Sabtu, 21 April 2018

Jo Eun – Do You Know (알고있나요) [Rich Family’s Son OST] Indonesian Translation


울지 말아요 그대
(Ulji marayo geudae)
Jangan menangis

조용히 스치는 이 바람이
(Joyonghi seuchineun i barami)
Angin yang berhembus dengan tenang

내게 말을 하네요
(Naege mareul haneyo)
Memberitahuku 

혹시 듣고 있나요
(Hoksi deutgo innayo)
Apakah kau mendengarnya?

그대 혼자가 아니야
(Geudae honjaga aniya)
Kau tak sendiri

너무 달라져버린
(Neomu dallajyeobeorin)
Dunia telah banyak berubah

세상이 우리를 외면해도
(Sesangi urireul wemyeonhaedo)
Bahkan jika itu berbalik melawan kita

잊지 말았음 해요
(Itji marasseum haeyo)
Aku harap kau tak akan pernah selamanya

하얗게 빛나던 그때 소중한 시간들
(Hayahke bitnadeon geuttae sojunghan sigandeul)
Saat-saat berharga yang bersinar terang

알고있어요
(Algoisseoyo)
Aku tahu

많이 힘들었나요
(Manhi himdeureonnayo)
Apakah itu sungguh sulit?

그대의 눈빛이 말하고 있네요
(Geudaeui nunbichi malhago inneyo)
Matamu memberitahuku

떨리는 그대의 입술이
(Tteollineun geudaeui ipsuri)
Bibirmu yang gemetar

너무 안쓰러워서 아무 말도 할 수 없네요
(Neomu ansseureowoseo amu maldo hal su eobneyo)
Membuatku merasa sangat sedih, aku tak bisa berkata apa-apa

미안해 하지는 말아요
(Mianhae hajineun marayo)
Jangan menyesal

많이 힘들었을 거예요
(Manhi himdeureosseul geoyeyo)
Aku tahu betapa sulitnya itu

얼마나 아팠나요
(Eolmana aphannayo)
Seberapa menyakitkannya kah itu?

아픈 건 아픈 대로 잊어버려요
(Apheun geon apheun daero ijeobeoryeoyo)
Lupakan saja rasa sakitnya

흔들리는 그대의 눈빛을 볼 때면 참아왔던
(Heundeullineun geudaeui nunbicheul bol ttaemyeon chamawatdeon)
Saat aku melihat matamu yang gemetar

애써 참아왔었던 그랬던 내 마음이
(Aesseo chamawasseotdeon geuraetdeon nae maeumi)
Hatiku yang kucoba dengan keras untuk ku tahan

모두 무너져 내리는 걸요
(Modu muneojyeo naerineun georyo)
Semuanya menjadi luluh

알고있어요
(Algoisseoyo)
Aku tahu

많이 힘들었나요
(Manhi himdeureonnayo)
Apakah itu sungguh sulit?

그대의 눈빛이 말하고 있네요
(Geudaeui nunbichi malhago inneyo)
Matamu memberitahuku

떨리는 그대의 입술이
(Tteollineun geudaeui ipsuri)
Bibirmu yang gemetar

너무 안쓰러워서 아무 말도 할 수 없네요
(Neomu ansseureowoseo amu maldo hal su eobneyo)
Membuatku merasa sangat sedih, aku tak bisa berkata apa-apa

미안해 하지는 말아요
(Mianhae hajineun marayo)
Jangan menyesal

많이 힘들었을 거예요
(Manhi himdeureosseul geoyeyo)
Aku tahu betapa sulitnya itu

얼마나 아팠나요
(Eolmana aphannayo)
Seberapa menyakitkannya kah itu?

아픈 건 아픈 대로 잊어버려요
(Apheun geon apheun daero ijeobeoryeoyo)
Lupakan saja rasa sakitnya

힘들어 할까 봐
(Himdeureo halkka bwa)
Seandainya aku menderita

나를 안아주네요 My Love
(Nareul anajuneyo my love)
Kau memelukku, sayangku

우리 처음 만났던
(Uri cheoeum mannatdeon)
Pertama kita bertemu

그날처럼 바람이 불어와요
(Geunal cheoroem barami bureowayo)
Seperti hari angin bertiup

알고있나요
(Algo innayo)
Apakah kau tahu?

혹시 알고 있나요
(Hoksi algo innayo)
Apakah mungkin kau tahu?

얼마나 그대를 사랑하고 있는지
(Eolmana geudaereul saranghago inneunji)
Betapa aku mencintaimu?

나보다 그대의 마음이 걱정이 되는 걸요
(Naboda geudaeui maeumi geokjeongi dweneun georyo)
Aku lebih mengkhawatirkan hatimu daripada diriku sendiri

이제 걱정하지 말아요
(Ije geokjeonghaji marayo)
Sekarang jangan khawatir lagi

불안한 이 세상 속에서 그대라는 꿈이 있어서
(Buranhan i sesang sogeseo geudaeraneun kkumi isseoseo)
Karena aku punya mimpi yaitu dirimu di dunia yang mengkhawatirkan ini

버틸 수 있었어요
(Beothil su isseosseoyo)
Aku bisa bertahan

어디선가 그대가 나를 부르고 있어
(Eodisonga geudaega nareul bureugo isseo)
Kau memanggilku dari suatu tempat

조금만 기다려요
(Jogeumman gidaryeoyo)
Tunggu sebentar

그때 그날처럼
(Geuttae geunal cheoreom)
Sama seperti hari itu

Choi Nakta (최낙타) – You’re Really Pretty (너 정말 예쁘다) [A Poem A Day OST] Indonesian Translation

왜 넌 그렇게 예쁜 건데
(Wae neon geureohke yeppeun geonde)
Kenapa kau begitu cantik?

허락 없이 내 맘 흔들어
(Georak eobsi nae mam heundeureo)
Mengguncang hatiku tanpa izin

시도 때도 없이
(Sido ttaedo eobsi)
Tanpa memperhatikan waktu atau tempat

오늘 유난히 더 예쁜데
(Oneul yunanhi deo yeppeunde)
Kau bahkan lebih cantik hari ini

하루 종일 너만 생각하다
(Haru jongil neoman saenggakhada)
Sepanjang hari, aku memikirkanmu

아무것도 못했어
(Amugeotdo mothaesseo)
Karena itu aku tak bisa berbuat apa-apa

나비처럼 넌 날아와서
(Nabicheoreom neon narawaseo)
Kau terbang ke arahku seperti kupu-kupu

사랑이란 꽃을 피워주네
(Sarangiran kkeucheul phiwojune)
Dan membuat bunga cinta ini berkembang

태양을 향한 꽃처럼
(Thaeyangeul hyanghan kkot cheoreom)
Seperti bunga yang menghadap matahari

내 눈은 네게만 향해
(Nae nuneun negeman hyanghae)
Mataku selalu tertuju padamu

넌 정말 예뻐도 너무 예뻐
(Neon jeongmal yeppeodo neomu yeppeo)
Kau sangat cantik, terlalu cantik

예고도 없이 내 맘 차지해
(Yegodo eobsi nae mam chajihae)
Mengambil hatiku tanpa peringatan

눈 못 뜨겠어
(Nun mot tteugesseo)
Aku bahkan tak bisa membuka mataku

어딜 봐도 니가 보여
(Eodil bwado niga boyeo)
Karena kemanapun aku melihat, aku melihatmu

falling 내 맘에 니가 내려서
(Falling nae mame niga naeryeoseo)
Jatuh, kau jatuh ke dalam hatiku

자꾸 웃음이 번져 나와
(Jakku useumi beonjyeo nawa)
Karena itu aku terus tertawa keras

시도 때도 없이
(Sido ttaedo eobsi)
Tanpa memperhatikan waktu atau tempat

falling 내 눈에 니가 내려서
(Falling nae nune niga naryeoseo)
Jatuh, kau jatuh ke mataku

가끔 눈물이 새어 나와
(Gakkeum nunmuri saeeo nawa)
Karena itu kadang-kadang, air mata menetes 

조금 낯선 설레임에 행복해
(Jogeum natseon seolleime haengbokhae)
Aku bahagia atas kedipan yang sedikit asing ini

