Skip to main content

Posts

Showing posts from August, 2018

차은우 (ASTRO) Cha Eun Woo – Rainbow Falling [My ID Is Gangnam Beauty OST] Indonesian Translation

왜 알아보지 못했을까
(Wae araboji mothaesseulkka)
Mengapa aku tak bisa mengenalinya

오랜 시간 그동안
(Oraen sigan geudongan)
Untuk waktu yang lama

이렇게나 가까이 있었는데
(Ireohkena gakkai isseonneunde)
Meski sangat dekat seperti ini

다른 곳 볼때도 내 작은 눈에
(Dareun got bolttaedo nae jageun nune)
Meski aku melihat tempat lain dengan mata kecilku

항상 담겨있던 넌데
(Hangsang damgyeoitdeon neonde)
Itu selalu dirimu

알 수 없는 표정들이
(Al su eobneun phyojeongdeuri)
Ekspresi yang tak kumengerti

다 말해줄 수는 없지만
(Da malhaejul suneun eobjiman)
Meski aku tak bisa mengatakannya

가볍지는 않았기를
(Gabyeopjineun anhatgireul)
Tak ada yang ringan

우릴 만든 시간들은
(Uril mandeun sigandeureun)
Waktu-waktu yang membuat kita

너가 아니면 너가 아니였다면
(Neoga animyeon neoga aniyeotdamyeon)
Jika itu dirimu jika itu bukan dirimu

지금 내 세상은
(Jigeum nae sesangeun)
Duniaku sekarang

어떤 색으로 칠해지고 있을까
(Eotteon saegeuro chilhaejigo isseulkka)
Warna apa yang akan kau lukiskan

회색빛이었던 나 모든게 서툴러도
(Hwisaengbichieotdeon na modeunge seothulleodo)
Abu-abu bagiku semuanya canggung

이번만큼은 잘하고 싶어
(Ibeonmankheumeun…

케이시 (Kassy) – 같은 기억 (Same Memory) [Let’s Eat 3 OST] Indonesian Translation

늘 스쳐가는 바람에
(Neul seucheoganeun barame)
Selalu berlalu bersama angin

익숙한 너의 향기가
(Iksukhan neoui hyanggiga)
Aromamu yang tak asing

지나간 시간에 두눈을 감는다
(Jinagan sigane dununeul gamneunda)
Membuatku menutup mata dan kembali ke masa lalu

아무도 모르는 나의 스토리
(Amudo moreuneun naui seuthori)
Tak ada yang tahu kisahku

같은 시간속 같은 기억의 시간들
(Gatheun sigansok gatheun gieogui sigandeul)
Di saat yang sama, dalam kenangan yang sama

희미하게 보이는 너의 모습이
(Hwimihage boineun neoui moseubi)
Aku melihatmu dengan samar

그렇게 언제나 니가 있었어
(Geureohke eonjena niga isseosseo)
Kau selalu di sana, seperti itu

오 오 오 오 오 오
(Oooooo)

너는 거기에 있었어
(Neoneun geogie isseosseo)
Kau disana

오 오 오 오 오 오
(Oooooo)

항상 내 곁에 있어
(Hangsang nae gyeothe isseo)
Selalu di sisiku 

저 멀리 기억 속 한 조각
(Jeo meolli gieok sok han jogak)
Sepotong ingatanku yang jauh

가장 빛이 나 눈부셨던 순간
(Gajang bichi na nunbusyeotdeon sungan)
Adalah saat yang paling mempesona

잔잔한 내 호수에 너란 파동이 일어
(Janjangan nae gosue neoran phadongi ireo)
Ombakmu muncul di danau yang dulu tenang

숨을 멈추게 돼 그대로 slow deep

산들 (B1A4) Sandeul – Here I Am [Lovely Horribly OST] Indonesian Translation

너란 별을 볼 수 있어서
(Neoran byeoreul bol su isseoseo)
Karena aku bisa melihat bintangmu

어둠이 돼 줄 수 있어서
(Eodumi dwae jul su isseoseo)
Karena aku bisa menjadi kegelapanmu

죽어도 좋았었던 날들
(Jugeodo johasseotdeon naldeul)
Semua hari-hari saat aku tak peduli bahkan jika aku mati

그 모두 사랑이었다
(Geu modu sarangieotda)
Semua itu adalah cinta

I‘m waiting for you
Aku sedang menunggumu

멈춰진 내 시간은 늘 너였어
(Meomchujin nae siganeun neul neoyeosseo)
Waktuku yang membeku, itu selalu dirimu

I can‘t live without you
Aku tak bisa hidup tanpamu

내 삶 속에 봄날은 다 너였어
(Nae sal soge bomnareun da neoyeosseo)
Semua hari musim semiku adalah dirimu

