Mamamoo (마마무) – Where Are We Now Indonesian Translation

Mamamoo (마마무) – Where Are We Now

 




아름다웠던 눈이 부시던
(Areumdawotdeon nuni busideon)
Itu begitu indah dan mempesona

아프도록 설레며 울고 웃었던
(Apheudorok seollemyeo ulgo useotdeon)
Aku menangis dan tertawa sambil gemetr hingga terasa sakit

고마웠었던 놓지 말자던
(Gomawosseotdeon notji maljadeon)
Aku bersyukur, aku tak ingin melepaskannya

때론 다투고 잠 못 이룬 수많은 밤
(Ttaeron dathugo jam mot irun sumanheun bam)
Malam yang tak terhitung jumlahnya, terkadang kita bertengkar dan tak bisa tidur

한없이 행복해 웃음 지었던
(Haneobsi haengbokhae useum jieotdeon)
Aku tersenyum karena merasa begitu bahagia

Where Are We Now

널 만나 몇 번의 계절을 지나
(Neol manna myeot beonui gyejeoreul jina)
Aku berjumpa denganmu dan melewati beberapa musim

그 어딘가 헤매고 있는 게 아닐까
(Geu eodinga hemaego inneun ge anilkka)
Dimanakah itu, tidakkah kau tahu dimana kita berkeliaran? 

Where Are We Now

Where Are We Now

Where Are We Now

기나긴 여행 중 어느 날
(Ginagin yeohaeng jung eoneu nal)
Suatu hari dalam perjalanan yang panjang

Talking about where we goin' 

어디론가 날 데려가 줄래 
(Eodironga nal deryeoga jullae)
Maukah kau membawaku ke suatu tempat?

아님 저 바람 부는 대로 그냥 흘러가게 둬
(Anim jeo baram buneun daero geunyang heulleogage dwo)
Atau hanya membiarkan kemanapun angin bertiup membawaku

얼마나 온 걸까 여긴 어디쯤일까
(Eolmana on geolkka yeogin eodijjeumilkka)
Seberapa jauhkan kita kan datang? Dimanakah tempat ini?

On and On

We're on the road 

숨 가쁘게 달려왔던 
(Sum gappeuge dallyeowatdeon)
Itu membuatku kehabisan nafas

같이했던 모든 건 멋진 드라마 같은 걸 
(Gathihaetdeon modeun geon meotjin deurama gatheun geol)
Semua hal yang kita lakukan bersama itu seperti sebuah drama yang luar biasa

Know know know we know 

좋았던 기억
(Johatdeon gieok)
Kenangan yang indah

끝은 어딘지 끝이 있긴 한지
(Kkeutheun eodinji kkeuthi itgin hanji)
Dimanakah akhirnya? Apakah itu ada akhirnya?

숨 쉬듯 그렇게 당연했었던
(Sum swideut geureohke dangyeonghaesseotdeon)
Itu begitu alami sepertihalnya bernafas

Where Are We Now

널 만나 몇 번의 계절을 건너
(Neol manna myeot beonui gyejeoreul geonneo)
Aku berjumpa denganmu dan melewati beberapa musim

그 어딘가 헤매고 있는 게 아닐까
(Geu eodinga hemaego inneun ge anilkka)
Dimanakah itu, tidakkah kau tahu dimana kita berkeliaran? 

Where Are We Now

Where Are We Now

Where Are We Now

기나긴 여행 중 어느 날
(Ginagin yeohaeng jung eoneu  nal)
Suatu hari dalam perjalanan yang panjang

너와 난 왜 아프고 또 아파할까
(Neowa nan wae apheugo tto aphahalkka)
Mengapa kau dan aku itu terasa begitu menyakitkan

그 얼마나 더 서로를 잃은 채 헤매일까
(Geu eolmana deo seororeul irheun chae hemaeilkka)
Berapa lama lagi kita akan mengembara setelah kehilangan satu sama lain?

Where Are We Now

Where Are We Now

Where Are We Now

봄처럼 짧았던 모든 날 
(Bomcheoreom jjalbatdeon modeun nal)
Setiap hari terasa begitu singkat seperti musim semi

아름다운 이 별 
(Areumdaun i byeol)
Bintang yang begitu indah ini

이곳에 너와 같은 꿈을 꾸던 우리 둘 
(Igose neowa gatheun kkumeul kkudeon uri dul)
Di tempat ini, kita berdua memimpikan mimpi yang sama

Where Are We Now


Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Posting Komentar