오늘 유난히 더 예쁜데
(Oneul yunanhi deo yeppeunde)
Kau bahkan lebih cantik hari ini

하루 종일 너만 생각하다
(Haru jongil neoman saenggakhada)
Sepanjang hari, aku memikirkanmu

아무것도 못했어
(Amugeotdo mothaesseo)
Karena itu aku tak bisa berbuat apa-apa

나비처럼 넌 날아와서
(Nabicheoreom neon narawaseo)
Kau terbang ke arahku seperti kupu-kupu

사랑이란 꽃을 피워주네
(Sarangiran kkeucheul phiwojune)
Dan membuat bunga cinta ini berkembang

태양을 향한 꽃처럼
(Thaeyangeul hyanghan kkot cheoreom)
Seperti bunga yang menghadap matahari

내 눈은 네게만 향해
(Nae nuneun negeman hyanghae)
Mataku selalu tertuju padamu

넌 정말 예뻐도 너무 예뻐
(Neon jeongmal yeppeodo neomu yeppeo)
Kau sangat cantik, terlalu cantik

예고도 없이 내 맘 차지해
(Yegodo eobsi nae mam chajihae)
Mengambil hatiku tanpa peringatan

눈 못 뜨겠어
(Nun mot tteugesseo)
Aku bahkan tak bisa membuka mataku

어딜 봐도 니가 보여
(Eodil bwado niga boyeo)
Karena kemanapun aku melihat, aku melihatmu

falling 내 맘에 니가 내려서
(Falling nae mame niga naeryeoseo)
Jatuh, kau jatuh ke dalam hatiku

자꾸 웃음이 번져 나와
(Jakku useumi beonjyeo nawa)
Karena itu aku terus tertawa keras

시도 때도 없이
(Sido ttaedo eobsi)
Tanpa memperhatikan waktu atau tempat

falling 내 눈에 니가 내려서
(Falling nae nune niga naryeoseo)
Jatuh, kau jatuh ke mataku

가끔 눈물이 새어 나와
(Gakkeum nunmuri saeeo nawa)
Karena itu kadang-kadang, air mata menetes 

조금 낯선 설레임에 행복해
(Jogeum natseon seolleime haengbokhae)
Aku bahagia atas kedipan yang sedikit asing ini

지금 나 좀 심각해
(Jigeum na jom simgakhae)
Aku dalam keadaan serius sekarang

네 생각에 아무것도 못해
(Ne saenggage amugeotdo mothae)
Aku tak bisa melakukan apapun karena aku memikirkanmu

아무래도 이 맘 전해야 할 것만 같은데
(Amuraedo i mam jeonhaeya hal geotman gatheunde)
Aku merasa aku harus memberi tahumu bagaimana perasaanku

부디 너도 내 맘과 같기를
(Budi neodo nae mamgwa gatgireul)
Aku hanya berharap kau merasakan hal yang sama

falling 내 맘에 니가 내려서
(Falling nae mame niga naeryeoseo)
Jatuh, kau jatuh ke dalam hatiku

자꾸 웃음이 번져 나와
(Jakku useumi beonjyeo nawa)
Karena itu aku terus tertawa keras

시도 때도 없이
(Sido ttaedo eobsi)
Tanpa memperhatikan waktu atau tempat

falling 내 눈에 니가 내려서
(Falling nae nune niga naryeoseo)
Jatuh, kau jatuh ke mataku

가끔 눈물이 새어 나와
(Gakkeum nunmuri saeeo nawa)
Karena itu kadang-kadang, air mata menetes 

조금 낯선 설레임에 행복해
(Jogeum natseon seolleime haengbokhae)
Aku bahagia atas kedipan yang sedikit asing ini

Jaewhi (제휘)– Dear Moon [My Mister OST] Indonesian Translation

Dear moon, my moon
Bulan sayang, bulanku

가까워지지 않아
(Gakkawojiji anha)
Tak bisakah lebih dekat?

잰걸음으로 따라가도 닿지 않는 달처럼
(Jaengeoreumeuro ttaragado dahji anhneun dalcheoreom)
Seperti bulan yang tak bisa aku jangkau bahkan meski aku berjalan dengan cepat

Oh moon, like moon
Oh bulan, seperti bulan

왜 사라지지 않아
(Wae sarajiji anha)
Kenapa kau tak mau pergi?

뒤돌아 등지고 도망쳐 봐도
(Dwidora deungjigo domangchyeo bwado)
Aku mencoba untuk berbalik dan lari

따라오는 저 달처럼,
(Ttaraoneun jeo dalcheoreom)
Namun kau seperti bulan yang mengikutiku

넌,
(Neon)
Kau

우연일까
(Uyeongilkka)
Apakah itu kebetulan?

눈 맞추던 순간
(Nun matchudeon sungan)
Saat kita berberadu pandang 

나에게 말을 걸어오는 낮은 목소리가 들린 것 같아
(Naege mareul georeooneun najeun moksoriga deullin geot gatha)
Aku mendengar suara lirih berbicara kepadaku

답을 한다
(Dabeul handa)
Kau menjawab

망설이던 대답
(Mangseorideon daedap)
Jawaban yang ragu-ragu

아스라이 거기 너를
(Anseurai geogi neoreul)
Kau ada di sana

왜인지 난, 다 알 것 같다고
(Waeinji nan da al geot gatdago)
Dan untuk beberapa alasan aku merasa seperti aku tahu segalanya

Oh moon
Oh bulan

My moon
Bulanku

안으려는 게 아냐
(Aneuryeoneun ge anya)
Aku tak mencoba menahanmu

내 품에 안기엔 턱없이 커다란 걸 알아
(Nae phume angien theokeobsi kheodaran geol ara)
Aku tahu kau terlalu besar untukku pegang

Oh moon
Oh bulan

My moon
Bulanku

가지려는 게 아냐
(Gajiryeoneun ge anya)
Aku tak berusaha memilikimu

네가 나에게 이리 눈 부신 건
(Nega naege iri nun busin geon)
Kenyataan bahwa kau begitu mempesona

내가 너무나 짙은 밤이기 때문인 걸
(Naega neomuna jitheun bamigi ttaemunin geol)
Apakah karena aku terlalu gelap dalam malam

우연일까
(Uyeonilkka)
Apakah itu kebetulan?

하얀 얼굴 어딘가
(Hayan eolgul eondinga)
Di wajah putihmu

너에겐 어울리지 않는
(Neoegen eoulliji anhneun)
Ada noda bayangan

그늘진 얼룩을 본 것만 같아
(Geuneuljin eollugeul bon geotman gatha)
Itu tak sesuai denganmu 

손을 흔든다
(Soneul heundeunda)
Aku melambaikan tangan

널 부르는 수화
(Neol bureuneun suhwa)
Itu caraku memanggilku

여기 너와 몹시 닮은
(Yeogi neowa mopsi dalmeun)
Ada seorang penyendiri di sini

외톨이의 존재가 있다고
(Wethuriui jonjaega itdago)
Seseorang yang sangat mirip denganmu

잘 살아지지 않아
(Jal sarajiji anha)
Aku tak melakukannya dengan baik

My only moon
Bulanku satu-satunya

가닿지 않을 만큼
(Gadahji anheul mankheum)
Sebanyak aku tak bisa menghubungimu

깊어진 밤까지
(Gipheojin bamkkaji)
Hingga malam bertambah dalam

하얀 빛을 그 고요를
(Hayan bicheul geu goyoreul)
Jagalah keheningan itu dengan cahaya putih

오늘 밤도 잠들지 않을게
(Oneul bamdo jalmdeulji anheulke)
Karena itu aku tak akan tidur lagi malam ini

Ravie Nuage - When Morning Comes (아침이 밝아오면) [Let’s Look at the Sunset Holding Hands OST] Indonesian Translation

이불과 섞인 몸을 웅크리고
(Ibulgwa seokkin momeul unkheurigo)
Aku meringkuk di dalam selimut 

힘겹게 눈을 뜬다
(Himgyeopge nuneul tteunda)
Membuka mata dengan susah payah 

무겁게 일어나 덩그러니 앉아
(Mugeopge ireona deonggeureoni anja)
Rasanya begitu berat untuk bangun, lalu aku duduk 

허공을 살핀다
(Heogongeul salphinda)
Aku menatap ke udara 

커튼 뒤로 느껴지는 새벽
(Kheotheun dwiro neukkyeojineun saebyeok)
Cahaya fajar di balik tirai 

차가운 공기
(Chagaun gonggi)
Udara yang dingin 

떠나간 널 생각한다
(Tteonagan neol saenggakhanda)
Aku memikirkan dirimu yang telah pergi

그때의 우릴 그려본다
(Geuttaeui uril geuryeobonda)
Aku membayangkan kita di masa lalu 

ooh 아침이 밝아오면
(Ooh achimi balgeomyeon)
Woo saat cahaya pagi datang 

어두운 지난날 잊을 수 있을까
(Eoduun jinannal ijeul su isseulkka)
Malam yang gelap, akankah aku bisa melupakannya? 