Here I am here I am
Aku disini, aku disini

캄캄한 이곳에서
(Khamkhamhan igoseseo)
Di tempat gelap ini

가슴은 너를 알아봐
(Gaseumeun neoreul arabwa)
Hatiku mengenalimu

나의 운명이란 걸
(Naui unmyeongiran geol)
Kau adalah takdirku

전부 가져가고 싶었어
(Jeonbu gajyeogago sipheosseo)
Aku ingin mengambil semuanya

널 슬프게 하는 모든 것
(Neol seulpheuge haneun modeun geot)
Semua hal yang membuatmu sedih

네 미소에 살았던 날들
(Ne misoe saratdeon naldeul)
Har…

주드 (Bigstar) Jude – Kiss Kiss [Revenge Note 2 OST] Indonesian Translation

I want ur kiss kiss kiss

Kiss kiss kiss

I want ur kiss kiss kiss

Kiss kiss kiss kiss

I want ur kiss kiss kiss

So sweet

Kiss kiss kiss

Baby i really want it
Sayang, aku sungguh menginginkannya

I want ur kiss kiss kiss

Kiss kiss kiss kiss

When i’m down
Saat aku terpuruk 

자연스레 너를 찾는 Habbit
(Jayeonseure neoreul channeun habbit)
Aku langsung mencarimu seperti sebuah kebiasaan

When i’m lost
Saat aku tersesat

내게 길을 보여주는 Navi
(Naege gireul boyeojuneun navi)
Kau adalah navigasi yang menunjukkanku jalan

너라는 존재 자체가 내겐 힘
(Neoraneun jonjae jachega naegen him)
Keberadaanmu adalah kekuatan bagiku

그 어떤 가치와도 비교 불가 위
(Geu eotteon gachiwado bigyo bulga wi)
Tak bisa dibandingkan dengan yang lain

I’m telling u ma darling
Aku memberitahumu sayangku

U’re major key Dj Khaled
Kau adalah kunci utama Dj Khaled

고된 스케줄 뒤엔 나를 위해
(Godwen seukhejul dwien nareul wihae)
Setelah hari yang panjang 

기분 좋은 너의 포옹
(Gibun joheun neoui phoong)
Pelukanmu membuatku bahagia

네 향기에 취해
(Ne hyanggie chwihae)
Dimabuk akan aromamu

Smile 그 뒤엔 I f…

Jeff Bernat – Romance [Risky Romance OST] Indonesian Translation

When I first saw your face
Saat aku pertama kali melihat wajahmu

I couldn’t help but embrace
Aku tak bisa menahannya, aku ingin memelukmu

Girl I thought I had everything
Girl, aku pikir aku punya segalanya

Until you came and made it all change
Sampai kau datang dan membuat semuanya berubah

I’m down on my knees
Aku berlutut

I think I’m in love
Sepertinya aku jatuh cinta

Tell me are you sent from above
Katakan padaku apakah kau dikirim dari surga?

Got me begging please
Ku mohon bantulah aku

I can’t get enough
Aku tak bisa merasa cukup

It’s like you’re all I’m thinking of
Seolah semua yang ku pikirkan itu adalah dirimu

Baby take my hand
Sayang, genggam tanganku 

we can a have a slow dance
kita bisa melakukan tarian yang lambat

I just wanna love you tonight
Aku hanya ingin mencintaimu malam ini

Pinch me if I’m dreaming cause
Cubitlah aku jika aku bermimpi karena 

this feels like a romance
ini terasa seperti sebuah romansa

When I’m with you it just feels right
Saat aku bersamamu, itu terasa nyata

When I …

전우성 (노을) Jeon Woo Sung – 귀가 (Going Home) [Life OST] Indonesian Translation

이유 모를 서러움이 밀려온다
(Iyu moreul seoreoumi millyeoonda)
Aku dilanda sebuah kesedihan yang tak diketahui

여린 한 줄기 눈물이 흐른다
(Yeorin han julgi nunmuri heureunda)
Tetesan lembut air mata berjatuhan

집을 향해 가는 길이 일그러진다
(Jibeul hyanghae ganeun giri ilgeureojinda)
Perjalanan pulangku menjadi terdistorsi

세상은 바쁘고 나 또한 바쁘다
(Sesangeun bappeugo na ttohan bappeuda)
Dunia sedang sibuk dan aku juga sibuk

또 하루가 저문다
(Tto haruga jeomunda)
Hari lain mulai berlalu

누군가 필요하다 나는 멈춰 서 있다
(Nugunga phiryohada naneun meomchwo seo itda)
Aku butuh seseorang, aku sudah berhenti di tempatku berada

