일 밤마다 연습했었던
(Maeil bammada yeonseuphaesseotdeon)
Aku berlatih setiap malam

너를 닮은 예쁜 말을 해줄 텐데
(Neoreul dalmeun yeppeun mareul haejul thende)
Aku akan memberikanmu pepatah cantik yang menyerupaimu

What a fool that I am
Seberapa bodohnya diriku

내 입술이 내 두 손이
(Nae ipsuri nae du soni)
Bibirku, kedua tanganku

말을 안 듣네
(Mareul an deunne)
Aku tak mendengarnya

What a fool that I am
Seberapa bodohnya diriku

내 머리가 하얗게 더
(Nae meoriga hayahge deo)
Kepalaku menjadi semakin putih

너로 번져가
(Neoro beonjyeoga)
Dan menyebar kepadamu

나는 네가 힘들 때가 힘들어
(Naneun nega himdeul ttaega himdeureo)
Aku kesulitan setiap kau kesulitan

울 때 마다 안쓰러워
(Ul ttaemada ansseureowo)
Aku sakit setiap kau menangis

난 그때마다 너보다 더 아파 와
(Nan geuttaemada neoboda deo apha wa)
Aku…

송하예 (Song Haye) – 뒤늦은 후회 [Mysterious Personal Shopper OST] Indonesian Translation

창밖에 내리는 빗물소리에
(Changbakke naerineun bitmulsorie)
Aku mendengar suara hujan diluar jendela

마음이 외로워져요
(Maeumi wirowojyeoyo)
Membuat hatiku tumbuh kesepian

지금 내 곁에는 아무도 아무도 없으니까요
(Jigeum nae gyeotheneun amudo amudo eobseunikkayo)
Karena sekarang tak ada seorangpun di sisiku

거리에 스치는 바람소리에
(Georie seuchineun baramsorie)
Suara angin yang bertiup di jalan

슬픔이 밀려와요
(Seulpheumi millyeowayo)
Membuat kesedihan membasuhku

눈물이 흐를 것만 같아서
(Nunmuri heureul geotman gathaseo)
Rasanya seolah air mata akan menetes

살며시 눈감았지요
(Salmyeosi nungamatjiyo)
Karena itu aku menutup mataku dengan lembut

계절은 소리 없이 가구요
(Gyejeoreun sori eobsi gaguyo)
Musim berlalu dengan tenang

사랑도 떠나갔어요
(Sarangdo tteonagasseoyo)
Dan cinta juga pergi

외로운 나에겐
(Wiroun naegen)
Untukku yang kesepian

아무 것도 남은 게 없구요
(Amu geotdo nameun ge eobguyo)
Tak ada yang tersisa

순간에 잊혀져 갈
(Sungane ijhyeojyeo gal)
Itu akan terlupakan sebentar lagi

사랑이라면
(Sarangiramyeon)
Jika itu cinta

생각하지 않겠어요
(Saenggakhaji anhgesseoyo)
Aku tak akan memikirkannya

이렇게 살아온 나에게도 잘못이 있으…

Rachael Yamagata – Something In The Rain [Something In The Rain OST / 밥 잘 사주는 예쁜 누나 OST] Indonesian Translation

I feel you now from here
Aku merasakanmu sekarang dari sini

Our time is not done yet
Waktu kita belum selesai

You’ve given me my fullest heart
Kau telah memberiku sepenuh hatiku

We’ll never be apart
Kita tak akan pernah berpisah

I’m breathing through you now
Aku bernapas melalui dirimu sekarang

The love we have so true
Cinta yang kita miliki sungguhlah murni

I never thought that
Aku tak pernah berpikir demikian

I could need someone the way I do
Aku bisa membutuhkan seseorang seperti yang ku lakukan

And we’re meant to be
Dan kita ditakdirkan demikian

This is one thing I know
Ini adalah satu hal yang aku tahu

I feel everything
Aku merasakan segalanya

I’ve never been so exposed
Aku tak pernah menjadi begitu terbuka

Are there pieces still yet
Masih ada potongan-potongan

to be discovered with your love
ditemukan dengan cintamu

I can see anything through wherever you are
Aku bisa melihat apapun, di manapun kau berada

I can feel you
Aku bisa merasakanmu

And we’re meant to be
Dan kita ditakdirkan demikian

Th…

유승우 (Yu Seung Woo) – 사랑봄 (Spring Love) [A Day Before Us Season 2 OST] Indonesian Translation

내 마음 속을 톡톡
(Nae maeum sogeul thokthok)
Di dalam hatiku dag dig dug

두드리던 그대에게
(Dudeurideon geudaeege)
Berdebar untukmu

천천히 그대 두 손을 잡고
(Cheoncheonhi geudae du soneul japgo)
Perlahan memegang tanganmu

이제 말해보아요
(Ije malhaeboayo)
Katakan padaku sekarang

살며시 찾아온 봄바람처럼
(Salmyeosi chajaon bombaramcheoreom)
Berhembus lembut seperti angin musim semi

잔잔히 그대를 꼭 안아 줄게요
(Janjanhi geudaereul kkok ana jukgeyo)
Aku akan memelukmu dengan erat

말없이 다가온 첫사랑처럼
(Mal eobsi dagaon cheotsarang cheoreom)
Datang tanpa suara seperti cinta pertama

벚꽃 아래 이 길을 함께 걸어요
(Beotkkot arae i gireul hamkke georeoyo)
Berjalan bersama di jalan ini di bawah pohon sakura

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대와 꽃피는 봄을 함께 해요
(Geudaewa kkotphineun bomeul hamkke haeyo)
Bunga bersemi bersamamu di musim semi

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대 이 봄을 같이 해요
(Geudae i bomeul gathi haeyo)
Bersamamu di musim semi ini

내 마음 속을 틈틈
(Nae maeum sogeul theumtheum)
Di dalam hatiku boom boom

채워주는 그대에게
(Chaewojuneun geudaege)
Terisi olehmu