그 아름다움에 눈이 부셔
(Geu areumdaume nuni busyeo)
Dalam keindahan salju yang turun itu

울고 말겠지
(Ulgo malgetji)
Aku menangis 

지금이 영원하길 기도해
(Jigeumi yeongwonhagil gidohae)
Aku berdo'a untuk saat ini dan selamanya 

어디에도 기대 울 수 없는
(Eodiedo gidae ul su eobneun)
Dimanapun aku tak bisa mengharapkannya 

가여운 내 맘
(Gayeoun nae mam)
Hatiku yang malang 

혼자라고 견뎌야 한다고
(Heunjarago gyeondyeoya handago)
Sendirian, aku harus bertahan 

거울 속 내게 속삭인다
(Geoul sok naege soksaginda)
Di dalam cermin kau berbisik kepadaku 

ooh 아침이 밝아오면
(Ooh achimi balgaomyeon)
Woo saat cahaya pagi datang 

어두운 지난날 잊을 수 있을까
(Eoduun jinannal ijeul su isseulkka)
Malam yang gelap, akankah aku bisa melupakannya? 

그 아름다움에 눈이 부셔
(Geu areumdaume nuni busyeo)
Dalam keindahan salju yang turun itu

울고 말겠지
(Ulgo malgetji)
Aku menangis 

지금이
(Jigeumi)
Sekarang 

ooh 아침이 밝아오면
(Ooh achimi balgaomyeon)
Woo saat cahaya pagi datang

널 끌어안고 그리웠다 말할게
(Neol kkeureoango geuriwotda malhalke)
Aku akan memelukmu dan mengatakan bahwa aku merindukanmu 

그 아름다움에 눈이 부셔
(Geu areumdaume nuni busyeo)
Dalam keindahan salju yang turun itu

울고 말겠지
(Ulgo malgetji)
Aku menangis 

지금이 영원하길 기도해
(Jigeumi yeongwonhagil gidohae)
Aku berdo'a untuk saat ini dan selamanya 

Chon Dan Bi (천단비)– Like The First Time (처음 그때처럼) [Let’s Look at the Sunset Holding Hands OST] Indonesian Translation

우리가 함께 한 지난 날들 중에
(Uriga hamkke han jinan naldeul junge)
Dari semua hari kita hari ini

우리가 나눠 온 그 마음들 중에
(Uriga nanwo on geu maeumdeul junge)
Dari semua perasaan yang kita bagikan

이 밤 혼자 떠올리면
(I bam honja tteoollimyeon)
Saat aku memikirkannya sendirian di malam hari

오직 한 가지, 네 손의 온기
(Ojik han gaji ne sonui ongi)
Aku hanya ingat satu hal, kehangatan tanganmu

봄의 향기만큼 나에게
(Bomui hyanggimankheum naege)
Sebanyak aroma musim semi

당연했었던
(Dangyeonghaesseotdeon)
Itu wajar bagiku

너를 몰랐던
(Neoreul mollatdeon)
Namun aku tak tahu

별이 쏟아지고
(Byeori ssodajigo)
Bintang-bintang telah terhampar

나의 너 너의 난 이젠
(Naui neo neoui nan ijen)
Sekarang kau dan aku, aku dan kau

바라보고 바래왔던 그 날들을
(Barabogo baraewatdeon geu naldeureul)
Semua hari yang kita harapkan dan impikan

모두 보내려 해
(Modu bonaeryeo hae)
Aku membiarkan semua itu pergi sekarang

행복했던 꿈처럼
(Haengbokhaetdeon kkumcheoreom)
Seperti mimpi yang bahagia

우연이었을까 너의 그 눈빛은
(Uyeonieosseulkka neoui geu nunbicheun)
Apakah itu terlihat kebetulan?

운명이 아닐까 나의 이 마음은
(Unmyeongi anilkka naui i maeumeun)
Bukankah ini takdir hati?

이 밤 다시 떠올리면
(I bam dasu tteoollimyeon)
Saat aku memikirkannya lagi di malam hari

그대 목소리 아득해지네
(Geudae moksori adeukhaejine)
Aku mendengar suaramu dari jauh

항상 영원할 줄 알았던
(Hangsang yeongwonhal jul aratdeon)
Aku ingat hari-hari yang mempesona

눈이 부셨던 날을 기억해
(Nuni busyeotdeon nareul gieokhae)
Yang aku pikir akan bertahan tuk selamanya

별이 쏟아지고
(Byeori ssodajigo)
Bintang-bintang telah terhampar

나의 너 너의 난 이젠
(Naui neo neoui nan ijen)
Sekarang kau dan aku, aku dan kau

바라보고 바래왔던 그 날들을
(Barabogo baraewatdeon geu naldeureul)
Semua hari yang kita harapkan dan impikan

모두 놓으려 해
(Modu noheuryeo hae)
Aku membiarkan semua itu pergi sekarang

행복했던 꿈처럼
(Haengbokhaetdeon kkumcheoreom)
Seperti mimpi yang bahagia

아프지만
(Apheujiman)
Itu menyakitkan

처음 만났던 그 눈빛으로
(Cheoeum mannatdeon geu nunbicheuro)
Namun dengan tampilan dari hari pertama

처음 그때처럼
(Cheoeum geuttaecheoreom)
Seperti pertama kali

또 달이 떠오르고
(Tto dari tteooreugo)
Bulan terbit lagi

나의 너 너의 난 이젠
(Naui neo neoui nan ijen)
Kau, yang adalah milikku, aku yang menjadi milikmu

흔들리고 흔들렸던 그 날들을
(Heundelligo heundeullyeotdeon geu naldeureul)
Semua hari yang berguncang begitu buruk

더 사랑하려 해
(Deo sarangharyeo hae)
Kita mencoba untuk lebih mencintai semua itu

다시 빛날 널 위해
(Dasi bitnal neol wihae)
Untukmu, orang yang akan bersinar lagi

Giryeon (기련) - Blow My Mind [Switch: Change the World OST] Indonesian Translation

한줄기 바람
(Hanjulgi baram)
Hembusan angin

타고 온 설레임
(Thago on seolleim)
Membawa sebuah getaran 

그렇게 너는 내 맘에 불어왔다
(Geureohke neoneun nae mame bureowatda)
Karena itulah kau berada di dalam hatiku 

낯설지만 싫지 않은 떨림
(Natseoljiman silji anheun tteollim)
Getaran aneh namun aku tak membencinya 

blow my mind
Meniup pikiranku 

그대란 바람
(Geudaeran baram)
Angin itu 

타고 온 사랑이
(Thago on sarangi)
Membawa sebuah cinta 

사막 같은 내 맘에 비를 내린다
(Samak gatheun nae mame bireul naerinda)
Menghujani hatiku yang seperti gurun nan gersang 