힘겨운 내 옆에 머물러 줄 사람이 필요하다
(Himgyeoun nae yeophe meomulleo jul sarami phiryohada)
Aku butuh seseorang untuk tinggal bersamaku saat semuanya terasa sulit

가슴이 얼어온다 난 길을 잃어버린다
(Gaseumi eoreoonda nan gireul irheobeorinda)
Hatiku kedinginan, aku tersesat

도시는 고개를 돌린다 난 여전히 혼자다
(Dosineun gogaereul dollinda nan yeojeonhi honjada)
Kota telah memalingkan kepalanya dariku, aku masih sendiri

집 앞까지 데려다주던 사람도
(Jip apkkaji deryeodajudeon saramdo)
Seseorang …

뉴이스트 W (NU’EST W) – And I [Mr. Sunshine OST] Indonesian Translation

잠깐 우리 말 없는 꿈꿔요
(Jamkkan uri mal eobneun kkumkkwoyo)
Mari bermimpi dengan tenang

혹시나 그댈 놓칠까봐
(Hoksina geudael nohchilkkabwa)
Jika aku kehilanganmu

닿지않는 손을 내밀어요 Um
(Datjinanhneun soneul naemireoyo um)
Aku mengulurkan tanganku meskipun aku tak bisa menjangkaumu

다른 날 먼 계절에 만났더라면
(Dareun nal meon gyejeore mannatdeoramyeon)
Jika kita bertemu di hari yang berbeda, di musim yang berbeda

그대는 나의 품이겠죠
(Geudaeneun naui phumigetjyo)
Kau akan berada di pelukanku

간절히 원하지만
(Ganjeorhi wonhajiman)
Meskipun aku sangat menginginkan itu

더이상 돌이킬 수 없을까봐
(Deoisang dorikhil su eobseulkkabwa)
Aku tak bisa membalikkan keadaan kembali

후회 가득 할까봐
(Huhwi gadeuk halkkabwa)
Seandainya aku dipenuhi penyesalan

그댈 향한 눈물 또 삼켜요
(Geudael hyanghan nunmul tto samkhyeoyo)
Aku akan menelan air mataku untukmu

And I And I
Dan aku, dan aku

결국 다른 길을 걷겠죠
(Gyeolguk dareun gireul geotgetjyo)
Pada akhirnya, kita akan berjalan di jalur yang berbeda

그댈 잡을 수는 없겠죠
(Geudael jabeul suneun eobgetjyo)
Aku tak bisa mempertahankanmu

훗날 우리 다시 만날 때
(Hunnal …

김성리 (Kim Seong Ri) – I Want [Love to the End OST] Indonesian Translation

욕심이란거 가져본적 없어
(Yoksimirangen gajyeobonjeok eobseo)
Aku tak pernah serakah

적어도 널 만나기 전까진
(Jeogeodo neol mannagi jeonkkaji)
Setidaknya sebelum aku bertemu denganmu

근데 지금은
(Geunde jigeumeun)
Namun sekarang

자꾸 욕심이 나
(Jakku yoksimi na)
Aku terus menjadi serakah

네 맘을 훔치고만 싶어
(Ne mameul humchigoman sipheo)
Aku ingin mencuri hatimu

자꾸 보고 싶고
(Jakku bogo sipgo)
Aku terus merindukanmu

널 만지고 싶어
(Neol manjigo sipheo)
Aku ingin menyentuhmu

온종일 널 느끼고 싶어
(Onjongil neol neukkigo sipheo)
Sepanjang hari, aku ingin merasakanmu

하루의 시작도
(Haruui sijakdo)
Awal hari-hariku

잠드는 순간도
(Jamdeuneun sungando)
Saat aku tertidur

내 하루가 너면 좋겠어
(Nae haruga neomyeon johgesseo)
Aku berharap seluruh hariku dipenuhi dengan dirimu 

i want to get you
Aku ingin mendapatkanmu

나 네 맘에 들어가고 싶어
(Na ne mame deureogago sipheo)
Aku ingin memasuki hatimu

i want to get you
Aku ingin mendapatkanmu

내 남은 삶의 행운과
(Nae nameun salmui haengungwa)
Bahkan jika aku kehilangan semua keberuntungan

바꾼데도 널 원해
(Bakkundedo neol wonhae)
Aku tetap menginginkanmu

자꾸 보고 싶고

진민호 (Jin Min Ho) – Always You [My ID is Gangnam Beauty OST] Indonesian Translation

그때가 언제였을까
(Geuttaega eonjeyeosseulkka)
Kapankah itu?

나를 온통 너로 물들인 순간
(Nareul onthong neoro muldeurin sungan)
Bahwa aku sepenuhnya diwarnai olehmu?

