Sage (세이지) – Blossom (꽃다비) [Bossam: Steal The Fate OST] Indonesian Translation

Sage (세이지) – Blossom (꽃다비) [Bossam: Steal The Fate OST]

 


꽃다비 은가람 또바기 샛바람
(Kkotdabi eungaram ttobagi saetbaram)
Sebuah karangan bunga dengan angin yang berhembus

달보드레 스민 그린비 온 숨결
(Dalbodeure seumin geurinbi on sumgyeol)
Bulan seakan berwarna hijau dalam hembusan nafasku

가온누리 홀로 허우룩해질 때
(Gaonnuri hollo heourughaejil ttae)
Ketika aku melewatinya sendirian

다소니 네 품에 안겨 꿈을 꾸네
(Dasoni ne phume angyeo kkumeul kkune)
Sentuhan tanganmu membuatku bermipi dalam pelukanmu

은빛 물든 흰여울 속 비친 아롱진 눈 빛
(Eunbit muldeun hwinyeoul sog bichin arongjin nun bit)
Tercermin didalam jerami putih berwarna perak dengan mata bersinar

그저 맴돌며 서성이기만 해
(Geujeo maemdolmyeo seoseongigiman hae)
Aku hanya tetap tinggal dan berdiri disekitarmu

그대 날 훔친 그 밤처럼 무심히 서로 바라보아요
(Geudae nal humchin geu bamcheoreom musimhi seoro baraboayo)
Seperti malam yang mencurinya dariku, kita saling memandang dengan mengabaikannya

맞잡은 이 두 손 놓지말아요
(Matjabeun i du son notjimarayo)
Jangan lepaskan kedua tangan ini, kita saling berpegangan

꽃다비 은가람 또바기 샛바람
(Kkotdabi eungaram ttobagi saetbaram)
Sebuah karangan bunga dengan angin yang berhembus

달보드레 스민 그린비 온 숨결
(Dalbodeure seumin geurinbi on sumgyeol)
Bulan seakan berwarna hijau dalam hembusan nafasku

은빛 물든 흰여울 속 비친 아롱진 눈 빛
(Eunbit muldeun hwinyeoul sog bichin arongjin nun bit)
Tercermin didalam jerami putih berwarna perak dengan mata bersinar

그저 맴돌며 서성이기만 해
(Geujeo maemdolmyeo seoseongigiman hae)
Aku hanya tetap tinggal dan berdiri disekitarmu

라라라라라 라 라
(Lalalalala la la)

라 라 라라라라 라 라
(La la lalalala la la)

맞잡은 이 두 손 놓지말아요
(Matjabeun i du son notjimarayo)
Jangan lepaskan kedua tangan ini, kita saling berpegangan



Visit my youtube channel:
Ai Eonni Channel

Posting Komentar