마치 정해진 것처럼
(Machi jeonghaejin geotcheoreom)
Seolah itu sudah ditentukan 

예고도 없이
(Yegodo eobsi)
Tanpa pemberitahuan 

다가와 내 맘에 앉은 너
(Dagawa nae mame anjeun neo)
Kau datang dan berdiam diri di dalam hatiku ini 

blow my mind
Meniup pikiranku 

내겐 기적 같은 사랑
(Naegen gijeok gatheun sarang)
Cinta yang seperti sebuah keajaiban 

어떻게 이리 쉽게 내 모든 걸 흔들어
(Eotteohke iri swipji nae modeun geol heundeureo)
Bagaimana bisa dengan begitu mudah mengguncang semuanya? 

blow my mind
Meniup pikiranku

무난했던 내 삶이 다 특별해
(Munanhaetdeon nae salmi da theukbyeolhae)
Kehidupanku yang mudah begitu istimewa 

하루가, 매 순간이 다 너로 가득해
(Haruga mae sungani da neoro gadeukhae)
Setiap hari, setiap saat itu selalu dipenuhi dengan dirimu 

blow my mind
meniup pikiranku 

한줄기 바람
(Hanjulgi baram)
Hembusan angin

타고 온 설레임
(Thago on seolleim)
Membawa sebuah getaran 

그렇게 너는 내 맘에 불어왔다
(Geureohke neoneun nae mame bureowatda)
Karena itulah kau berada di dalam hatiku 

마치 정해진 것처럼
(Machi jeonghaejin geotcheoreom)
Seolah itu sudah ditentukan 

예고도 없이
(Yegodo eobsi)
Tanpa pemberitahuan 

다가와 내 맘에 앉은 너
(Dagawa nae mame anjeun neo)
Kau datang dan berdiam diri di dalam hatiku ini

blow my mind
Meniup pikiranku 

내겐 기적 같은 사랑
(Naegen gijeok gatheun sarang)
Cinta yang seperti sebuah keajaiban 

어떻게 이리 쉽게 내 모든 걸 흔들어
(Eotteohke iri swipge nae modeun geol heundeureo)
Bagaimana bisa dengan begitu mudah mengguncang semuanya? 

blow my mind
Meniup pikiranku 

무난했던 내 삶이 다 특별해
(Munanhaetdeon nae salmi da theukbyeolhae)
Kehidupanku yang mudah begitu istimewa 

하루가, 매 순간이 다 너로 가득해
(Haruga mae sungani da neoro gadeukhae)
Setiap hari, setiap saat itu selalu dipenuhi dengan dirimu 

blow my mind
meniup pikiranku 

늘 사랑까지 닿지 못해서
(Neul sarangkkaji dahji mothaeseo)
Selalu, aku tak bisa menggapai cinta 

다가갈 줄도 받는 법도
(Dagagal juldo banneun beopdo)
Aku bahkan tak tahu bagaimana caranya tuk mendekat

모두 잊었었는데
(Modu ijeosseonneunde)
Meski aku sudah melupakan semuanya

그댄 어떻게 이래요
(Geudaen eotteohke iraeyo)
Bagaimana bisa jadi seperti ini?

너무 쉽게 무너져서
(Neomu swipge muneojyeoseo)
Semuanya hancur dengan begitu mudah 

이 모든 게 다 난 꿈만 같아
(I modeun ge da nan kkumman gatha)
Semua ini terasa seperti sebuah mimpi 

blow my mind
Meniup pikiranku 

내겐 기적 같은 사랑
(Naegen gijeok gatheun sarang)
Cinta yang seperti sebuah keajaiban 

어떻게 이리 쉽게 내 모든 걸 흔들어
(Eotteohke iri swipge nae modeun geol heundeureo)
Bagaimana bisa dengan begitu mudah mengguncang semuanya? 

blow my mind
Meniup pikiranku 

무난했던 내 삶이 다 특별해
(Munanhaetdein nae salmi da theukbyeolhae)
Kehidupanku yang mudah begitu istimewa 

하루가, 매 순간이 다 너로 가득해
(Haruga mae sungani dan neoro gadeukhae)
Setiap hari, setiap saat itu selalu dipenuhi dengan dirimu 

blow my mind
Meniup pikiranku 

Ko Woo Rim(고우림) - One Million Roses (백만송이 장미) [My Mister OST] Indonesian Translation

먼 옛날 어느 별에서
(Meon yetnal eoneu byeoreseo)
Dari sebuah bintang nan jauh disana

내가 세상에 나올 때
(Naega sesange naol ttae)
Saat aku datang ke dunia ini 

사랑을 주고 오라는
(Sarangeul jugo oraneun)
Untuk memberikan cinta 

작은 음성 하나 들었지
(Jageun eumseong hana deureotji)
Aku mendengar sebuah suara lirih 

사랑을 할 때만 피는 꽃
(Sarangeul hal ttaeman phineun kkot)
Bunga yang mekar hanya di saat kau tengah jatuh cinta 

백만송이 피워 오라는
(Baekmansongi phiwo oraneun)
Ribuan bunga mekar nan terhampar 

진실한 사랑을 할 때만
(Jinsilhan sarangeul hal ttaeman)
Hanya di saat kau memiliki cinta sejati

피어나는 사랑의 장미
(Phieonaneun sarangui jangmi)
Mawar cinta yang bermekaran 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kau hanya memberikan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermekaran 

그립고 아름다운
(Geuripgo areumdaun)
Begitu cantik dan diidam-idamkan 

내 별나라로 갈 수 있다네
(Nae byeolnararo gal su itdane)
Akankah aku bisa pergi ke tempat dimana bintangku berada?

진실한 사랑은 뭔가
(Jinsilhan sarangeun mwonga)
Cinta sejati adalah sesuatu 

괴로운 눈물 흘렸네
(Gwiroun nunmul heulleonne)
Yang membuat kita meneteskan air mata nan menyakitkan 

헤어져간 사람 많았던
(Heeojyeoga saram manhatdeon)
Ada begitu banyak orang yang harus mengalami perpisahan

너무나 슬픈 세상이였기에
(Neomuna seulpheun sesangiyeotgie)
Di dunia yang menyedihkan ini 

수많은 세월 흐른 뒤
(Sumanheun sewol heureun dwi)
Setelah bertahun-tahun lamanya 

자기의 생명까지 모두 다 준
(Jagiui saengmyeongkkaji modu da jun)
Sayang, kau beri aku segalanya bahkan hidupmu sekalipun 

빛처럼 홀연히 나타난
(Bitcheoreom huryeonhi nathanan)
Kau muncul dengan tiba-tiba seperti seberkas cahaya 

그런 사랑 나를 안았네
(Geureon sarang nareul ananne)
Cinta seperti itulah yang kan memelukku 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kau hanya memberikan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermekaran 

그립고 아름다운
(Geuripgo areumdaun)
Begitu cantik dan diidam-idamkan 

내 별나라로 갈 수 있다네
(Nae byeolnararo gal su itdane)
Akankah aku bisa pergi ke tempat dimana bintangku berada?

이젠 모두가 떠날지라도
(Ijen moduga tteonaljirado)
Bahkan jika sekarang semuanya menghilang 

그러나 사랑은 계속 될거야
(Geureona sarangeun gyesok dwelgeoya)
Namun cintaku akan terus berlanjut 

저 별에서 나를 찾아온
(Jeo byeoreseo nareul chajaon)
Dari bintang itulah aku berasal 

그토록 기다리던 이 있네
(Geuthorok gidarideon i inne)
Aku sudah menunggumu begitu lama 

그대와 나 함께라면
(Geudaewa na hamkkeramyeon)
Jika aku bersama denganmu 

더욱 더 많은 꽃을 피우고
(Deouk deo manheun kkocheul phiugo)
Akan ada semakin banyak lagi bunga yang bermekaran 

하나가 된 우리는
(Hanaga dwel urineun)
Kita akan menjadi satu

영원한 저 별로 돌아가리라
(Yeongwonhan jeo byeollo doragarira)
Aku kan kembali menuju bintangku yang kekal 

미워하는 미워하는
(Miwohaneun miwohaneun)
Kebencian, kebencian

미워하는 마음없이
(Miwohaneun maeum eosbi)
Kebencian, kebencian 

아낌없이 아낌없이
(Akkim eobsi akkim eobsi)
Tanpa syarat, tanpa syarat

사랑을 주기만 할 때
(Sarangeul jugiman hal ttae)
Saat kau hanya memberikan cinta

수 백만송이 백만송이
(Su baekmansongi baekmansongi)
Berjuta-juta, berjuta-juta 

백만송이 꽃은 피고
(Baekmansongi kkocheun phigo)
Jutaan bunga tengah bermekaran 

그립고 아름다운
(Geuripgo areumdaun)
Begitu cantik dan diidam-idamkan 

내 별나라로 갈 수 있다네
(Nae byeolnararo gal su itdane)
Akankah aku bisa pergi ke tempat dimana bintangku berada?