그때 넌 알고 있었을까
(Geuttae neon algo isseosseulkka)
Apakah saat itu kau tahu?

이렇게 될 줄을
(Ireohke dwel jureul)
Apakah itu akan menjadi seperti ini?

괜히 너의 주위를 서성거리고
(Gwaenhi neoui juwireul seoseonggeorigo)
Aku terus berada di dekatmu tanpa alasan

밤새 잠에 들지도 못했어
(Bamsae jame deuljido mothaesseo)
Tak bisa tidur sepanjang malam

이런 나의 마음을 알아준걸까
(Ireon naui maeumeul arajungeolkka)
Apakah kau tahu hatiku?

Always you Always you
Selalu dirimu. Selalu dirimu.

빈틈없이 너와 함께하고픈 나야
(Bintheumeobsi neowa hamkkehagopheun naya)
Aku ingin selalu bersamamu

Always you Everyday
Selalu dirimu. Setiap hari

모든 행복에 이유
(Modeun haengboge iyu)
Alasan untuk semua kebahagiaanku

Always you
Selalu dirimu

그때가 언제였을까
(Geuttaega eonjeyeosseulkka)
Kapankah itu?

네 눈에도 내가 보이던 순간
(Ne nunedo naega boideon sungan)
Saat kau melihatku

그때 난 알고 있었을까
(Geuttae nan algo isseosseulkka)
Apakah saat itu aku tahu?

이렇…

김연지 (Kim Yeon Ji) – 목소리 (Voice) [Voice 2 OST] Indonesian Translation

시든 꽃도 숨 쉰다
(Sideun kkotdo sum swinda)
Bahkan bunga yang layupun masih bernafas

깊은 새벽은 푸르다
(Gipheun saebyeogeun phureuda)
Fajar yang kelam berwarna biru

노랫소린 더 작아질 뿐
(Noraessorin deo jagajil ppun)
Suara musik semakin kecil

사라지지 않는다
(Sarajiji anhneunda)
Namun itu tidakkan hilang

So if you know the right way
Karena itu, jika kau tahu jalan yang benar

멈추지마 또 걸어가
(Meomchujima tto georeoga)
Jangan berhenti, teruslah berjalan

고요해진 마음에
(Goyohaejin maeume)
Dalam hatimu yang hening

들려오는 멜로디
(Deullyeooneun mellodi)
Kau akan mendengar sebuah melodi

많은 사람 스친다
(Manheun saram seuchinda)
Banyak orang lewat

매일 눈빛이 다르다
(Maeil nunbichi dareuda)
Mata mereka, berbeda setiap hari

계절의 끝 그 길 위에
(Gyeojeorui kkeul geu gil wie)
Di akhir musim, di jalan itu

고단함을 벗는다
(Godanhameul beonneunda)
Keheningan menghilang

So if you know the right way
Karena itu, jika kau tahu jalan yang benar

돌아서서 또 바라봐
(Doraseoseo tto barabwa)
Putar balik dan lihatlah

Without any words spoken
Tanpa kata-kata yang diucapkan

전해지는 목소리
(Jeonhaejineun moks…

정기고 (Junggigo) – D-Day [My ID Is Gangnam Beauty OST] Indonesian Translation

굳이 그리 안 꾸며도
(Gudi geuri an kkumyeodo)
Kau tahu kau tak harus berdandan seperti itu

충분하게 예쁜 걸 알면서 넌
(Chungbunhage yeppeun geol almyeonseo neon)
Kau sudah cukup cantik

오늘따라 유난히 더 예뻐서
(Oneulttara yunanhi deo yeppeoseo)
Namun hari ini, kau bahkan lebih cantik lagi

날 괴롭히는 이 순간
(Nal gwirophineun i sungan)
Karena itu seperti sebuah siksaan

기다림에 끝엔 항상 언제나
(Gidarime kkeuthe hangsang eonjena)
Pada akhir penantianku selalu

나를 불러 반겨주던
(Nareul bulleo bangyeojudeon)
Kau memanggilku dan menyambutku

달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이
(Dalkhomhage nae gwitgae pheojineun annyeongi)
Itu manis, mengatakan ‘halo 'di telingaku

전부 너였으면
(Jeonbu neoyeosseumyeon)
Berharap itu selalu dirimu

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
(Baraeon D-day dasin mot neukkil seolleim)
Ini akhirnya D-Day, tak akan pernah merasa seperti ini lagi

하늘은 핑크빛 물이 들고
(Haneureun phingkheubit muri deulgo)
Lampu merah muda mewarnai langit

첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
(Cheot date D-day geu sujupdeon sigan ttara)
Kencan pertama kita, D-Day, setelah masa-masa sulit ini

You & I 피…

로이킴 (Roy Kim) – 왜 몰랐을까 (No Longer Mine) [Familiar Wife OST] Indonesian Translation

왜 난 그땐 몰랐을까
(Wae nan geuttaen mollasseulkka)
Mengapa dulu aku tak mengetahuinya

내 품에 안긴 너를 보고도
(Nae phume angin neoreul bogodo)
Bahkan saat aku melihatmu dalam pelukanku

미련한 건 나였을까
(Miryeonhan geon nayeosseulkka)
Apa aku bodoh?

추억 속에 묻혀있던 우릴
(Chueok soge mudhyeoitdeon uril)
Kita terkubur di bawah kenangan

시간 속에 흐려지던 널
(Sigan soge heuryeojideon neol)
Kau telah memudar di dalam waktu

되돌릴 순 없는 걸까
(Dwedollin sun eobneun geolkka)
Bisakah kita membalikkan keadaan?

달빛 아래서 춤추던 밤
(Dalbit araeseo chumchudeon bam)
Malam di saat kita menari di bawah sinar bulan

별들도 우릴 비추던 날
(Byeoldeuldo uril bichudeon nal)
Hari di saat bintang-bintang menyinari kita 

세상 가장 아름답던 그 순간
(Sesang gajang areumdapdeon geu sungan)
Itu adalah momen yang paling indah di dunia

처음의 우린 사라지고
(Cheoeumui urin sarajigo)
Kita yang dari awal kini telah menghilang

시간에 묻혀 지워졌네
(Sigane mudhyeo jiwojyeonne)
Terkubur di bawah waktu dan terhapus

우린 지금 어디쯤에 있을까
(Urin jigeum eodijjeume isseulkka)
Di mana kita sekarang?

You are my life
Kaulah hidupku

아직…

먼데이 키즈 (Monday Kiz) – 어느 날의 나에게 [Your Honor OST] Indonesian Translation

그래 어쩌면 흔들리고 있어
(Geurae eojjeomyeon heundeulligo isseo)
Mungkin kau masih gemetar

아직도 난 모든 게 어려워
(Ajikdo nan modeun ge eoryeowo)
Semuanya masih begitu sulit bagiku

애쓰는 하루만큼
(Aesseuneun harumankheum)
Sebanyak yang telah kau coba 

작은 꿈이 멀어져
(Jageun kkumi meoreojyeo)
Mimpi nan kecil semakin menjauh

지루한 그 걱정들처럼
(Jiruhan geu geokjeongdeul cheoreom)
Seperti kekhawatiran yang membosankan itu

흐린 듯한 하늘은 그대로
(Heurin deuthan haneureun geudaero)
Langit mendung masihlah tetap sama

근사한데 투명한 꿈만 같은데
(Geunsahande thumyeonghan kkumman gatheunde)
Sungguh luar biasa, seperti mimpi yang jelas itu

빼곡하게 채워 넣어도
(Ppaegokhage chaewo neoheodo)
Kau mencoba tuk menjejalkan semuanya

자꾸만 초라해지던
(Jakkuman chorahaejideon)
Namun kau terus merasa menyedihkan

헤매인 날들
(Hemaein naldeul)
Saat kau mengembara sepanjang hari

주저앉고 싶었지만
(Jujeoalgo sipheotjiman)
Meskipun kau ingin menyerah begitu saja

눈을 감고 밤을 물들이는
(Nuneul gamgo bameul muldeurineun)
Saat kau menutup matamu

우리 이야길 찾아내면
(Uri iyagil chajanamyeon)
Dan menemukan kisah kita yang mew…

제니 (가비엔제이) Jenny – Sign [Tofu Personified OST] Indonesian Translation

이미 난 love love love 어떡해
(Imi nan love love love eotteokhae)
Aku sudah jatuh cinta, cinta, cinta, apa yang harus ku lakukan?

심장이 쿵쿵 또 뛰잖아
(Simjangi khungkhung tto ttwijanha)
Jantungku berdebar lagi

이제 난 누굴 사랑할 자격 있어
(Ije nan nugul saranghal jagyeok isseo)
Aku punya hak untuk mencintai seseorang

니가 말해 줄래 오늘부터 연인처럼
(Niga malhae jullae oneul butheo yeonin cheoreom)
Maukah kau memberitahuku? Seolah kita adalah kekasih, mulai hari ini?

you you 너 땜에 내가 또 흔들려
(You you neo ttaeme naega tto heundeullyeo)
Kau, kau, karenamu, aku gemetar lagi

뭐 땜에 그러는 건데
(Mwo ttaeme geureoneun geonde)
Kenapa aku seperti ini?