Rachael Yamagata – La La La [Something in the Rain OST] Indonesian Translation

When the night falls
Saat malam tiba

and the rest of the world quiets down
dan seluruh dunia menjadi tenang 

I come running to you
Aku berlari ke arahmu

and there you sing me a song
dan disana kau tengah menyanyikan sebuah lagu untukku 

La La La La La La La

The little sweet melody
Melodi yang manis 

La La La La

Oh how I wish it would never end
Oh, betapa aku berharap itu tak akan pernah berakhir

Turn off the light dear
Matikan lampunya, sayang

Let me sink beneath the waves of your heart
Biarkan aku tenggelam di bawah ombak hatimu

And then
Dan kemudian

comes the light in darkness glowing through the night
Datanglah cahaya memecah kegelapan yang bersinar sepanjang malam

Has the rain stopped
Apakah hujannya sudah berhenti? 

Is the daybreak yet to come
Apakah fajar masih belum kunjung datang? 

But why should I be worried
Namun mengapa aku harus khawatir

When I am here with you now
Saat aku tengah bersamamu di sini sekarang

La La La La La La La

The little sweet melody
Melodi yang manis 

La La La La

Oh how I wish it would never end
Oh, betapa aku berharap itu tak akan pernah berakhir

La La La La La La La

I love your sweet melody
Aku menyukai melodi manismu 

La La La

How I wish it would never end
Oh, betapa aku berharap itu tak akan pernah berakhir

It seems so unreal
Itu terlihat tak nyata

But it is not untrue
Namun itu tak benar

Come away with me
Ikutlah denganku

Leave it all behind
Tinggalkan semuanya

청하 (Chung Ha) – 어떤가요 그댄 (How About You) [Luvpub OST] Indonesian Translation

밤새 울다 지쳐 잠이 들어
(Bamsae ulda jichyeo jami deureo)
Aku menangis sepanjang malam hingga lelah dan tertidur

멀어지는 너를 보면
(Meoreojineun neoreul bomyeon)
Melihat kau yang semakin menjauh

서리낀 창문에 니 이름 써
(Seorikkin changmune ni ireum sseo)
Menulis namamu di jendela buram

보고픈 너의 그 얼굴까지
(Bogopheun neoui geu eolgulkkaji)
Hingga aku ingin melihat wajahmu

아직 엉켜있나봐
(Ajik eongkyeoinnabwa)
Sepertinya aku masih kusut

미련은 덤인가봐
(Miryeoneun deomingabwa)
Ini seperti buah dari kebodohanku

끝내 잊혀지지 않나봐
(Kkeutnae ijhyeojiji anhabwa)
Ini seperti tak akan terlupakan

어떤가요 그댄
(Eotteongayo geudaen)
Bagaimana denganmu

나처럼 웃지 못하고
(Nacheoreom utji mothago)
Tak bisa tersenyum seperti diriku

나처럼 혼자 멍하니
(Nacheoreom honja meonghani)
Sendiri seperti diriku

하루를 보내나요
(Harureul bonaenayo)
Menghabiskan hari

되돌려줄 수 있나요
(Dwedollyeojul su innayo)
Bisakah aku mengembalikannya

처음 그때 그날들로
(Cheoeum geuttae geunaldeullo)
Saat pertama kali hari itu

그때 우리 행복한 날로
(Geuttae uri haengbokhan nallo)
Hari disaat kita bahagia

우린 함께였지만
(Urin hamkkeyeotjiman)
Meski kita bersama

서로 다른 생각에
(Seoro dareun saenggage)
Pemikiran kita berbeda

많은 상처만 남겼나봐
(Manheun sangcheoman namgyeonnabwa)
Itu hanya meninggalkan banyak luka

어떤가요 그댄
(Eotteongayo geudaen)
Bagaimana denganmu

나처럼 웃지 못하고
(Nacheoreom utji mothago)
Tak bisa tersenyum seperti diriku

나처럼 혼자 멍하니
(Nacheoreom honja meonghani)
Sendiri seperti diriku

하루를 보내나요
(Harureul bonaenayo)
Menghabiskan hari

되돌려줄 수 있나요
(Dwedollyeojul su innayo)
Bisakah aku mengembalikannya

처음 그때 그날들로
(Cheoeum geuttae geunaldeullo)
Saat pertama kali hari itu

그때 우리 행복한
(Geuttaen uri haengbokhan)
Di saat kita bahagia

바보처럼 그저 바라보다가
(Babocheoreom geujeo barabodaga)
Aku melihatmu seperti orang bodoh

돌아서버리는 나를 알까요
(Doraseobeorineun nareul alkkayo)
Bila kau berbalik akankah kau mengenalku

나는 생각나요
(Naneun saenggaknayo)
Aku berpikir

가로등 아래 고백을
(Garodeung arae gobaegeul)
Pengakuan di bawah lampu jalan

그 짧았던 입맞춤도
(Geu jjalbatdeon ipmatchudo)
Bahkan ciuman singkat itu

여전히 선명해
(Yeojeonhi seonmyeonghae)
Itu masih jelas

닿을 수 없었나봐
(Daheul su eobseonnabwa)
Aku tak bisa menggapainya

끝과 끝이었던 우리
(Kkeutgwa kkeuthi eobdeon uri)
Tak ada akhir bagi kita

이제 더는 만날 수 없네요
(Ije deoneun mannal su eobneyo)
Aku tak bisa melihatmu lagi sekarang

정인 (Jung In) – 우연처럼 (Coincidence) [Should We Kiss First OST] Indonesian Translation

매일처럼 하루를 시작해
(Maeil cheoreom harureul sijakhae)
Memulai hari seperti biasanya

마치 어제처럼 오늘을 살아가
(Machi eojecheoreom oneureun saraga)
Hari ini aku hidup seperti kemarin

쳇바퀴처럼 다시 반복되는 게
(Chetbakhwi cheoreom dasi banbokdweneun ge)
Berulang seperti sebuah roda

당연했었는데
(Dayeonhaesseonneunde)
Secara alami

너를 만나기 전엔
(Neoreul mannagi jeonen)
Sebelum bertemu denganmu

우연처럼 그대를 만나서
(Uyeoncheoreom geudaereul mannaseo)
Bertemu denganmu seperti sebuah kebetulan

아니 운명처럼 그대를 만나서
(Ani unmyeongcheoreom geudaereul mannaseo)
Bukan, aku bertemu denganmu seperti sebuah takdir

마치 영화 속에 사는듯한
(Machi yeonghwa soge saneundeuthan)
Hidup seperti dalam sebuah film

착각을 하곤 해
(Chakgageul hagon hae)
Aku salah paham

행복한 꿈처럼
(Haengbokhan kkumcheoreom)
Seperti sebuah mimpi yang bahagia

매일처럼 너와 단 둘이서
(Maeil cheoreom neowa dan duriseo)
Kita berdua setiap hari

오랜 친구처럼 너의 손을 잡고
(Oraen chingu cheoreom neoui soneul japgo)
Menggenggam tanganmu seperti teman lama

흔한 연인처럼 서로를 바라보는 게
(Heunhan yeonin cheoreom seororeul baraboneun ge)
Kita saling berpandangan seperti pasangan lainnya

날 미소 짓게 해
(Nal miso jitge hae)
Membuatku tersenyum

너를 만난 이후로
(Neoreul mannan ihuro)
Sejak bertemu denganmu

우연처럼 그대를 만나서
(Uyeoncheoreom geudaereul mannaseo)
Bertemu denganmu seperti sebuah kebetulan