뚜뚜 내 맘에 너라는 신호가
(Ttu ttu nae mame neoraneun sinhoga)
Sinyalmu memasuki hatiku

내 귀를 자극하잖아
(Nae gwireul jagukhajanha)
Memicu telingaku

아직 너라는 이름조차
(Ajik neoraneun ireomjocha)
Namamu masih 

내겐 어색해 I don’t know
(Naegen eosakhae I don't know)
Terasa aneh bagiku Aku tak tahu

다시 사랑할 용기 없는
(Dasi saranghal yonggi eobneun)
Masih belum berani untuk mencintai lagi

내 눈앞에 아른거려
(Nae nun aphe areungeoryeo)
Namun ka…

심규선 (Lucia) – 내 맘 속의 눈물 (Tears in My Heart) [Thirty But Seventeen OST] Indonesian Translation

대체 얼마나 더 많은 눈물을 흘려야
(Daeche eolmana deo manheun nunmureul heullyeoya)
Berapa banyak lagi air mata yang harus ku curahkan

우리 엇갈린 시간이 메워질 수 있나요
(Uri eotgallin sigani mewojil su innayo)
Untuk waktu kita yang hilang supaya diikat kembali bersama?

아니면 이미 다 늦은 걸까요
(Animyeon imi da neujeun geolkkayo)
Atau apakah itu sudah terlambat?

막연한 기다림을 이어요
(Magyeonhan gidarimeul ieoyo)
Aku hanya melanjutkan penantian yang tak jelas ini

우리 엇갈린 시간이길었던 걸 알지만
(Uri eotgallin sigani gireotdeon geol aljiman)
Aku tahu ini sudah lama sejak saat-saat kita menjadi kacau

쉽게 떨쳐낼 수 없는 마음이 남아있어요
(Swipge tteolcjyeonael su eobneun maeumi namaisseoyo)
Namun aku punya perasaan yang tak bisa diguncang dengan mudah

그대는 다 잊어버린 걸까요
(Geudaeneun da ijeobeorin geolkkayo)
Apakah kau sudah melupakan semuanya?

서로 다른 곳에서 서로를 기다려
(Seoro dareun goseseo seororeul gidaryeo)
Kita saling menunggu satu sama lain, kita berdua ada di tempat yang berbeda

내 맘 속의 눈물 이제는 더 이상
(Nae mam sogui nunmul ijeneun deo isang)
Air mata yang ada di hatiku

너에게는 보이지…

태일 (블락비) Taeil – 설렘각 (Fluttering) [Let’s Eat 3 OST] Indonesian Translation

첫 만남은 어려워 부끄러워서
(Cheot mannameun eoryeowo bukkeureowoseo)
Pertemuan pertama memanglah sulit (karena aku malu)

서로 눈치만 보다 ye
(Seoro nunchiman boda ye)
Kita hanya terus berhati-hati satu sama lain

시간이 빠르게 흘러서 너와
(Sigani ppareuge heulleoseo neowa)
Waktu berlalu begitu cepat

몇 마디 못 했던 첫만남
(Myeot madi mot haetdeon cheot mannam)
Aku tak bisa mengatakan banyak hal padamu 

아쉬웠었어
(Aswiwosseosseo)
Aku menyesalinya

우리 두 번째 만남 대화가 길어져
(Uri du beonjjae mannam dahwaga gireojyeo)
Pertemuan kedua kita, percakapan kita semakin panjang

서로 통하는 느낌이 좋아서
(Seoro thonghaneun neukkimi johaseo)
Aku suka bagaimana kita mulai terhubung

기다림이 힘들어
(Gidarimi himdeureo)
Menunggu sangat sulit 

네가 너무 보고파서
(Nega neomu bogophaseo)
Karena aku sangat merindukanmu

너무 떨리는 맘 우리 설렘각일까
(Neomu tteollineun mam uri seollemgagilkka)
Hatiku gemetar, apakah kita akan mendapatkan getar-getar cinta?

내가 어디가 좋아 알고 싶은걸
(Naega eodiga joha algo sipheungeol)
Kenapa kau menyukaiku? aku ingin tahu

설레는 느낌이 나를 반겨주잖아
(Seolleneun neukkimi nareul bangyeojujan…

이바다 (Lee Ba Da) – 선 넘어오지마 (Push Pull) [Risky Romance OST] Indonesian Translation

무더웠던 하루가 지나가면 또 오늘
(Mudeowotdeon haruga jinagamyeon tto oneul)
Setelah hari yang panas berlalu

널 만나겠지 내일이 난 또 기다려져
(Neol mannagetji naeiri nan tto gidaryeojyeo)
Aku akan melihatmu, saat aku menunggu hari esok

선을 그어줘 아님 어디까지
(Seoneul geueojwo anim eodikkaji)
Buat sebuah batas atau beri tahu aku

넘어오지 말라고 내게 말해
(Neomeooji mallago naege malhae)
Jangan melintasi titik tertentu

이러면 내가 어쩔 줄 모르잖아 babe
(Ireomyeon naega eojjeol jul moreujanha babe)
Atau yang lain, aku tak tahu apa yang harus dilakukan sayang

선 넘어오지 마 babe
(Seon neomeooji ma babe)
Jangan melewati batas sayang

아니 넘어갈게 내가
(Ani neomeogalke naega)
Atau aku akan melewatinya

선 넘어가도 될까 더 다가가게
(Seon neomeogado dwelkka deo dagagage)
Bisakah aku melewatinya? Supaya aku bisa lebih dekat denganmu?

알아 우린 잘 어울려
(Ara urin jal eoullyeo)
Aku tahu, kita terlihat serasi bersama

근데 무슨 일이야 너
(Geunde museun iriya neo)
Namun, apa ini?

누가 말해도 난 네가 좋은데 my babe
(Nuga malhaedo nan nega joheunde my babe)
Tak peduli apa yang dikatakan orang, aku menyukaimu, sayangku

승희 (오마이걸) Seung Hee – Who [Lovely Horribly OST] Indonesian Translation

지도에도 없는 길 만난 기분이야
(Jidoedo eobneun gil mannan gibuniya)
Rasanya seolah aku berada di jalan yang tak ada di peta

날 뒤흔드는 너는 대체 누구니
(Nal dwiheundeuneun neoneun daeche nuguni)
Siapakah dirimu, orang yang terus mengguncangku?

헛기침으로도 안 가려져 멋대로 나대는 심장소리
(Heotgichimeurodo an garyeojyeo meotdaero nadaeneun simjangsori)
Aku bahkan tak bisa menutupinya dengan suara batuk, bunyi detak jantungku

손도 안대고 무슨 짓을 한 거야
(Sondo andaego museun jiseul han geoya)
Kau bahkan belum menyentuhku namun apa yang telah kau lakukan?

몇 번을 용기 내 뒷걸음쳐도
(Myeot beoneun yonggi nae dwitgeoreum cheoreom)
Aku mencoba untuk menjadi berani dan mundur

또 자석처럼 니 곁에 돌아와
(Tto jaseok cheoreom ni gyeothe dorawa)
Namun seperti magnet, aku kembali di sisimu

운명 같은 건 안 믿었는데 oh
(Unmyeong gatheun geon an mideonneunde oh)
Sebelumnya aku tak pernah percaya pada takdir 

Call me baby I need you baby
Panggillah aku sayang, aku membutuhkanmu sayang

숨 막힐 것 같아
(Sum makhil geot gatha)
Aku tak bisa bernafas

바라만 볼 사람이 아냐
(Baraman bobol sarami anya)
Aku tak bis…

소유 (Soyou) – Silence [Life OST] Indonesian Translation

꿈을 꾼 걸까
(Kkumeul kkun geolkka)
Apakah itu mimpi?

나를 찾고 있는 나
(Nareul chatgo inneun na)
Aku mencari-cari diriku sendiri

여긴 어딘 걸까
(Yeogin eodin geolkka)
Dimanakah aku?

마치 길이 아닌 길
(Machi giri anin gil)
Jalan ini tidaklah terlihat seperti jalan

흘러가지 않는 바람처럼
(Heulleogaji anhneun baram cheoreom)
Seperti angin yang tak akan berhembus

늘 제자리인 내 하루
(Neul jejariin nae haru)
Hari-hariku selalu di tempat yang sama

Silence Life is the Silence
Diamlah, Hidup adalah keheningan

날 아무도 듣지 못해
(Nal amudo deutji mothae)
Tak ada yang bisa mendengarku

저 희미해진 빛을 따라
(Jeo hwimihaejin bicheul ttara)
Aku mengikuti cahaya yang redup

걷다 보면 어딘가
(Geotda bomyeon eodinga)
Jika aku terus berjalan

내가 찾는 답이 있을까
(Naega channeun dabi isseulkka)
Akankah aku menemukan jawabanku di suatu tempat?

나만 혼자일까
(Naman honjailkka)
Apakah hanya aku satu-satunya yang sendirian?

여태 뭘 기다린 걸까
(Yeothae mwol gidarin geolkka)
Apa yang aku tunggu selama ini?