아니 운명처럼 그대를 만나서
(Ani unmyeongcheoreom geudaereul mannaseo)
Bukan, aku bertemu denganmu seperti sebuah takdir

마치 영화 속에 사는듯한
(Machi yeonghwa soge saneundeuthan)
Hidup seperti dalam sebuah film

착각을 하곤 해
(Chakgageul hagon hae)
Aku salah paham

행복한 그래 꿈꿔온 모든 게 너였어
(Haengbokhan  geurae kkumkkwoon modeun ge neoyeosseo)
Aku bahagia, bahwa kaulah yang kuimpikan

오늘이 지나면
(Oneuri jinamyeon)
Bila hari ini berlalu

모든 영화처럼
(Modeun yeonghwacheoreom)
Semuanya seperti film

또 끝나버리진 않겠죠
(Tto kkeutnabeorijin anhgetjyo)
Tak akan berakhir lagi

나 깨고 싶지 않아 이 순간을
(Na kkaego sipji anha i sunganeul)
Aku tak ingin terbangun dari momen ini

그대와 영원히
(Geudaewa yeongwonhi)
Bersama denganmu selamanya

우연처럼 그대를 만나서
(Uyeoncheoreom geudaereul mannaseo)
Bertemu denganmu seperti sebuah kebetulan

아니 운명처럼 그대를 만나서
(Ani unmyeongcheoreom geudaereul mannaseo)
Bukan, aku bertemu denganmu seperti sebuah takdir

우연처럼 그대를 만난 게
(Uyeoncheoroem geudaereul mannan ge)
Bertemu denganmu seperti sebuah kebetulan

아니 운명처럼 그대를 만난 게
(Ani unmyeongcheoroem geudaereul mannan ge)
Bukan, aku bertemu denganmu seperti sebuah takdir

작은 설렘조차
(Jageun seollemjocha)
Bahkan getaran kecil

느낄 수 없는 나였었는데
(Neukkil su eobneun nayeosseonneunde)
Aku tak bisa merasakannya

다시 날 꿈꾸게 한 거야
(Dasi nal kkumkkuge han geoya)
Itu membuatku bermimpi lagi

슈가볼 (Sugarbowl) – I Love You Girl [A Poem a Day OST] Indonesian Translation

I love you girl

수백 번 연습해봐도
(Subaek beon yeonseuphaebwado)
Meski aku berlatih ratusan kali

쉽지 않은 걸
(Swipji anheun geol)
Itu tidaklah mudah

네 앞에 설 때면
(Ne aphe seol ttaemyeon)
Ketika berdiri di depanmu

그저 웃게 돼
(Geujeo utge dwae)
Aku hanya tersenyum

I love you girl

어떤 말로도 내 맘을
(Eotteon mallodo nae mameul)
Walau dengan kata apapun hatiku

담지 못해
(Damji mothae)
Aku tak bisa menahannya

너만 보면 아이처럼
(Neoman bomyeon aicheoreom)
Aku seperti anak kecil hanya dengan melihatmu

그저 사랑을 보채기만 해
(Geujeo sarangeul bochaegiman hae)
Aku hanya bisa mencintai

I don’t believe in love
Aku tak percaya cinta

너를 만나기 전까진
(Neoreul mannagi jeonkkajin)
Hingga aku bertemu denganmu

사실 지금도
(Sasil jigeumdo)
Sebenarnya saat ini juga

믿기지 않아
(Mitgiji anha)
Aku tak mempercayainya

나의 하루가
(Naui haruga)
Hari-hariku

이렇게 달라질 수 있다는 게
(Ireohke dallajil su itdaneun ge)
Bisa berubah seperti ini

I believe in love
Aku percaya cinta

널 만난 후 난 달라졌어
(Neol mannan hu nan dallajyeosseo)
Aku berubah setelah bertemu denganmu

모든 게
(Modeunge)
Semuanya

두렵던 내일 마저 또 설레
(Duryeopdeon naeil majeo tto seolle)
Aku bahkan mengkhawatirkan tentang esok

너로 인해
(Neoro inhae)
Karena dirimu

I love you girl

몇 번을 연습해봐도
(Myeot beoneul yeonseuphaebwado)
Meski aku berlatih beberapa kali

쉽지 않은 걸
(Swipji anheun geol)
Itu tidaklah mudah

네 앞에 설 때면
(Ne aphe seol ttaemyeon)
Ketika berdiri di depanmu

그저 웃게 돼
(Geujeo utge dwae)
Aku hanya tersenyum

I love you girl

어떤 말로도 내 맘을
(Eotteon mallodo nae mameul)
Walau dengan kata apapun hatiku

담지 못해
(Damji mothae)
Aku tak bisa menahannya

너만 보면 아이처럼
(Neoman bomyeon aicheoreom)
Aku seperti anak kecil hanya dengan melihatmu

그저 사랑을 보채기만 해
(Geujeo sarangeul bochaegiman hae)
Aku hanya bisa mencintai

I don’t believe in love
Aku tak percaya cinta

너를 만나기 전까진
(Neoreul mannagi jeonkkajin)
Hingga aku bertemu denganmu

사실 지금도
(Sasil jigeumdo)
Sebenarnya saat ini juga

믿기지 않아
(Mitgiji anha)
Aku tak mempercayainya

나의 하루가
(Naui haruga)
Hari-hariku

이렇게 달라질 수 있다는 게
(Ireohke dallajil su itdaneun ge)
Bisa berubah seperti ini

I believe in love
Aku percaya cinta

널 만난 후 난 달라졌어
(Neol mannan hu nan dallajyeosseo)
Aku berubah setelah bertemu denganmu

모든 게
(Modeunge)
Semuanya

두렵던 내일 마저 또 설레
(Duryeopdeon naeil majeo tto seolle)
Aku bahkan mengkhawatirkan tentang esok

너로 인해
(Neoro inhae)
Karena dirimu

왜 그때는 몰랐을까
(Wae geuttaeneun mollasseulkka)
Mengapa saat itu aku tak tahu

너란 작은 기적
(Neoran jageun gijeok)
Kau adalah keajaiban kecil

내 맘이 줄지를 않아
(Nae mami juljireul anha)
Aku tak memberikan hatiku

자꾸 설레게 해
(Jakku seollege hae)
Itu terus menggetarkanku

I don’t believe in love
Aku tak percaya cinta

너를 만나기 전까진
(Neoreul mannagi jeonkkajin)
Hingga aku bertemu denganmu

사실 지금도
(Sasil jigeumdo)
Sebenarnya saat ini juga

믿기지 않아
(Mitgiji anha)
Aku tak mempercayainya

나의 하루가
(Naui haruga)
Hari-hariku

이렇게 달라질 수 있다는 게
(Ireohke dallajil su itdaneun ge)
Bisa berubah seperti ini

I believe in love
Aku percaya cinta

널 만난 후 난 달라졌어
(Neol mannan hu nan dallajyeosseo)
Aku berubah setelah bertemu denganmu

모든 게
(Modeunge)
Semuanya

두렵던 내일 마저 또 설레
(Duryeopdeon naeil majeo tto seolle)
Aku bahkan mengkhawatirkan tentang esok

너로 인해
(Neoro inhae)
Karena dirimu

이제야 네게 이 말을 건네
(Ijeya nege i mareul geonne)
Aku memberitahumu sekarang

사랑해
(Saranghae)
Aku mencintaimu

양다일 (Yang Da Il) – 곁 (With You) [The Great Seducer OST] Indonesian Translation

난 너의 곁에서 멈춰서 기다릴게
(Nan neoui gyeotheseo meomchwoseo gidarilke)
Aku akan berhenti disisimu dan menunggumu

언제나 머물러 쉴 수 있게
(Eonjena meomulleo swil su itge)
Aku akan berada disisimu selamanya