누구도 가르쳐 주지 않아
(Nugudo gareuchyeo juji anha)
Tak ada yang bisa mengajariku

내게 필요한 내일을
(Naege phiryohan…

벤 (Ben) – 미워도 다시 한 번 (Love Me Once Again) [Re:playlist] Indonesian Translation

잘 지내고 있는 거겠죠
(Jal jinaego inneun geogetjyo)
Kau baik-baik saja kan

좀처럼 연락이 없네요
(Jom cheoreom yeollagi eobneyo)
Seperti biasanya kau tak menghubungiku

요즘 많이 바쁜 가 봐요
(Yojeum mangi bappeun gabwayo)
Sepertinya kau sangat sibuk

이미 다른 사람 품에 안긴 너인데
(Imi dareun saram phume angin neoinde)
Mungkin kau sudah berada dalam pelukan orang lain

나 미워도 다시 한번만
(Na miwodo dasi hanbeonman)
Meski kau membenciku sekali lagi saja

나 싫어도 다시 한번만
(Na sirheodo dasi hanbeonman)
Meski kau membenciku sekali lagi saja

내 꿈속에 나타나 줘요
(Nae kkumsoge nathana jwoyo)
Muncullah di mimpiku

이미 돌아올 수 없을 만큼
(Imi doraol su eobseul mankheum)
Sebanyak kau yang tak bisa kembali

떠난 너인데
(Tteonan neoinde)
Kau pergi

I need U baby bye bye bye
Aku membutuhkanmu sayang bye bye bye

가야만 하니 why why why
(Gayaman hani why why why)
Mengapa kau harus pergi mengapa mengapa mengapa

그 모든 말은 lie lie lie
(Geu modeun mareun lie lie lie)
Semua kata-kata itu adalah bohong bohong bohong

오늘도 눈물 나는 게
(Oneuldo nunmul naneun ge)
Hari ini pun airmata mengalir

슬퍼서 bye bye b…

오존 (O3ohn) – Shine Your Star (Prod. by ZICO) [Mr. Sunshine OST] Indonesian Translation

What got this fire burning
Apakah gerangan yang terbakar api ini

Lit up my heart so bright
Menerangi hatiku dengan begitu terang

Should’ve been a little careful
Seharusnya aku sudah sedikit berhati-hati 

from the start yeah
sejak awal ya

I smile in my heart when I see you
Aku tersenyum di hatiku saat aku melihatmu

Gotta say it’s way too hard
Harus mengatakan itu terlalu sulit

To hide the truth
Untuk menyembunyikan kebenaran

Can I call your name
Bisakah aku memanggil namamu 

inside my dreams
di dalam mimpiku

When I close my eyes
Saat aku menutup mataku

that’s when we’re free
saat itulah kita bebas

Can I be your star
Bisakah aku menjadi bintangmu

Be your light
Menjadi cahayamu

Be your everything
Menjadi segalanya bagimu

Every night I’m falling
Setiap malam aku terlena

in a deeper longing for you
dalam kerinduan yang lebih dalam padamu

Can I be your star
Bisakah aku menjadi bintangmu

Be your light
Menjadi cahayamu

Shine your lonely night
Menyinari malammu yang sepi

I will guide your dark
Aku akan memandu d…

나비 (Navi) – 미워해봐도 [Let Me Introduce Her OST] Indonesian Translation

오늘도 나는 널 기다립니다
(Oneuldo naneun neol gidarimnida)
Hari inipun, aku menunggumu

내 맘 나도 모르게
(Nae mam nado moreuge)
Tanpa mengetahui perasaanku sendiri

너만 생각하다가 지쳐 잠들어도
(Neoman saenggakhadaga jichyeo jamdeureodo)
Bahkan saat aku hanya memikirkanmu dan tertidur karena kelelahan

니가 꿈에 또 나타나
(Niga kkume tto nathana)
Kau muncul lagi dalam mimpiku 

이렇게 쉽게 날 흔들어놓고
(Ireohke swipge nal heundeureonohgo)
Kau mengguncangku dengan mudah seperti ini

도망치듯 떠나버린 너
(Domangchideut tteonabeorin neo)
Namun kau pergi seolah-olah kau sedang melarikan diri

미워 해봐도 지우려 해도
(Miwo haebwado jiuryeo haedo)
Aku mencoba membencimu, aku mencoba menghapusmu

자꾸 내 맘에 또 니가 찾아와
(Jakku nae mame tto niga chajawa)
Kau terus masuk ke dalam hatiku

날 미치게 하고 내 가슴 멍들게 해
(Nal michige hago nae gaseum meongdeulge hae)
Kau membuatku gila dan kau membuat hatiku memar 

널 잊을 수 있게 제발 나를 도와줘
(Neol ijeul su itge jebal nareul dowajwo)
Ku mohon bantulah aku tuk melupakanmu

수많은 밤을 눈물로 지새우고
(Sumanheun bameul nunmullo jisaeugo)
Aku menghabiskan banyak malam d…