어떤 말로도 어떤 누구도
(Eotteon mallodo eotteon nugudo)
Perkataan apapun, dan siapapun

널 위로 할 수 없을 때
(Neol wiro hal su eobseul ttae)
Saat tak ada yang bisa menghiburmu

내게 널 기대어
(Naege neol gidaehae)
Bersandarlah kepadaku

I can feel you anywhere
Aku dapat merasakanmu dimanapun

I can feel you anywhen
Aku dapat merasakanmu kapanpun

지친 너의 마음을
(Jichin neoui maeumeul)
Hatimu yang lelah

꼭 안아줄게
(Kkok anajulke)
Aku akan memelukmu dengan erat

시린 날들 그 속엔
(Sirin naldeul geu sogen)
Didalam hari yang sunyi

반짝이는 별 하나
(Banjjagineun byeol hana)
Satu bintang yang bersinar terang

니 곁에 나 내 곁에 너
(Ni gyeothe na nae gyeothe neo)
Aku disampingmu, kau disampingku

조금 멀어지면 서둘러 다가갈게
(Jogeum meoreojimyeon seodulleo dagagalke)
Jika kau sedikit menjauh aku akan bergegas mendekatimu

너의 손 닿을 수 있는 곳에
(Neoui son daheul su inneun gose)
Ditempat aku bisa menggapai tanganmu

모진 바람에 모진 시련에
(Mojin barame mojin siryeone)
Dalam cuaca yang buruk

너 견뎌내기 힘들 때
(Neo gyeondyeonaegi himdeul ttae)
Disaat kau kesulita untuk bertahan

내게 널 기대어
(Naege neol gidaehae)
Bersandarlah kepadaku

I can feel you anywhere
Aku dapat merasakanmu dimanapun

I can feel you anywhen
Aku dapat merasakanmu kapanpun

지친 너의 마음을
(Jichin neoui maeumeul)
Hatimu yang lelah

꼭 안아줄게
(Kkok anajulke)
Aku akan memelukmu dengan erat

시린 날들 그 속엔
(Sirin naldeul geu sogen)
Didalam hari yang sunyi

반짝이는 별 하나
(Banjjagineun byeol hana)
Satu bintang yang bersinar terang

니 곁에 나 내 곁에 너
(Ni gyeothe na nae gyeothe neo)
Aku disampingmu, kau disampingku

두 번 울지 않도록
(Du beon ulji anhdorok)
Jangan menangis untuk kedua kalinya

나 숨처럼 널 지킬게
(Na sumcheoreom neol jikhilke)
Aku akan menjagamu seperti hembusan nafas

내가 지쳐도 언제까지나 이렇게
(Naega jichyeodo eonjekkajina ireohke)
Meski lelah aku akan tetap seperti ini

니 곁에 있을게
(Ni gyeothe isseulke)
Aku akan tetap disisimu

I can feel you anywhere
Aku dapat merasakanmu dimanapun

I can feel you anywhen
Aku dapat merasakanmu kapanpun

다친 너의 상처를
(Dachin neoui sangcheoreul)
Luka yang melukaimu

꼭 감싸줄게
(Kkok gamssajulke)
Aku akan melindunginya

함께 있는 시간엔
(Hamkke inneun siganen)
Saat-saat bersama

아픔 느낄 수 없게
(Apheum neukkil su eobge)
Tak bisa merasakan sakit

니 곁에 나 내 곁에 너
(Ni gyeothe na nae gyeothe neo)
Aku disampingmu, kau disampingku

With you
Bersamamu

모노그램 (Monogram) – 그 사람 [A Poem a Day OST] Indonesian Translation

내가 만약에 지금
(Naega mantage jigeum)
Jika aku saat ini

너의 눈앞에 서서
(Neoui nunaphe seoseo)
Berdiri di depanmu

잠깐이라도 용기를 낼 수 있다면
(Jamkkanirado yonggireul nael su itdamyeon)
Jika aku memiliki sedikit saja keberanian

지금 이 순간 너만을 위해
(Jigeum i sungan neomaneul wihae)
Saat ini hanya untukmu

매일 밤마다 연습했었던
(Maeil bammada yeonseuphaesseotdeon)
Aku berlatih setiap malam

너를 닮은 예쁜 말을 해줄 텐데
(Neoreul dalmeun yeppeun mareul haejul thende)
Aku akan memberikanmu pepatah cantik yang menyerupaimu

What a fool that I am
Seberapa bodohnya diriku

내 입술이 내 두 손이
(Nae ipsuri nae du soni)
Bibirku, kedua tanganku

말을 안 듣네
(Mareul an deunne)
Aku tak mendengarnya

What a fool that I am
Seberapa bodohnya diriku

내 머리가 하얗게 더
(Nae meoriga hayahge deo)
Kepalaku menjadi semakin putih

너로 번져가
(Neoro beonjyeoga)
Dan menyebar kepadamu

나는 네가 힘들 때가 힘들어
(Naneun nega himdeul ttaega himdeureo)
Aku kesulitan setiap kau kesulitan

울 때 마다 안쓰러워
(Ul ttaemada ansseureowo)
Aku sakit setiap kau menangis

난 그때마다 너보다 더 아파 와
(Nan geuttaemada neoboda deo apha wa)
Aku lebih sakit setiap kau merasakannya

네가 웃었으면 좋겠어
(Nega useosseumyeon johgesseo)
Aku bahagia bila kau tersenyum

행복하면 좋겠어
(Haengbokhamyeon johgesseo)
Aku bahagia bila kau bahagia

난 상상을 해
(Nan sangsangeul hae)
Aku membayangkannya

널 미소 짓게 하는 일
(Neol miso jitge haneun il)
Sesuatu yang bisa membuatmu tersenyum

What a fool that I am
Seberapa bodohnya diriku

너를 위해 쓰고 지운
(Neoreul wihae sseugo jiun)
Menulis dan menghapusnya untukmu

그 한 마디가
(Geu han madiga)
Satu kata itu

What a fool that I am
Seberapa bodohnya diriku

내 머리가 하얗게 더
(Nae meoriga hayahge deo)
Kepalaku menjadi semakin putih

너로 번져가
(Neoro beonjyeoga)
Dan menyebar kepadamu

나는 네가 힘들 때가 힘들어
(Naneun nega himdeul ttaega himdeureo)
Aku kesulitan setiap kau kesulitan

울 때 마다 안쓰러워
(Ul ttaemada ansseureowo)
Aku sakit setiap kau menangis

난 그때마다 너보다 더 아파 와
(Nan geuttaemada neoboda deo apha wa)
Aku lebih sakit setiap kau merasakannya

네가 웃었으면 좋겠어
(Nega useosseumyeon johgesseo)
Aku bahagia bila kau tersenyum

행복하면 좋겠어
(Haengbokhamyeon johgesseo)
Aku bahagia bila kau bahagia

난 상상을 해
(Nan sangsangeul hae)
Aku membayangkannya

나는 너를 내 품에 안아 주고파
(Naneun neoreul nae phume ana jugopha)
Aku memelukmu dalam pelukanku

내 어깨 빌려 주고파
(Nae eokkae billyeo jugopha)
Aku meminjamkan bahuku

난 너의 사랑 그 사람이 되고파
(Nan neoui sarang geu sarami dwegopha)
Aku menjadi seseorang yang kau cintai

함께 울어 주고파
(Hamkke ureo jugopha)
Menangis bersama

괜찮다 말해 주고파
(Gwaenchanda malhae jugopha)
Mengatakan bahwa semuanya baik-baik saja

난 너의 사랑 그 사람이 되고파
(Nan neoui sarang geu sarami dwegopha)
Aku menjadi seseorang yang kau cintai

송하예 (Song Haye) – 뒤늦은 후회 [Mysterious Personal Shopper OST] Indonesian Translation

창밖에 내리는 빗물소리에
(Changbakke naerineun bitmulsorie)
Aku mendengar suara hujan diluar jendela

마음이 외로워져요
(Maeumi wirowojyeoyo)
Membuat hatiku tumbuh kesepian

지금 내 곁에는 아무도 아무도 없으니까요
(Jigeum nae gyeotheneun amudo amudo eobseunikkayo)
Karena sekarang tak ada seorangpun di sisiku

거리에 스치는 바람소리에
(Georie seuchineun baramsorie)
Suara angin yang bertiup di jalan

슬픔이 밀려와요
(Seulpheumi millyeowayo)
Membuat kesedihan membasuhku

눈물이 흐를 것만 같아서
(Nunmuri heureul geotman gathaseo)
Rasanya seolah air mata akan menetes

살며시 눈감았지요
(Salmyeosi nungamatjiyo)
Karena itu aku menutup mataku dengan lembut

계절은 소리 없이 가구요
(Gyejeoreun sori eobsi gaguyo)
Musim berlalu dengan tenang

사랑도 떠나갔어요
(Sarangdo tteonagasseoyo)
Dan cinta juga pergi

외로운 나에겐
(Wiroun naegen)
Untukku yang kesepian

아무 것도 남은 게 없구요
(Amu geotdo nameun ge eobguyo)
Tak ada yang tersisa

순간에 잊혀져 갈
(Sungane ijhyeojyeo gal)
Itu akan terlupakan sebentar lagi

사랑이라면
(Sarangiramyeon)
Jika itu cinta

생각하지 않겠어요
(Saenggakhaji anhgesseoyo)
Aku tak akan memikirkannya

이렇게 살아온 나에게도 잘못이 있으니까요
(Ireohke saraon naegedo jalmosi isseunikkayo)
Karena ada kesalahan denganku juga untuk hidup seperti ini

계절은 소리 없이 가구요
(Gyejeoreun sori eobsi gaguyo)
Musim berlalu dengan tenang

사랑도 떠나갔어요
(Sarangdo tteonagasseoyo)
Dan cinta juga pergi

외로운 나에겐
(Wiroun naegen)
Untukku yang kesepian

아무 것도 남은 게 없구요
(Amu geotdo nameun ge eobguyo)
Tak ada yang tersisa

순간에 잊혀져 갈
(Sungane ijhyeojyeo gal)
Itu akan terlupakan sebentar lagi

사랑이라면
(Sarangiramyeon)
Jika itu cinta

생각하지 않겠어요
(Saenggakhaji anhgesseoyo)
Aku tak akan memikirkannya

이렇게 살아온 나에게도 잘못이 있으니까요
(Ireohke saraon naegedo jalmosi isseunikkayo)
Karena ada kesalahan denganku juga untuk hidup seperti ini

이렇게 살아온 나에게도 잘못이 있으니까요
(Ireohke saraon naegedo jalmosi isseunikkayo)
Karena ada kesalahan denganku juga

Rachael Yamagata – Something In The Rain [Something In The Rain OST / 밥 잘 사주는 예쁜 누나 OST] Indonesian Translation

I feel you now from here
Aku merasakanmu sekarang dari sini

Our time is not done yet
Waktu kita belum selesai

You’ve given me my fullest heart
Kau telah memberiku sepenuh hatiku

We’ll never be apart
Kita tak akan pernah berpisah

I’m breathing through you now
Aku bernapas melalui dirimu sekarang

The love we have so true
Cinta yang kita miliki sungguhlah murni

I never thought that
Aku tak pernah berpikir demikian

I could need someone the way I do
Aku bisa membutuhkan seseorang seperti yang ku lakukan

And we’re meant to be
Dan kita ditakdirkan demikian

This is one thing I know
Ini adalah satu hal yang aku tahu

I feel everything
Aku merasakan segalanya

I’ve never been so exposed
Aku tak pernah menjadi begitu terbuka

Are there pieces still yet
Masih ada potongan-potongan

to be discovered with your love
ditemukan dengan cintamu

I can see anything through wherever you are
Aku bisa melihat apapun, di manapun kau berada

I can feel you
Aku bisa merasakanmu

And we’re meant to be
Dan kita ditakdirkan demikian

This is one thing I know
Ini adalah satu hal yang aku tahu

I feel everything
Aku merasakan segalanya

I’ve never been so exposed
Aku tak pernah menjadi begitu terbuka

Are there pieces still yet
Masih ada potongan-potongan

to be discovered with your love
ditemukan dengan cintamu

I can see anything through wherever you are
Aku bisa melihat apapun, di manapun kau berada

I can feel you
Aku bisa merasakanmu

Your smile your touch your voice
Senyummu, sentuhanmu, suaramu,

each detail in your face
setiap detail di wajahmu

I can study everything about you forever more
Aku bisa mempelajari segala sesuatu tentangmu selamanya

The way you look at me
Caramu menatapku

connecting with you now
terhubung dengan dirimu sekarang

You give me a strength I’ve never known
Kau memberiku kekuatan yang tak pernah aku ketahui

You’ve reached into my soul
Kau telah menjangkau jiwaku

유승우 (Yu Seung Woo) – 사랑봄 (Spring Love) [A Day Before Us Season 2 OST] Indonesian Translation

내 마음 속을 톡톡
(Nae maeum sogeul thokthok)
Di dalam hatiku dag dig dug

두드리던 그대에게
(Dudeurideon geudaeege)
Berdebar untukmu

천천히 그대 두 손을 잡고
(Cheoncheonhi geudae du soneul japgo)
Perlahan memegang tanganmu

이제 말해보아요
(Ije malhaeboayo)
Katakan padaku sekarang

살며시 찾아온 봄바람처럼
(Salmyeosi chajaon bombaramcheoreom)
Berhembus lembut seperti angin musim semi

잔잔히 그대를 꼭 안아 줄게요
(Janjanhi geudaereul kkok ana jukgeyo)
Aku akan memelukmu dengan erat

말없이 다가온 첫사랑처럼
(Mal eobsi dagaon cheotsarang cheoreom)
Datang tanpa suara seperti cinta pertama

벚꽃 아래 이 길을 함께 걸어요
(Beotkkot arae i gireul hamkke georeoyo)
Berjalan bersama di jalan ini di bawah pohon sakura

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대와 꽃피는 봄을 함께 해요
(Geudaewa kkotphineun bomeul hamkke haeyo)
Bunga bersemi bersamamu di musim semi

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대 이 봄을 같이 해요
(Geudae i bomeul gathi haeyo)
Bersamamu di musim semi ini

내 마음 속을 틈틈
(Nae maeum sogeul theumtheum)
Di dalam hatiku boom boom

채워주는 그대에게
(Chaewojuneun geudaege)
Terisi olehmu

한없이 좋아한다는 말을
(Han eobsi johahandaneun mareul)
Mengatakan bahwa kau menyukaiku tanpa batas

지금 전해보아요
(Jigeum jeonhaeboayo)
Cobalah katakan sekarang

달콤한 봄날 아름다운 풍경에
(Dalkhomhan bomnal areumdaun phunggyeonge)
Hari musim semi yang manis, pemandangan yang indah

설레는 마음 가득한 시간에
(Seolleneun maeum gadeukhan sigane)
Waktu yang terisi dengan perasaan yang menggetarkan

어여쁜 벚꽃이 내리는 거리에
(Eoyeoppeun beotkkochi naerineun georie)
Dikejauhan bunga sakura yang berguguran

지금은 그대를 꼭 안아 줄게요
(Jigeumeun geudaereul kkok ana julgeyo)
Aku akan memelukmu dengan erat sekarang

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대와 꽃피는 봄을 함께 해요
(Geudaewa kkotphineun bomeul hamkke haeyo)
Bunga bersemi bersamamu di musim semi

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대 이 봄을 같이 해요
(Geudae i bomeul gathi haeyo)
Bersamamu di musim semi ini

살랑대는 바람에 두근대는 맘에
(Sallangdaeneun barame dugeundaeneun mame)
Angin sepoi-sepoi, hati yang berdebar

가득히 실어 보내요
(Gadeukhi sireo bonaeyo)
Penuh mengirimnya padaku

그대에게 닿는다면
(Geudaeege danneundamyeon)
Jika aku bisa menggapaimu

이제 좋아해요
(Ije johahaeyo)
Aku suka saat ini

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대와 꽃피는 봄을 함께 해요
(Geudaewa kkotphineun bomeul hamkke haeyo)
Bunga bersemi bersamamu di musim semi

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대 이 봄을 같이 해요
(Geudae i bomeul gathi haeyo)
Bersamamu di musim semi ini

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

I’m in love with you
Aku jatuh cinta denganmu

그대 이 봄을 같이 해요
(Geudae i bomeul gathi haeyo)
Bersamamu di musim semi ini